Готовый перевод The Last Woodbender / Наруто: Последний маг Дерева [Аватар Х наруто]: Глава 14

Глава 14

— Похоже, кто-то неплохо провёл время в уборной, — поддел Сокка, прекрасно зная, где на самом деле был Аанг.

— Д-да, пока я там был... — начал нервно объяснять Аватар.

— Избавь нас от подробностей, — поморщился Наруто, не желая знать детали.

— Кто следующий? — спросила Тётушка Ву, возвращаясь в приёмную вместе с Катарой. Сокка поднялся с подушки.

— Ладно, давайте покончим с этим, — проворчал он.

— Твоё будущее полно борьбы и страданий. По большей части — причинённых самому себе, — изрекла Тётушка Ву.

— Но вы даже не посмотрели мои ладони! — возмутился Сокка с безжизненным выражением лица.

— В этом нет нужды. Всё написано на твоём лице, — отмахнулась гадалка, даже не удостоив его взглядом, и заглянула ему за плечо: — Кто следующий?

— Я пойду, — Наруто поднялся на ноги.

Тётушка Ву кивнула с улыбкой и повела его за ширмы. Он закрыл их за собой и опустился рядом с ней у небольшого костра.

— Прости, — тихо произнесла старая гадалка, глядя на него. — Даже просто взглянув на твоё лицо, я вижу твоё прошлое. Мне жаль твою семью.

Наруто сжал кулак при упоминании семьи. Откуда этой старухе известно о них?

— Что бы ты хотел узнать первым? — спросила Тётушка Ву.

— Раз уж вы видите моё прошлое, давайте начнём с жизни, — отозвался Наруто. — Ждёт ли меня та же участь, что и мою семью?

Тётушка Ву протянула руку, и Наруто положил на неё свою ладонью вверх. Она долго всматривалась в линии, прежде чем отстраниться, тщательно скрывая эмоции. Взяв несколько костей, она бросила их в огонь. На белой поверхности проступили трещины, и гадалка, подцепив кости щипцами, принялась изучать узор.

— Это зависит от обстоятельств, — медленно произнесла она. — Ты скрываешь свою истинную сущность. Забытое прошлое. Держишь настоящие воспоминания под замком.

— О чём вы? — нахмурился Наруто. — Что значит "истинная сущность"?

— Ты поймёшь, когда придёт время, — ответила гадалка. — А время настанет, когда тебе предстоит сделать выбор, который определит твоё будущее.

— Понятно, — кивнул Наруто.

Тётушка Ву снова взяла его ладонь, и на её лице расцвела тёплая улыбка, достигшая глаз:

— Ты встретишь любовь. Раньше, чем ожидаешь. Она будет слепа к этому чувству, и твоя задача — указать ей путь.

— Кто она? — подался вперёд Наруто. Судя по словам гадалки, он ещё не встретил эту девушку.

— Прости, — покачала головой Тётушка Ву. — Я не могу назвать её имя. Скажу лишь, что ты станешь светом в её тьме.

— Ничего, — отозвался Наруто. — Это уже больше, чем я смел надеяться. Можете дать совет насчёт моей проблемы?

— Лишь то, что тебе уже говорили, — вздохнула гадалка. — Всё было и остаётся твоим выбором. Однажды тебе придётся его сделать. Ради твоего же блага надеюсь, ты выберешь правильно. Кости говорят, что есть шанс преодолеть всё, ничего не потеряв. Способ исправить проблему, пока она не вышла из-под контроля. Но я не могу разглядеть, в чём он заключается.

— Я вижу ещё кое-что, — продолжила она с печальной улыбкой. — Синее пламя, танцующее с чёрным над бескрайним полем цветов. Но огонь не несёт разрушения — он исцеляет землю.

Наруто нахмурился. Он знал, что как-то связан с чёрным пламенем, но кто мог владеть синим?

Он молча кивнул, поднялся и, отвесив поклон, покинул дом в глубокой задумчивости.

Юноша устроился на краю помоста, откуда открывался вид на деревню и ведущую к ней дорогу. Пейзаж был прекрасен, но Наруто едва замечал его. С самого разговора с Тётушкой Ву мысли занимало лишь его будущее.

— Моя истинная сущность, — пробормотал он, всё ещё не понимая, к чему клонила гадалка. В памяти всплыли слова, сказанные королём Буми перед расставанием.

Он размышлял, прав ли был сумасшедший король. Несмотря на безумие, Наруто знал — глупцом тот не был. Хотя насчёт безумия он уже сомневался...

— Эй, Наруто! Мы собираемся подняться в горы, — окликнул его Сокка. — Пойдёшь?

— А? — встрепенулся блондин. — Да, конечно.

Он поднялся и присоединился к Сокке и Аангу. Втроём они двинулись из деревни в горы. Поначалу тропа была лёгкой, но вскоре превратилась в нагромождение валунов и уступов. Сокка и Наруто обменялись понимающими взглядами и начали карабкаться как можно быстрее, в то время как Аанг просто перепрыгивал с камня на камень. Как же Наруто завидовал магии воздуха — столько всего можно было бы упростить.

— Не могу поверить, что ты тащишь нас в гору ради какого-то дурацкого цветка, — проворчал Сокка.

— Не просто цветка, а лилии панды! — просиял Аанг. Наруто одарил его скептическим взглядом. Велика разница! — Я видел, как она действует, и поверьте — это работает!

— Почему бы просто не сказать, что она тебе нравится? — спросил Наруто. — Знаешь, когда она действительно обратит внимание.

— Да, я согласен с Наруто, — поддержал Сокка. — Цветы — это нормально, когда ты женат, но на этом этапе нужно сохранять максимальную отстранённость.

— Не слушай советы Сокки, — усмехнулся Наруто, поймав сердитый взгляд воина.

— Эй, я прекрасно знаю, о чём говорю! — возмутился тот.

— И сколько у тебя было девушек? — спросил Наруто с невозмутимым видом.

— Ну... ни одной, но я вырос в окружении девчонок, — сдался Сокка. Он подумал упомянуть тот случай, когда Суки поцеловала его в щёку, но разве это считается?

— Разве вы с Катарой не были единственными подростками в деревне? — уточнил Аанг, вспоминая, каким маленьким было Племя Воды.

Сокка показал Аангу язык и повернулся к Наруто:

— А у тебя сколько было?

— Одна, — ответил тот. — Правда, это были скорее... плотские отношения. Но всё же. Главное — быть честным. Если они не могут принять тебя таким, какой ты есть, значит, не заслуживают тебя.

Аанг пожал плечами и посмотрел вверх:

— Вон там, на краю!

Он прыгнул к кромке вулкана, потянулся за цветком, но вдруг замер, выронив его.

— О нет, Тётушка Ву ошиблась, — выдохнул Аанг. Сокка и Наруто забрались следом и уставились на бурлящую внизу лаву.

— Нужно предупредить жителей! — крикнул Сокка.

— Они не станут слушать, — покачал головой Наруто, зная, как сильно деревня доверяет старухе. — Единственный способ заставить их поверить — если сама Тётушка Ву скажет, что деревню ждёт гибель.

— И как мы это устроим? — спросил Сокка, глядя на Наруто.

— Облака, — тот поднял взгляд к небу. — Облака — это ведь просто вода и воздух, верно? Аанг и Катара могли бы придать им форму, предвещающую огненную смерть, извержение вулкана или что-то в этом роде.

— А откуда нам знать, какая должна быть форма? — с надеждой спросил Аанг.

http://tl.rulate.ru/book/128013/5488149

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь