Готовый перевод The days of drawing cards at Hogwarts / Хогвартс: магия рандома: Глава 28

"Мафия" — это настольная игра, разделенная на три стороны: мирные жители, мафия и особые роли. Ночью мафия убивает людей, а днем мирные жители и особые роли пытаются вычислить мафию и проголосовать за их исключение из игры.

Когда шестеро друзей вернулись в гостиную, они сразу же взялись за дело: вырезали карточки для игры. Однако им не хватало игроков — в их общежитии было всего шесть человек, а для игры нужно минимум семь.

— Сью, хочешь сыграть с нами? — Кевин Энтвистл обратился к новой студентке Сью Ли, с которой был знаком.

— А что за игра? — Она подошла вместе со своей лучшей подругой Мюррей Макдугал.

Кевин объяснил правила, и Сью, немного подумав, согласилась. Мюррей же решила остаться в стороне и наблюдать за игрой вместе с Гермионой.

Чтобы игра шла гладко, Том взял на себя роль ведущего.

Однако шести игроков оказалось слишком мало, и игра закончилась слишком быстро. Том успел провести всего два круга обсуждений, после чего новички, тыкая пальцами друг в друга, быстро определили победителя. У мафии было явное преимущество в такой маленькой компании.

— Эта игра просто потрясающая! — воскликнул Энтони Голдштейн, обожающий логические головоломки.

— А во что вы играете? Можно с вами? — Подошли Падма Патил, Мэнди Блох и Лиза Дюпен, заинтересованные необычной активностью.

— Это "Мафия". Хотите узнать правила? — Энтони убрал карточку и начал объяснять.

После того как девушки разобрались, к игре присоединились все первокурсники Когтеврана. Теперь их было одиннадцать, и игра стала гораздо интереснее. Например, добавился новый персонаж — Шериф. После нескольких партий все быстро освоили правила и стратегии. Например, что пророку лучше сразу заявить о себе, а мирным жителям можно попробовать "поймать рыбку в мутной воде".

"Мафия" идеально подходила для Когтеврана. Она проверяла логику, наблюдательность, красноречие и даже стрессоустойчивость. Редкая игра могла так всесторонне испытать человека. И именно это нравилось студентам Когтеврана — они обожали сложные игры, требующие ума.

По мере того как они втягивались, в игру добавились новые роли, например, Белый Волк и Дурак.

— Ладно, моя очередь говорить, — Энтони прочистил горло. — Я пророк, и я уверен, что Лиза — ведьма...

— Бум! — прервала его Падма Патил.

— Я Белый Волк.

— Белый Волк выбрал самоуничтожение, игрок Энтони погиб, игра переходит в ночь, — объявил Том.

Энтони был в шоке. Остальные игроки молча переглянулись.

Энтони своей речью помог мафии вычислить пророка и ведьму, а Белый Волк своим умением сразу же устранил их обоих. Пророк мог проверять личность игрока ночью, а ведьма имела зелье яда и противоядие. Оба были ключевыми фигурами на стороне добра, но их вычислили за один ход.

Однако в следующие две ночи мафия допустила ошибки и не смогла найти оставшихся особых ролей, так что игра продолжилась.

— Что вообще происходит? — начал Майкл Корнер. — Я не понимаю эту игру. Думаю, Энтони просто хотел обмануть Белого Волка. На самом деле, я ведьма, а пророк все еще жив...

Его друг Стивен Комфорт рассмеялся: — Похоже, у кого-то галлюцинации...

Угол гостиной наполнился смехом и радостной атмосферой.

Они провели всю ночь за игрой, и к утру все стали ближе друг к другу. Перед сном они все еще обсуждали прошедшую партию.

— Я же говорил, что в речи Майкла что-то не так...

— А Стивен молодец, он сразу вычислил трех мафиози...

– Не говори об этом. С тех пор, как я показал тот крутой результат, меня первым убивают в каждой игре. У меня вообще нет опыта! Даже если меня не убили, после двух игр ты скажешь: «Эй? Почему этот парень ещё жив? Железный Волк!» – и проголосуешь за мое исключение!

– ...

Возможно, в этом и заключается интерес игры в «Оборотня» среди знакомых. Новичок может запросто поставить мастера на лопатки.

На следующий день, во вторник, у них были занятия по Защите от Тёмных Искусств со Слизерином, а также Заклинания и Трансфигурация с Гриффиндором. Однако Защита от Тёмных Искусств, предмет, которого все ждали с нетерпением, превратился в настоящий фарс.

В классе, где вёл урок профессор Квиррелл, стоял резкий запах чеснока. Все предполагали, что это было сделано для того, чтобы отпугнуть вампира, с которым он столкнулся в Румынии. Но позже стало ясно, что это запах исходил от его огромного тюрбана.

Сложно было представить, как профессора, сидящие рядом с ним за учительским столом, могли вообще есть.

Сам профессор Квиррелл тоже был проблемой. Он напоминал затворника с тяжёлой социальной тревожностью. Когда он обращался к студентам, он не мог выразить свои мысли связными предложениями. Он говорил так, будто был 80-летним стариком, который всё ещё мечтает стать президентом.

Возможно, он даже сам не понимал, что говорил. Когда студенты задавали ему вопросы, он краснел, бормотал и начинал говорить о погоде.

Когда Слизеринский Малфой понял, что профессор – полный профан, он разошёлся не на шутку. Он довольно грубо насмехался над ним прямо в лицо. Перед этим профессор Квиррелл рассказывал, что его тюрбан был подарен ему африканским принцем за то, что он помог тому справиться с воскресшими зомби.

– У семьи Малфоев много связей. Я должен был слышать даже об африканском принце, – сказал Малфой спокойно, но в его тоне явно чувствовалось желание похвастаться. – Профессор, расскажите, как вы победили воскресшего зомби?

– ... – Квиррелл замолчал, покраснел и не смог ответить.

– Думаю, он просто выкурил их запахом чеснока! – громко сказал Малфой Гойлу, сидящему рядом, но его слова услышал весь класс.

Профессор Квиррелл побледнел и не смог вымолвить ни слова в ответ.

http://tl.rulate.ru/book/128798/5653888

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь