Готовый перевод My Beloved Consort / Моя любимая наложница: Глава 2

Я накинула плащ и, полностью замаскировавшись, покинула гостиницу, выскользнув через заднюю дверь. Пройдя несколько переулков, я перепрыгнула через стену одежной лавки.

К тому времени, как я вышла, переодевшись в новую одежду, моя служанка Сяо Жун уже беспокойно расхаживала по комнате.

Она поспешила ко мне, торопливо прошептав: "Ваше Высочество, ворота дворца вот-вот закроются."

Я кивнула. "Фасоны в этой лавке были уникальными, поэтому у меня ушло много времени на примерку."

Я протянула продавцу серебряный слиток. "Заверните все".

Продавец ушел, сияя от радости, и я вышла из лавки, проскользнув в роскошную карету, стоявшую у входа.

Я хотела закрыть глаза и отдохнуть, но Сяо Жун оказалась той еще болтушкой.

"Ваше Высочество, вам понравилась сегодняшняя прогулка?"

"Ваше Высочество, я слышала, что Министерство Обрядов почти завершило подготовку к вашей коронации. Его Величество искренне обожает вас и исполняет любое ваше желание. Вы можете покидать дворец, когда захотите, и он даже выделяет личную охрану для вашей защиты."

"Ваше Высочество, вам теперь все так завидуют!"

Я: "..."

От одной мысли о Шэнь Шэне у меня начинала болеть голова.

Когда он еще был Наследным Принцем, он упал со скалы во время весенней охоты. Тогда я назвалась дочерью охотника и спасла ему жизнь.

Из-за этого долга по спасению жизни, как только он узнал, что я сирота, он забрал меня с собой в Восточный Дворец.

После трех лет совместной жизни он по уши влюбился в меня и стал относиться ко мне исключительно благосклонно.

Люди всегда говорили, что у меня неправильное происхождение для моего положения, но каждый раз, когда он слышал подобные разговоры, он приходил в ярость: "Я лучше, чем кто-либо из вас, знаю, правильное ли у моей любимой женщины происхождение, или нет. Если кто-нибудь из вас еще раз осмелится говорить глупости, я отправлю вас выяснять, правильна ли дорога в подземный мир!"

Благодаря его безраздельной привязанности мои годы в Царстве Ци были довольно приятными.

Я ущипнула себя за лишний жирок, который вырос у меня на талии, и вздохнула.

Я не была уверена, что все еще смогу использовать свою технику легкости, когда в конце концов сбегу отсюда...

Что касается Шэнь Шэня, я действительно чувствовала себя виноватой перед ним.

Но у меня не было выбора. Я могла только найти возможность загладить свою вину перед ним в будущем.

Всю дорогу я предавалась своим мыслям, и к тому времени, когда мы вернулись во дворец, уже наступила ночь.

Главный Евнух Фу Лай подошел ко мне с улыбкой. "Ваше Высочество, вы ведь еще не ели, не так ли? Его Величество ждет вас во дворце Ханьчунь!"

О, я забыла упомянуть — Шэнь Шэнь был довольно навязчивым.

http://tl.rulate.ru/book/128856/5554750

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена