Глава 35: Смущение перед небесным испытанием
Что же делать теперь? Ян Цзянь чувствует себя немного растерянным. Пойти на Небеса к Хаотяну? Или в Дворец Ва навестить сестру, будущую Третью Святую Мать? А может, отправиться в Дворец Хоюнь на церемонию помолвки Сяо Байлуна и Цзинвэй?
Сейчас у него нет никаких дел, не нужно заниматься практикой, и времени хоть отбавляй. Но Ян Цзянь не знает, как им распорядиться. В конечном счёте, всё дело в том, что он не принадлежит к этому времени. Он не может привыкнуть к такой жизни. В своей прошлой жизни он прожил всего двадцать два года.
В этом мире ему уже семьсот лет. Раньше он занимался только совершенствованием и никогда не чувствовал себя так. Теперь, когда он свободен, Ян Цян ощущает ещё больше одиночества, особенно духовного. И это касается не только настоящего, но и будущего.
Он в смятении. Битва Богов приближается. На чьей стороне ему встать? Плыть по течению, как он знает? Или попытаться изменить ход событий? И сможет ли он действительно повернуть всё в свою пользу? В будущем ему предстоит столкнуться с четырьмя людьми.
Святыми! Хотя он и не боится святых, с его текущим уровнем мастерства противостоять им — всё равно что богомолу пытаться остановить колесницу или стрекозе — удержать колонну. Но если он убежит, сможет ли он спокойно смотреть, как невинные люди будут уничтожены?
И что касается буддизма... Если ничего не предпринять, то после Битвы Богов он возвысится, как это и произошло в истории. В будущем китайский народ Центральных равнин пострадает из-за своей веры.
...
Вера — это не только поклонение богам. Это скорее духовная опора и моральный кодекс души. А нормальный человек всегда представляет собой сочетание духовного и материального. Будь он беден или богат, это необходимо.
Возможно, некоторые люди не задумываются о духовных убеждениях, пока их материальные потребности не удовлетворены. Но наличие духовной веры и опоры делает жизнь более осмысленной и сдерживающей. Например, те, у кого нет духовных убеждений, в бедности могут пойти на риск и совершить ошибки. Но те, кто обладает верой, будут придерживаться моральных норм, преодолевать трудности и создавать лучшую жизнь.
Даже если материальные потребности человека удовлетворены, духовная вера и удовлетворение остаются важными. Люди без веры лишены духовной опоры и моральных ориентиров. После того как их основные материальные потребности удовлетворены, они теряют цели, начинают играть с вещами и впадают в уныние.
Тратят деньги и деградируют. Или порождают бесконечные эгоистичные желания. Полная деградация. Но, что бы ни происходило, они всегда будут чувствовать пустоту и неудовлетворённость. А человек с духовной верой и опорой, когда его основные материальные потребности удовлетворены, излучает больше света и тепла, идёт твёрдым путём ради своих убеждений. Как бы тернист ни был этот путь, он будет наполнен счастьем.
Конечно, Ян Цзянь не сам пришёл к этим мыслям. До сих пор у него не было времени размышлять о таких философских вопросах жизни. Это то, что он и его друзья, разгневанные молодые люди, обсуждали за выпивкой, сокрушаясь о десяти годах смуты.
Один из них часто говорил: – Уничтожение Четырёх Старых перевернуло все убеждения китайского народа. Однако никаких возвышенных коммунистических идеалов или других последующих верований установлено не было. В результате немногие из старшего поколения унаследовали коммунистические убеждения. Конфуцианство, даосские верования — всё было разрушено. Это привело к материалистической эпохе, где новое поколение верит только в деньги. Отсюда столько коррумпированных чиновников и морального разложения.
Другой добавлял: – Жаль, что уничтожили Четыре Старые, разрушили конфуцианские храмы, продвигали даосские. Но разрушение буддийских храмов — это несправедливо. Буддизм — это религия, которая не заботится о производстве или земледелии. Они собирают деньги со всех сторон и живут за счёт других. По сути, это социальные паразиты. Они не приносят никакого вклада или ценности обществу. А их идеи, разрушающие семейные узы и обманывающие сердца людей, — это античеловеческие ереси. Если все станут монахами, откуда возьмётся следующее поколение? Разве человечество не вымрет само собой? Более того, они лицемерны на поверхности, но втайне среди них полно воров и блудниц. А их идея о том, что, опустив нож, можно сразу стать Буддой, — это прибежище для зла.
Хотя нельзя отрицать, что в этом есть доля правды. Многие раскаиваются и могут избежать своих грехов. Но колесо причин и следствий абсолютно противоречит правовому обществу. Как можно совершить ошибку и не быть наказанным, а вместо этого перенести всё на иллюзорную загробную жизнь?
– Насколько это несправедливо по отношению к жертвам? – спросил кто-то, и в голосе звучала горечь. – Хотя буддизм и учит людей делать добро, но разве это не просто удобный инструмент для правящих классов? В разные эпохи его использовали, чтобы ограничивать мысли людей, чтобы легче было управлять ими. Теория Трёх Миров – это как раз пример такого подхода.
Помимо этих теорий, вот несколько примеров. Конфуцианство и даосизм — это наше собственное наследие, а буддизм — чужеземное учение. Эти вещи даже в своей родной стране не смогли устоять.
Пять или шесть человек пришли к нам. Родина их секты никогда не процветала — ни в прошлом, ни сейчас, что служит достаточным доказательством. Но мы не так отсталы и снисходительны, как те, кто поклоняется буддизму.
Уничтожение, то есть, помимо буддизма, у нас есть ещё конфуцианство, даосизм и другие учения.
И, если говорить конкретнее, возьмём, к примеру, династию Хань, которая изначально была настолько могущественной, что даже гуннов изгнали. Но после эпохи Троецарствия буддизм расцвёл, и пять гуннских племён сразу же вторглись в Китай. Южная династия Лян была тиранической, но после того, как её правители уверовали в буддизм, её тут же уничтожила Северная Ци. В период расцвета династии Тан со всех сторон приходили поздравления, но после того, как Сюаньцзан изучил буддийские писания, буддизм снова расцвёл, и династия Тан снова пришла в упадок. Чингисхан, гений своего времени, покорил море, и все склонились перед знамёнами его воинов. Однако после того, как его потомки стали буддийскими ламами, их империя также распалась.
С другой стороны, его Золотая Орда, которая не принимала буддизм за пределами Китая, господствовала на протяжении нескольких поколений. Затем возвышение Чжу Юаньчжана и расцвет буддизма также были уничтожены династией Цин. После того как маньчжуры вошли в Китай, они уверовали в буддизм.
После покорения буддизма они также были захвачены иностранцами.
Хотя эти пьяные речи были сомнительными, они сильно повлияли на решение Ян Цзяня. Это сделало Ян Цзяня ещё более отвращённым к буддизму, который он и так не особо любил! Как сказал один друг, буддизм — это не благо, и ничего хорошего от него не будет. Лучшим доказательством служит то, что в романах Цзинь Дада о боевых искусствах Шаолинь, как представитель буддизма, никогда не имел главного героя. Сяо Фэн был изгнан и ушёл в банду нищих; глупый Сюй Чжу отправился во дворец гроба, чтобы ухаживать за девушкой; наконец, появился мастер боевых искусств Чжан Саньфэн, но его вынудили покинуть гору Шаоши. В итоге он основал Удан, положив конец эпохе господства Шаолиня в мире боевых искусств...
...Но в эту эпоху моя семья была разлучена и разрушена из-за козней буддизма, и они также хотят использовать меня. Вспоминая высокомерные поступки буддизма в "Битве богов" и "Путешествии на Запад", ненависть к этим врагам страны только усиливается.
Это заставляет Ян Цзяня больше не испытывать симпатии к буддизму. И как защитник Сюаньмэня, он, естественно, должен защищать интересы Сюаньмэня, поэтому он не может позволить мечу Будды подняться так легко.
Внезапно Ян Цзянь улыбнулся. Что с ним? Зачем ему беспокоиться об этих вещах? Быть смущённым и блуждать из-за этого — это не его настоящий характер. Как он мог потерять себя так надолго? Почему он так сильно заботится об этом?
Просто делай то, что хочешь, и не бойся никого и ничего. А что делать в будущем? Это будет зависеть от обстоятельств! Хорошо, пойдём... После того как Ян Цзянь обдумал всё это, его разум не мог не почувствовать облегчения, а затем он ощутил необъяснимую энергию, исходящую из его тела. Ян Цзянь внимательно осознал, что благодаря своим мыслям и прозрениям он улучшил своё состояние духа. Изначально он уже достиг уровня Тайи Сюаньсяня, а после этого внезапного озарения он обрёл плод Дао Тайи. Ян Цзянь не мог не удивиться. Ведь достичь этого уровня легко, но обрести плод Дао — ещё сложнее.
Я и не ожидал, что смогу завершить это так легко. Это и есть то самое озарение?
Однако у Ян Цзяня не было времени думать об этом, потому что небесная кара снова настигла его. Эта небесная кара также пришла с повышением уровня его мастерства. В первый раз это случилось, когда он перешёл от практики Сюхэдао к обретению бессмертного тела, во второй раз — когда он обрёл плод Дао Тайи, в третий раз — плод Дао Дало, в четвёртый раз — плод Дао Хуньюань Дало Саньсяня, что является уровнем полубога, и в последний раз — плод Дао Хуньюань Дало, что делает его святым.
Кроме первого раза, все остальные случаи происходили после обретения плода Дао. Первая небесная кара настигла Ян Цзяня после того, как он вышел из дворца Цзысяо. Неожиданно, во второй раз она пришла сразу же после его выхода.
Но на этот раз Ян Цзянь был явно спокойнее, чем в прошлый раз. Хотя эта кара была намного сильнее предыдущей, уровень мастерства Ян Цзяня значительно повысился, и, во-вторых, теперь у него было множество магических артефактов, большинство из которых...
Оборонительный по своей сути. Теперь он воспринимал это лишь как физическую тренировку, сталкиваясь с небесной казнью. Чтобы лучше использовать энергию этой казни, он также взял три порции бессмертных абрикосов, которые «удобно достал» у Саньцина.
Мы съели их вместе. Природа этих бессмертных абрикосов была связана с громом. Сначала Лэй Чжэньцзы съел две пилюли и стал Богом Грома. Теперь Ян Цзянь принял сразу шесть пилюль, и эффект...
Моё тело наполнилось громом и молниями. Вот и всё, что я могу сказать.
Катастрофа наконец наступила. Ян Цзянь не использовал никаких магических артефактов, а сопротивлялся лишь своим телом. В то же время он бешено запустил Девять Превращений Сюань Гун, чтобы поглотить энергию катастрофы. И когда он почувствовал, что его магическая сила почти иссякла, он не сожалел.
Он выплюнул девятикратный золотой эликсир, который держал во рту, и, наконец, после завершения этой безумной катастрофы, обнаружил, что наконец прорвался и достиг пятого уровня Сюань Гун. Хе-хе! Он наконец добился успеха, и на лице Ян Цзяня появилась счастливая улыбка...
........
.
http://tl.rulate.ru/book/128924/5653889
Сказали спасибо 0 читателей