Готовый перевод Harry Potter: For Want of a Friend / Гарри Поттер : В поисках друга: ·. Часть 7

Гарри хмыкнул: «Ничего такого, чего не следовало ожидать. Он все еще дружит с Симусом и Дином. Надеюсь, со временем он одумается». Он старался говорить бодро, но никто из троих друзей не заметил беспокойства в его тоне.

Но вот они пришли, и урок... технически начался. Но Хагрид все еще был на взводе после того, как Малфой выставил себя дураком и получил царапину от гиппогрифа, поэтому все, что их попросили сделать, - это посмотреть на флобберчервей, то есть убедиться, что они не умрут самопроизвольно в течение следующих двадцати минут.

Хагрид подошел к Гарри и остальным - они уже перестали держаться за руки, но Тео и Гарри просматривали свои конспекты по истории, а Гермиона и Дафна дали флобберчервям немного салата, чтобы они поели, и оставили их в покое.

Дафна нахмурила брови, когда он подошел к ней: «Профессор?».

Он просто помахал рукой: «А, привет, мисс Гринграсс. Я вижу, вы, ах, все работаете вместе?» Он выглядел немного обеспокоенным, и Дафна вспомнила, что Гарри и Гермиона дружили с этим человеком.

«Да! Привет, Хагрид, - Гарри улыбнулся, и улыбка выглядела настолько искренней, что Дафна увидела, как Хагрид заметно расслабился, - Не волнуйтесь. Дафна и Тео - наши друзья. Они классные». Он заверил ее, и Хагрид кивнул.

«Это хорошо! Хорошо. Простите за это. Рона с тобой не было, вот я и решил проверить, как ты там. Не ожидал, что ты будешь держаться за руки. Это нормально для тебя?» Он спросил, и теперь было ясно, что он просто смущен.

Гарри моргнул и опустил взгляд, видимо, осознав, что неосознанно взял Тео за руку, пока они работали, хотя Тео, похоже, не возражал: «Э-э, да. Просто мне так удобнее». Он выглядел немного обеспокоенным, но Дафна гордилась тем, как спокойно он это сказал. Наличие кого-то, кто мог бы физически успокоить его, действительно помогало - они с Тео прекрасно понимали это, будучи сами такими же.

Хагрид пожал плечами: «Ну что ж. Ну, а вы двое просто присматривайте за флобберчервями, хорошо?» Не дожидаясь ответа, он отправился проверять других студентов. После этого Гарри расслабился, и все четверо сосредоточились на чтении учебников и учебе - так предложила Гермиона, - хотя, конечно, они не забывали следить и за флоббер-червями. Нельзя было ожидать, что Хагрид вновь обретет уверенность в себе. Он был совершенно подавлен после инцидента с гиппогрифом, и Дафна не могла его винить. Малфой и его отец действительно подняли шум, и на какое-то время ситуация должна была стать неприятной.

Остаток часа прошел в спокойствии, а затем Слизеринцам и Гриффиндорцам пришлось разойтись. Слизеринцы отправились на DADA с хаффлпаффцами, гриффиндорцы - на Трансфигурацию с рейвенкловцами. DADA в этот день, как ни странно, вел профессор Снейп, так как профессор Люпин был болен. Странно. Еще более странным было то, как Снейп заставил их изучать оборотней, что намного опережало планы профессора Люпина, хотя никто не жаловался - никто из них не был достаточно смел, чтобы выступить против профессора Снейпа. Даже Слизеринцы.

Снейп ничего не сказал всему классу о том, что Тео и Дафна сидят слишком близко друг к другу - его это уже давно перестало волновать, - но попросил их остаться после уроков. Странно.

Дафна подошла к парте, когда урок закончился, и Тео оказался рядом с ней: «Профессор? Вы попросили нас остаться после урока?»

Он посмотрел на них только после того, как закончил что-то - вероятно, оценивал работу по Зельям. «Я заметил, что вы проводите много времени с Поттером», - хотя в его голосе прозвучала обычная ледяная нотка, когда он произнес „Поттер“, это прозвучало скорее как утверждение, чем как критика. Дуэт кивнул в замешательстве.

«Очень хорошо. Так будет проще. Профессор Люпин попросил, чтобы вы с Поттером встретились с ним здесь в следующую субботу в четыре часа вечера. Вот и все». Тео нахмурил брови, но они оба знали, что лучше не задавать вопросов профессору - особенно Снейпу. Они кивнули, сказали, что передадут ему сообщение, и ушли. У них было свободное время, которое они использовали для написания эссе по оборотничеству. Тео закончил быстро - он всегда был хорош в DADA - в то время как Дафна одолела только половину. Что ж, у нее было несколько дней до следующего занятия по DADA, так что все было в порядке.

Затем наступило время ужина, который они привыкли есть в одиночестве в Слизерине - в Гриффиндоре они не были готовы есть с Гарри. Но прошло минут двадцать после ужина, когда по всему замку прозвучал сигнал тревоги.

Дафна нахмурилась и посмотрела на Тео: «Большой зал? Что?» Покачав головами, они вернулись с прогулки в подземелья и добрались до Большого зала. Там они узнали, что Сириус Блэк напал на гриффиндорский портрет - Толстую Леди - и что замок на ночь закрыт.

Дафна и Тео сразу же нашли Гарри и заняли два спальных мешка, лежащих неподалеку. В них оказались Гермиона, близнецы Уизли, гриффиндорские преследователи и гриффиндорская девочка, которую Дафна узнала как свою однокурсницу, - Фэй Данбар. Гарри выглядел немного шокированным, его руки тряслись и дрожали, и Гермиона сказала что-то, чтобы успокоить его, поглаживая по спине.

Дафна, конечно же, тут же присела и обняла его, и Гарри обнял ее в ответ: «Привет, Дафна», - пробормотал он, мгновенно расслабившись. Она знала, что это то, что ему нужно, потому что видела это в Тео - он реагировал так же, когда ему нужно было утешение. Гермиона старалась, но все же. Через несколько минут они разошлись, и образовавшаяся небольшая группа улеглась в спальные мешки, большинство гриффиндорцев, кроме Гарри и Фэй, сосредоточились на том, чтобы уснуть.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/127882/5443506

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь