Готовый перевод Short video: Shocking the world / Клип, Потрясший Все Измерения: Глава 141

– Сколько книг уничтожил Цяньлун, чтобы составить Полное собрание книг по четырём разделам?

– Сжёг около семисот тысяч книг и произвольно переиначил историю – настоящий культурный геноцид.

– А сколько печатей любил ставить Цяньлун?

– Да он как будто объявления клеил!

– Другие бы печать в уголке поставили, чтобы картину не портить.

– А Цяньлуну плевать было, насколько картина ценная. Если она ему нравилась, ставил десятки печатей одна за другой.

– Мои картины там есть?

– Надеюсь, моих каллиграфий там нет.

Известные каллиграфы и художники прошлого, такие как Ван Сичжи, представили себе, как император Цяньлун из династии Цин безумно ставит печати на их работы.

[Какие три главных события произошли в мире во время правления Цяньлуна?]

[Промышленная революция в Британии, основание Соединённых Штатов и Французская революция.]

– Потомки только Юнчжэна признают настоящим императором династии Цин.

– Расплатился с долгами отца и копил деньги для сына. К сожалению, два поколения до него и после транжирили всё, только он один и работал.

***

[Вы уверены, что читали учебники истории?]

[А что не так? По-моему, всё верно сказано. Меньше сериалов смотрите.]

[Точно!]

[Блогер сказал, что в Сычуани убили меньше населения одного уезда. А сколько людей, по-вашему, было в одном уезде? Сейчас в уезде сотни тысяч людей, а в некоторых и десятки тысяч. В то время население Сычуани было меньше восемнадцати тысяч.]

[Правда?]

[Сычуань был одной из первых провинций, последовавших за У Саньгуем в восстании, поэтому цинская армия отомстила местным жителям, устроив резню в городе.]

[Согласно записям династии Цин, это сделал У Саньгуй.]

[Татарская Цин.]

[В династии Цин только Юнчжэн был истинным драконом, китайским императором и правителем мира. Остальные цинские императоры – маньчжурские патриархи.]

Юнчжэн не скрывал волнения, прочитав этот комментарий.

Другие цинские императоры были недовольны. В нашей династии Цин только Юнчжэн – истинный дракон? А мы кто?

– Да что за чушь! По территории, населению и контролю над властью ни одна династия в истории не сравнится с нашей Цин. Если мы не достойны называться правителями мира, то кто тогда достоин?

[В детстве смотрел "Легенду о Чжэнь Хуань", и образ Четвёртого мастера был разрушен. Теперь, когда я вспоминаю о нём, сразу думаю о его гареме.]

Древние: Что это за сериал такой – "Легенда о Чжэнь Хуань"? Мы тоже хотим посмотреть!

[Хуань Хуань, можно мне поспать посередине? 乛◡乛]

Древние: Кажется, становится всё интереснее. Ещё больше хочется посмотреть!

[Вэнь Гокай: Прочитал случайный ответ #смешно#Наследник Глухого]

– Что-то знакомое в названии.

– Наследник Глухого…

[Вы Вэнь Гокай?]

[Мой дядя – Ли Эргóу, а я – Вэнь Гокай.]

– Разве император его спрашивает? Зачем он упоминает дядю?

– В "Наследнике Глухого" главный герой – глухой.

– У этого старика седые волосы, ему, наверное, лет восемьдесят, да? Ещё и глухой, да как он чиновником будет?

[Сколько вам лет?]

[Не бейте, Ваше Величество, пощадите.]

– Ответ не в тему. Неужели у татарской Цин нет больше никого, кого можно поставить на должность?

Император, которого показывают, – тот же актёр, что играл Цяньлуна в предыдущем ролике, и одет он так же.

Значит, древние поняли, что в видео – император Цяньлун из династии Цин.

[Э? Ха-ха-ха… Господин Хэ.]

[Слушаю, Ваше Величество.]

[И это – преданный и добродетельный человек, которого ты мне рекомендовал?]

[Не холодно, Ваше Величество. Господин Хэ молод и одет легко. Я очень слежу. Не холодно ему, не холодно.]

– Ну точно, второй император. Этот Хэшэнь – просто чудо. Как он посмел такого старика рекомендовать императору!

– Интересно, этот старик – родственник Хэшэня? Или сколько он ему заплатил?

– Ну и ну…

[Ладно, ладно, я скучаю по тебе. Ты стар и глуп, так что я тебя увольняю и отправляю домой.]

[Наградить его как министра? Благодарю за милость.]

[А вот каким министром?]

– Он ещё министром хочет быть?

– Смотрю на Цяньлуна и думаю, как бы ему голову с плеч снести.

– Если бы не Хэшэнь, да старость его, давно бы ему не жить.

[О, выгнать его…]

[В Министерство работ?]

[Ваше Величество, я не силён в строительстве. Лучше в Министерство персонала, там я смогу продвигать и понижать людей.]

– Ха-ха-ха, не хочешь в Министерство работ? Мечтаешь в Министерство персонала, сразу в младшие премьеры? Амбициозно!

– А что там дальше? Чем закончилось?

– Да это опять какая-то призрачная залипуха. Не было в моей Цинской династии чиновника по имени Вэнь Гокай, зато в предыдущей, Минской, такой был.

[Вообще-то, старик не так прост.]

[Почему так думаете?]

[Прикидывается глухим.]

[Как услышал не тот тон в голосе императора, сразу прикинулся шлангом.]

[Яньбяньский киллер.]

[В какой подворотне такую взрывчатку клепают?]

[Похоже, это не фейк, в те годы так сериалы снимали.]

[Кто сказал, что он глухой? Да он красавчик! 乛◡乛]

– Так он притворяется!

– Ага, в его-то годы уже глаз должен быть наметан.

...

[Безмолвная сутра? Это как если бы я вдруг выдал сюжетную линию #Путешествия на Запад#]

["Представь, ты попал в прошлое и стал Танским монахом из "Путешествия на Запад"]

["Только что получил сутру, а она без слов."]

["Но ты не собираешься менять её на нормальную, а едешь обратно в Тан..."]

– Может, этот попавший просто лентяй и не хочет возиться с обменом, вот и собирается сам что-то сочинить?

– Сейчас увидим.

["Ли Шиминь: Брат мой, почему в этой сутре нет ни слова?"]

["Танский монах: Ваше Величество, это Безмолвная сутра, которую я раздобыл в храме Великого грома, пройдя через 81 испытание. Только я могу её видеть. Сейчас я вам её прочитаю. Слушайте внимательно."]

["Ли Шиминь: Хорошо, читай."]

["Танский монах: Правитель страны должен быть старшим сыном, чтобы его власть была законной..."]

– Отлично, вот это да! Как интересно завернули!

– Да это же удар под дых Ли Шиминю!

– Если бы какой-то монах осмелился сказать такое Ли Шиминю в истории, был бы ещё один император, уничтоживший буддизм, и он был бы самым безжалостным!

– А монах правду говорит, это и есть настоящая буддийская сутра!

– Точно, только старший сын имеет право на трон!

Старшие сыновья в истории поддержали бы утверждение Танского монаха из видео.

Особенно Ли Цзяньчэн, наследник престола Ли Юаня, и Ян Юн, наследник престола Ян Цзяня.

Помимо Ли Шиминя, все те императоры, которые не стали правителями как старшие сыновья, тоже почувствовали себя оскорбленными.

["Ли Шиминь:?"]

["Танский монах: Так в сутрах сказано! И печать Линшаня стоит!"]

["Ли Шиминь: Ладно, ладно, все в порядке, читай дальше."]

["Танский монах: Правитель, пришедший к власти через убийство, даже если его достижения сравнимы с достижениями императоров всех времен, в учебниках истории не напишут, что он законный наследник..."]

– Где мой нож?

– Найдите мне нож!

Не только у Ли Шиминя глаза налились кровью, но и у императора Юнлэ, который взошел на трон на 35-м году правления Хунъу.

["Ли Шиминь: Я...(▼皿▼#) Начинаю закипать"]

http://tl.rulate.ru/book/128882/5696708

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь