Готовый перевод Rebirth In the 1970s / Возрождение в 1970 - х годах: Глава 46

Если семья Чжан Фэя действительно была против их решения, Гао Ян чувствовала, что ей не останется ничего иного, как уехать далеко-далеко.

Умение отпускать — это и есть настоящее умение отпускать. Эти слова лучше всего отражали душевное состояние Гао Ян в тот момент.

Когда они прибыли к обочине дороги, где солдаты готовили к выезду машины, Гао Ян увидела современный облик Старого Города Б. Сейчас в этом городе не было ни высоток, ни других признаков развитой транспортной инфраструктуры — на улицах люди передвигались в основном на велосипедах.

Она также видела в них пыл и энергию.

Поступки этих людей глубоко поразили её. Возможно, именно это поколение заплатило цену за безмятежную жизнь будущих поколений.

Стоит ли ей тоже учиться у нынешних людей? Порой Гао Ян чувствовала, что в ней не было такой жизнерадостности. Её тело будто пронизали следы жизненных испытаний, словно она уже старуха.

В машине два брата, не видевшиеся целых три года, наконец-то встретились. Им было о чём поговорить. Гао Ян сидела на заднем сиденье армейского джипа и молча слушала их беседу. Она не вмешивалась, просто сидела тихо.

Видя такое поведение Гао Ян, солдаты начали относиться к ней с ещё большим уважением.

На самом деле, Гао Ян уже слышала от Чжан Фэя, насколько тяжёлая обстановка была в городе Б за последние годы. Даже если бы она не слушала, всё равно бы знала — последние пару лет были самыми трудными для страны.

Просто она не знала, что сказать. Казалось, что не стоит вообще ничего говорить — ведь они выросли в такой среде, и были куда сильнее неё, человека, умеющего только рассуждать на бумаге. Как бы там ни было, они были настоящими людьми, прошедшими через многое, и даже если бы Гао Ян прожила две жизни, ей всё равно было бы не сравниться с теми, кто закалился в этой реальности.

Гао Ян ясно понимала: она не соперник этим людям. Переиграть их не получится, поэтому лучше слушать больше, а говорить меньше.

Пусть у неё и был «золотой палец» и общее знание исторических направлений, она совсем не разбиралась в хитросплетениях политики.

На дорогах не было машин, и по сравнению с пробками будущего, сейчас передвижение было гораздо свободнее. Примерно через двадцать минут они прибыли в военный городок.

Впервые Гао Ян увидела военный комплекс. У ворот по стойке «смирно» стояли двое солдат. Именно в этот момент Гао Ян в полной мере ощутила строгость и дисциплину, царившие здесь.

Солдат предъявил пропуск, два часовых тщательно его проверили, отдали честь и пропустили внутрь.

В это мгновение Гао Ян почувствовала напряжение. Было видно: семья Чжан Фэя — отнюдь не простая.

Когда они подошли ко входу в двухэтажный дом, где жила семья Чжан Фэя, её волнение только усилилось. Похоже, Чжан Фэй это почувствовал — он положил руку ей на плечо, будто безмолвно говоря: «Я рядом».

Гао Ян тоже поняла, что излишне нервничает. В конце концов, ей нечего было стыдиться. Пусть она и не имела такого происхождения, как семья Чжан Фэя, но ведь у неё были и свои достоинства, не так ли?

Осознав это, она глубоко вдохнула и широко улыбнулась Чжан Цзюяну.

Увидев её выражение лица, Чжан Фэй понял, что она оправилась. Он поднял с земли багаж и сказал:

— Пошли!

— Угу, хорошо, — Гао Ян последовала за Чжан Фэем и солдатом в здание.

Войдя внутрь, Гао Ян увидела, что в комнате полно народу. Хотя казалось, что в мире людей не так уж и много, она всё же была поражена их количеством.

— Ай, Чжан Фэй, чего стоишь? Приводи девушку, садитесь скорее, — воскликнула его младшая тётя Чжан Фэйхун, заметив волнение на лице Гао Ян. Внутренне она подумала: Судя по всему, у этой девушки незаурядная внешность, иначе я бы ничего не сказала.

