Готовый перевод Gentle Beast / Нежный зверь✅: Глава 21

Цзи Сяо очень долго чувствовала ноющую боль внизу живота.

Обычно ее месячные проходили нормально и не были такими болезненными. На этот раз, возможно, из-за переохлаждения, она чувствовала себя намного хуже.

Рано утром Цзи Сяо Оу обнаружила, что что-то не так, ее живот как будто вздулся от боли, а между ног текло что-то теплое и мокрое.

Когда Райан вышел, она сняла трусики и обнаружила на них пятна крови.

Цзи Сяо прислонилась к стене и стала карабкаться по ней, чтобы вытащить гигиенические салфетки и чистое нижнее белье из своего пространства и надеть его на себя.

Но затем она упала прямо в постель.

В полдень ей уже было настолько больно, что она побледнела, словно находилась где-то между жизнью и смертью.

Она не знала, чем занимался маленький леопард все утро.

Цзи Сяо Оу пронесла с собой всего две пачки тампонов, которых едва хватило на один месяц.

Такие интимные вещи как тампоны большинство девушек хранили в своих собственных сумках, и их они не брали с собой в автобус, поэтому у нее не было никаких дополнительных вещей.

Что она будет делать, когда все это закончится?

Неужели ей придется научиться пользоваться пеплом, как это делали древние женщины?

Разве у здешних женщин не бывает менструаций? Как они справляются с этим?

В голове Цзи Сяо Оу крутилось так много мыслей, что в конце концов у нее разболелась голова и она почувствовала головокружение. Какая-то неведомая сила стягивала с нее одежду. . . брюки?

Цзи Сяо была одета в спортивные штаны с тугой резинкой.

Что-то очень резко потянуло ее за штаны и вскоре стянуло их до самых бедер.

Холодный воздух ударил в обнаженную плоть, и ее кожа мгновенно покрылась мурашками. Цзи Сяо Оу посмотрела вниз и увидела, как маленький леопард впился зубами в ее штаны, с силой тянув их вниз.

Щеки Цзи Сяо вспыхнули от стеснения, и она протянула руку, чтобы остановить его: "Ты! Что ты делаешь?"

Но она была слишком слаба, ее лихорадило, и она была бессильна перед маленьким леопардом.

Однако Райан был размером с детеныша. Его сила, применяемая к Цзи Сяо была минимальной. Эти два существа неожиданно оказались в тупике.

Итак, одна девушка, один леопард и сползающая резинка на спортивных штанах.

Они посмотрели друг на друга.

Райан пристально смотрел ей глаза.

От нее пахло кровью, а лицо было бледным. Она явно была ранена, но почему она не позволила ему увидеть рану?

Подумав так, Райан снова укусил ее за штаны и стянул их вниз.

«Эй!.. Нет!..», - Цзи Сяо в панике попыталась его остановить.

Зубы леопарда были острыми, и Цзи Сяо боялась, что он порвет ей штаны. Это была ее единственная пара теплых и удобных штанов.

Она также считала их своей пижамой.

Несмотря на все это, Райану удалось стянуть с Цзи Сяо эти несчастные штаны чуть ли не со "свистом" и тем самым оголил ее бедра.

Цзи Сяо широко раскрыла глаза от шока.

Лазурные хлопковые трусики сползали вниз по стройным и изящным бедрам, открывая белоснежную как снег кожу.

Меж ее прямыми ногами был аккуратный треугольный участок.

Райан пригляделся повнимательнее и понял… Оттуда исходил этот запах.

. . .

. . .

Это место. . .

Была ли она ранена?

Как только запах крови распространился по комнате, Цзи Сяо внезапно поняла, что происходит.

На мгновение ее щеки вспыхнули розовым румянцем.

Несмотря на то, что он был детенышем леопарда, она все еще чувствовала неописуемый стыд перед ним.

Она вцепилась пальцами в брюки и тут же начала их тянуть вверх, извиваясь всем телом, словно креветка.

«Я… Я не ранена», - ее зубы впились в нижнюю губу, Цзи Сяо Оу не знала, как объяснить ему это, - «Вот это. . . Это нормальная физиологическая реакция женского организма, каждый месяц. . . В общем через несколько дней я буду в полном порядке. . .»

Темные глаза Райана смотрели на нее и, казалось, он не понимал ни единого ее слова.

У самок леопардовой расы тоже была течка. Но почти каждый раз, когда с самцом происходил половой акт, после этого рождались детеныши и начиналось вскармливание следующего поколения. Очень редко наблюдались случаи бесплодия одного из партнеров.

Но даже тогда они не истекали кровью так сильно, как люди.

Так что Райан никогда не видел ничего подобного.

Запах крови был таким густым, но сколько же ее было?

Выражение лица Райана стало озадаченным, и он сделал шаг в сторону от ее конечностей, желая продолжить осмотр ее тела.

Цзи Сяо быстро забилась в угол, боясь, что он снимет с нее нижнее белье.

Может быть, она сейчас слишком слаба, а может быть, ей просто стыдно говорить о таких вещах. Боится ли она этого маленького леопарда?

«Тебе нельзя сюда приходить!», - Из последних сил скомандовала Цзи Сяо.

Райан: ". . ."

Она не боялась умереть от потери крови. . .?

*

Воздух наполнился запахом крови. Райан лежал у камина, склонив голову набок и наблюдая за девушкой на кровати.

Он думал, что она ранена так сильно, что ей не потребуется много времени, чтобы впасть в шок. . .

Но уже прошло достаточно много времени и ей не стало хуже, если не считать того, что она все еще была немного бледной.

Она истекала кровью большую часть дня, но к великому удивлению была в состоянии бодрствовать. Сколько же крови хранится в этом хрупком теле?

Райану стало любопытно.

В то же самое время, Цзи Сяо смотрела на ленивого леопарда, уставившегося на нее, и поняла, что столкнулась с ужасной дилеммой.

Она сменила тампон в девять утра, а сейчас стрелка часов едва ли доходила до трех часов. Она должна была менять их каждые три часа, но так как леопард был рядом, она боялась, что он увидит, как она истекает кровью, и снова будет стягивать ее нижнее белье.

Кто же знал, что после возвращения он будет просто лежать и не шевелиться!

Цзи Сяо сжимала руками низ живота. Она очень хотела сменить тампон. . .

http://tl.rulate.ru/book/12788/714159

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо за труды 👏🙂
Развернуть
#
Спасибочки за ваш труд 😔✨🥀
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь