Готовый перевод A broken Hogwarts / Хогвартс в разрухе: Глава 148

Глава 148. Продолжение

На следующее утро Оуэн проснулся от шума за пределами школьного лазарета.

После того, как вчерашние события разошлись по школе, а за ночь обсуждения и слухи только усилились, толпа студентов, у которых не было занятий на выходных, собралась в коридоре лазарета. Они с любопытством и страхом хотели взглянуть на того, кто стал жертвой нападения.

Мадам Помфри так разозлилась, что с гневом выгнала толпу маленьких волшебников, а затем с грохотом захлопнула дверь лазарета, преградив путь любопытным взглядам.

Однако в палате покоя не наступило. Семья Шафик и Малфои примчались сюда рано утром. Четверо взрослых, стоящих в комнате, излучали такую энергию, что Колин Криви, который тоже находился в палате, сжался в углу, боясь даже поднять голову.

– Папа, мама, зачем вы приехали? – Оуэн улыбнулся невинно, позволяя миссис Аделине щипать его щёки. Его белое и нежное лицо превращалось в её руках в подобие теста, принимая самые разные формы.

– Такое серьёзное происшествие, а ты думаешь, мы можем сделать вид, что ничего не случилось? – Мистер Альберт взъерошил аккуратно уложенные волосы Оуэна и сквозь зубы произнёс: – Или ты считаешь, что если не напишешь нам письмо, мы так и останемся в неведении?

– Кхм, но я же не пострадал! Не думаю, что стоило беспокоиться из-за такой мелочи, – искренне сказал Оуэн, отбиваясь от родительских рук, которые продолжали мять его голову. Краем глаза он заметил, как Гарри, сидящий рядом, сдерживает смех, и его лицо покраснело.

– Мелочь... Я слышал, ты чуть не лишился жизни. Какая же это мелочь, – Альберт оскалился, сжимая зубы. – Тебя преследовал василиск, а пару дней назад ты сражался с оборотнем. Твоя жизнь действительно полна приключений. Но мы, видимо, слишком раздули из этого историю, да?

– Ты собираешься к Богу, забыв, что ты всего лишь второкурсник? – Он раздражённо зашагал по комнате, оглядываясь. Если бы здесь не было других людей, он бы уже отшлёпал Оуэна.

Оуэн моргнул с обидой и прошептал: – Я не просил, чтобы это случилось. Всё произошло случайно. Я не ожидал, что столкнусь с чем-то подобным... – Он действительно чувствовал себя несправедливо обиженным.

– Правда? – Аделина наконец отпустила щёку Оуэна и тихо произнесла с полуулыбкой. Она пристально смотрела в его глаза, и в её тёмно-зелёных глазах читалась забота и мягкость, но при этом казалось, что она может заглянуть прямо в душу.

Миссис Аделина не владела легилименцией, но обладала тонким и проницательным умом. Она всегда могла уловить суть проблемы и точно судить о ситуации. Она вырастила Оуэна и знала его характер как никто другой. Поэтому она сразу поняла, что Оуэн не так невинен и обижен, как пытается показать. Скорее всего, он уже что-то задумал и, возможно, даже строит какие-то планы...

Аделина тихо вздохнула, и в её глазах мелькнула лёгкая грусть. Чем старше он становился, тем больше поводов для беспокойства он ей доставлял. Хотя она знала, что Оуэн с детства не делал ничего, в чём не был уверен, его бесстрашие могло привести к серьёзным последствиям.

Ну, хотя этот его вид действительно милый... – Глядя на то, как Оуэн беззастенчиво строит из себя невинного, Аделина не удержалась и снова ущипнула его за щёку. Но просто так он не отделается.

Она и Альберт обменялись понимающим взглядом. Этого парня нужно проучить. Но как именно – это вопрос, который требует тщательного обдумывания. Урок должен быть таким, чтобы он запомнил его на всю жизнь.

Они слегка кивнули друг другу и молча посмотрели на Оуэна, отчего у того неожиданно похолодело внутри.

– Кхм! – Альберт сменил тему, и его лицо стало серьёзным. – Я хочу услышать подробный рассказ о том, что произошло вчера, Оуэн.

Оуэн собрался с мыслями и рассказал о встрече с василиском и о том, как его заблокировал Рон.

– Тайная комната Слизерина... – Альберт и Аделина переглянулись, их лица стали мрачными. – Насколько я знаю, Тайная комната открывалась пятьдесят лет назад. Тогда тоже нападали на учеников, и один из них погиб... Наследником Слизерина тогда назвали Рубеуса Хагрида. Хотя умные люди понимают, что он, скорее всего, был козлом отпущения, нападения после этого прекратились...

Гарри, который случайно услышал эти слова, резко повернул голову, будто хотел сломать шею. Его рот открылся от удивления, и он невольно наклонился, чтобы лучше расслышать. Хагрид никогда не рассказывал ему об этом!

Действия Гарри не остались незамеченными для семьи Шафик. Они украдкой бросали взгляды в его сторону. Мистер Альберт продолжил:

– Я изучил, что произошло тогда, прежде чем приехать сюда. Хагрида уволили из-за этого. Дамблдор гарантировал, что его не отправят в Азкабан, и что монстр из тайной комнаты так и не был найден.

Мисс Аделина медленно произнесла:

– Настоящий наследник так и не объявился. Но мы обнаружили кое-что интересное. Человек, который поймал Хагрида в тот раз, был другим учеником по имени... – Она сделала паузу, а затем продолжила: – Том Марволо Риддл.

– Мало кто знает это имя, потому что после выпуска о человеке с таким именем больше ничего не слышно, – добавил Альберт, бросая взгляд на Гарри, который явно подслушивал. – Но люди не знают, что этот человек просто перестал использовать это имя. Он принёс страх в мир магов под другим именем – он стал Тёмным Лордом.

– Его настоящее имя стало табу. В основном, только первые Пожиратели Смерти, которые последовали за ним ещё в Хогвартсе, знали его... – Аделина сложила пальцы перед собой, выглядев спокойной и величественной. – Но в нашем кругу это не секрет.

Оуэн улыбнулся и взглянул на Гарри, который подобрался ближе, и спросил, делая вид, что ничего не знает:

– Вы хотите сказать, что это Тёмный Лорд открыл Тайную Комнату, а потом обвинил Хагрида?

– Это всего лишь разумное предположение, основанное на известных фактах, – развёл руками Альберт. – Прошло так много лет, что восстановить истину сложно. А кто сейчас открыл Тайную Комнату, мы всё ещё не знаем. Но он явно более осторожен и беззаконен, даже осмелился управлять детьми Уизли, чтобы атаковать вас средь бела дня...

Его выражение лица исказилось:

– Хогвартс действительно скрывает столько опасностей. Я думал, что то, что произошло в прошлом семестре, было достаточно опасно... Оуэн, ты правда не планируешь перевестись? Я думаю, Дамстрэнг гораздо спокойнее, чем здесь. Или Бобатон, если хочешь.

– В каждой школе бывают происшествия, папа. Хогвартс всегда безопаснее под руководством Дамблдора. Я не думаю, что мне нужно бежать в новое место, да и к новой среде мне будет сложно привыкнуть, – моргнул Оуэн.

Нигде больше не будет так захватывающе, как в Хогвартсе, с милым маленьким Томом и интересным Волдемортом...

Мистер Альберт бросил на него сердитый взгляд. Не сможешь привыкнуть к новой среде? Ты бы смог выжить даже среди толпы тёмных магов, верно?

Он сузил глаза и зловеще потирал руки:

– Тогда скажи нам, какие большие новости ты планируешь устроить? Чтобы мы с мамой были морально готовы и не получили инфаркт.

Ты планируешь навредить Тёмному Лорду? Оуэн моргнул и искренне покачал головой.

Альберт бросил на него взгляд, полный сомнения, а затем с тёмным лицом взъерошил ему волосы.

– О, ты Гарри, верно? – мисс Аделина посмотрела на Гарри, который уже открыто подслушивал, и мягко улыбнулась. Гарри, который был в раздумьях после услышанного, чуть не упал от неожиданности.

– Эм, да... да, мэм, – заикаясь, ответил он, слегка расслабляя ладони, которые побелели от напряжения.

– Спасибо за твоё терпение и помощь Оуэну в эти дни, Гарри, – Аделина улыбнулась и дружелюбно похлопала его по плечу. – Оуэн, наверное, доставил тебе много хлопот, да?

– Нет, на самом деле Оуэн мне помогал. Он спас меня несколько раз, – быстро замахал руками Гарри, хотя Оуэн не переставал его дразнить.

Аделина слегка приподняла подбородок одной рукой и улыбнулась, её красивые глаза слегка прищурились. Она шепнула ему на ухо:

– Если он будет тебя обижать, я расскажу тебе секрет. Оуэн очень боится щекотки...

Щёки Гарри покраснели. Это был первый раз, когда он столкнулся с такой элегантной и благородной женщиной. Она была словно королева из сказки, вышедшая из книги. Красивая, величественная и добрая – всё это заставляло его краснеть.

Оуэн улыбался, наблюдая, как его мать разговаривает с Гарри так тепло, что у того краснеют уши. Он знал, что мать сделала это специально, поддразнивая невинного и милого мальчика.

С другой стороны, у окна Драко тоже разговаривал с родителями, с преувеличенным выражением лица рассказывая:

– Наследник Слизерина осмелился выпустить василиска средь бела дня, с хвостом толщиной вот так! – Он развёл руки в стороны. – Этот монстр одним взглядом превратил человека в камень, а потом гнался за нами! За мной, Оуэном и Гарри! Если бы мы не убежали так быстро, меня бы съела эта огромная змея!

Нарцисса Малфой бледнела, обнимая сына и вытирая слёзы. Лицо Люциуса Малфоя было крайне мрачным, а его рука, сжимающая трость в форме змеи, то сжималась, то разжималась.

– Этот наследник всё ещё контролирует Уизли и преграждает нам путь. Он хочет, чтобы я намеренно погиб! – с тревогой в голосе произнёс Драко, его тон был полон обиды. – Это просто сумасшедший. То, что он обещал... Очистить школу от грязи... Магглы, но им всё равно на жизнь и смерть нас, чистокровных!

– Его поймали? Наследника? – дрожащим голосом спросила Нарцисса. Она внимательно осмотрела сына с ног до головы, словно боялась, что у него не хватает даже волоска.

– Нет! Этот тип просто управлял Уизли и приказал ему напасть на нас, – с гневом ответил Драко, его лицо побледнело. – Ты знаешь, какое заклинание он хотел использовать в тот момент? Убийственное! Если бы не Добби, который вовремя появился и прервал его, ты бы сейчас меня не видела...

Нарцисса тихо застонала и с упрёком ущипнула мужа за руку. Лицо Люциуса побледнело, словно на него натянули маску.

– Если Дамблдор не действует, он, возможно, это и задумал! – всхлипнула Нарцисса, обняв Драко. На её лице читались страх и отчаяние. – О, Драко, давай переведёмся в другую школу, покинем Хогвартс, хорошо? Мы больше не хотим здесь оставаться...

– Это бесполезно. Оуэн не ушёл, и Гарри тоже не ушёл. Я не могу сбежать, – хотя лицо Драко было бледным, он упрямо поднял подбородок. – И я не боюсь этого подлого наследника. Вчера я швырнул в него все магические предметы, которые были у меня, чтобы он не смог добиться своего, и чуть не убил его на месте. Он так разозлился, что подпрыгнул и закричал!

Трость в форме змеи выпала из рук Люциуса с громким стуком. Его лицо стало белым, как мел. Драко с недоумением посмотрел на отца, наблюдая, как тот поднимает трость и спешно покидает школьный лазарет, его шаги были немного неуверенными.

– Папа, что случилось? – с подозрением спросил Драко.

– Оставь его, пусть разбирается с тем, что сам натворил, – на лице Нарциссы всё ещё читалась доля упрёка.

Утро прошло быстро, и семья Шафик уже покинула школу. Через некоторое время вернулся Люциус Малфой, который долго отсутствовал. С мрачным и задумчивым лицом он увёл Нарциссу. Перед уходом он тщательно наказал Драко быть осторожным и не бродить по замку без дела.

Оуэн и его друзья наконец получили разрешение мадам Помфри покинуть лазарет. Они вернулись в замок и отправились на обед в зал, но стали объектом повышенного внимания и испуганных перешёптываний. Студенты, обедавшие за столами, замолчали, а некоторые даже поспешно покинули свои места, их лица выражали панику.

Теперь настала очередь Гарри волноваться.

Несмотря на его многочисленные просьбы сохранить в тайне происшествие с Коллином Криви и Драко, новость о том, что Гарри Поттер – змееуст, распространилась по школе с молниеносной скоростью. Несколько картин, висевших на стене лестницы, с большим рвением поделились вчерашними событиями с другими портретами и любопытными учениками.

Слух о том, что Гарри может разговаривать со змеями, разнёсся по Хогвартсу прошлой ночью, и все только об этом и говорили. В общем представлении людей, змееуст – это символ тёмных магов, нечто зловещее и пугающее.

Слухи о том, что Гарри – тёмный маг с неограниченной силой, распространялись всё шире, и всё больше людей начинали верить, что Тёмный Лорд хочет его убить именно потому, что не желает видеть ещё одного соперника. С другой стороны, слух о том, что Гарри – наследник Слизерина, также распространился среди студентов, и многие даже считали это правдой.

За столом Хаффлпаффа Эрни Макмиллан украдкой посмотрел в сторону Гарри и сказал своему другу:

– Джастин, ты можешь спрятаться в моей спальне. Пока Поттера не признают виновным, тебе лучше держаться подальше...

Джастин сжался, его лицо побледнело, а плечи слегка дрожали.

– Эрни, ты уверен, что это Поттер? – с тревогой спросила Ханна Эббот. – Его дважды атаковал монстр из Тайной комнаты!

– Но оба раза он остался невредим, – медленно произнёс Эрни. – Подумай, Ханна, если бы ты оказалась лицом к лицу с монстром из Тайной комнаты, ты бы смогла выбраться без единой царапины? И дважды?

Услышав это, все зашептались.

Эрни продолжил:

– Монстр появлялся дважды. В первый раз он напал на Поттера, но не смог его ранить, а затем окаменел Криви. Второй раз он снова не смог причинить вреда Поттеру, но окаменел Гермиону Грейнджер и оставил Рона Уизли в тяжёлом состоянии. Ты видишь закономерность? Почему каждый раз, когда Поттер оказывается рядом, он всегда в безопасности? Разве что монстр изначально под его контролем...

– Подумайте о том, что произошло вчера! – понизив голос, он добавил зловещим тоном. – Монстр напал на Поттера и остальных, но в итоге окаменела только Грейнджер, а Поттер, Шафик и Малфой остались невредимыми!

– Шафик и Малфой оба поддерживают теорию чистой крови... ты хочешь сказать, что они втроём в одной группе? – Ханна прикрыла рот рукой, её глаза полны ужаса. – Они заманили Грейнджер, чтобы... убить её?

– Должно быть, так и есть, иначе как ещё объяснить такие совпадения, – твёрдо кивнул Эрни. – Думаю, Шафик и Малфой уже обезврежены Поттером.

– Но Уизли тоже чистокровный, как его могли атаковать? – прошептал Джастин.

– Не забывай, для таких, как Малфой, Уизли – предатель чистой крови. Малфой мечтает, чтобы семья Уизли исчезла, – объяснил Эрни. – А Уизли дружит с Грейнджер. Возможно, он случайно увидел что-то или узнал то, чего не должен был знать. Поэтому Поттер решил... – Он сделал жест, будто перерезает горло, и окружающие юные волшебники ахнули.

– Но Криви в порядке... – неуверенно произнесла Ханна.

– Криви – поклонник Поттера. Когда люди сталкиваются с кумирами, они легко поддаются обману и даже защищают их, – уверенно заявил Эрни. – Конечно, я думаю, Поттер, должно быть, ненавидит такого поклонника, но ему нужен свидетель, который видел всё происходящее, чтобы снять с него подозрения! Если бы с Криви что-то случилось, подозрения на Поттера стали бы слишком очевидными!

– О-о-о... – слушатели вдруг всё поняли и невольно бросили испуганные взгляды в сторону Гарри.

Почувствовав на себе эти взгляды, Гарри с мрачным лицом и каменным выражением покрутил вилку в руке.

– Видите? Он даже вилку не выпускает! – с ужасом прошептали юные волшебники, наблюдавшие за этой сценой.

(Конец главы)

http://tl.rulate.ru/book/128890/5687045

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Вы не можете прочитать
«Глава 149»

Приобретите главу за 5 RC. Или, вы можете приобрести абонементы:

Вы не можете войти в A broken Hogwarts / Хогвартс в разрухе / Глава 149

Для покупки главы авторизуйтесь или зарегистрируйте аккаунт