— Верно, проходите, не стесняйтесь. Раз уж пришли в наш дом, расслабьтесь, — подхватила старшая тётя, Чжан Фэйян.

Они действительно верили в судьбу: увидев Гао Ян впервые, им она сразу понравилась.

Гао Ян немного смутилась, но всё же заставила себя улыбнуться. Дело было не в том, что она не хотела подойти — она просто не знала, как обращаться к этим людям.

Чжан Фэй понял, в чём дело, и быстро подошёл, указывая:

— Это моя старшая тётя Чжан Фэйян, а это младшая — Чжан Фэйхун.

Гао Ян кивнула и поздоровалась:

— Здравствуйте, старшая тётя, младшая тётя.

Затем Чжан Фэй начал поочерёдно представлять всех присутствующих. Гао Ян также поочерёдно здорова́лась. И лишь после того, как она всех представленных узнала, она осознала, насколько велика семья Чжан Фэя. Только в поколении отца Чжан Фэя было четыре брата и сестры — и это ещё не всё.

Благодаря его объяснениям, Гао Ян примерно поняла, сколько человек здесь живёт. Семья самого Чжан Фэя состояла из четырёх человек. Его мать выглядела строго и благородно, на вид лет тридцать, но, судя по возрасту её сыновей, ей, вероятно, уже перевалило за сорок.

Отец Чжан Фэя показался очень серьёзным человеком. Наверное, потому, что солдаты редко улыбаются — именно таким он и казался Гао Ян.

Она мысленно подсчитала: у семьи второго дяди Чжанов тоже было четверо детей. Старшего звали Чжан Цзяньи, младшую дочь — Чжан Байсюань.

Были ещё семья из пяти человек у третьего дяди, семья из четырёх у тёти, и, конечно, бабушка с дедушкой.

Гао Ян знала, что для этой эпохи такая большая семья — редкость. Хотя в сельской местности она как-то видела семью из 667 человек.

Пусть Чжан Фэй и рассказывал ей о характерах своих родственников, она не смогла всех запомнить. Но зато Гао Ян подготовила для всех подарки.

Она достала из рюкзака первый подарок — дикорастущий женьшень, предназначенный для дедушки Чжана. Упаковать особо красиво не умела, поэтому использовала простую деревянную коробочку.

Похоже, поведение Гао Ян произвело хорошее впечатление — дедушка Чжан даже улыбнулся.

Подойдя к нему, она вручила коробочку:

— Дедушка Чжан, мы с Чжан Фэем случайно нашли этот женьшень в горах. Это мой подарок вам, надеюсь, вы не обидитесь.

Старик сразу понял, что это дикий женьшень, и, открыв коробку, увидел внутри свежий корень, лежащий тихо и мирно.

Судя по виду, это был столетний женьшень. Он подумал: Какая удача у Чжан Фэя — найти такой экземпляр!

На самом деле, не только дедушка, но и остальные взрослые оценили женьшень по достоинству.

И хотя Гао Ян сказала, что нашли его вдвоём, сам факт, что она готова была расстаться с такой ценностью, многое говорил о её характере.

Затем Гао Ян достала подарки для бабушки — шафран и небольшой пузырёк самодельного вина. Аналогичные подарки она вручила всем женщинам семьи: по маленькой коробочке и бутылочке.

Затем пришёл черёд мужчин: отца Чжан Фэя, его дядей и двух дядюшек.

Им она вручила чай, заваренный в пространстве — необыкновенно ароматный. Хотя мужчины и видели в жизни немало хорошего вина, вкус этого впечатлял. Да и вода из её «пространства» имела укрепляющий эффект.

Далее были подарки младшему поколению: мальчикам — авторучки. Пусть это и не «Паркеры», но сделаны были на уровне будущего, и мальчишки радовались им, считая, что они ничем не хуже брендовых.

Трём девочкам Гао Ян подарила электронные часы. Сначала те стеснялись брать, но, увидев одобрительные взгляды матерей, приняли подарки.

Наконец, настала очередь Чжан Ху. Гао Ян вручила ему армейский кинжал высокого класса, извлечённый из своего пространства.

Когда она достала кинжал, все мужчины в комнате с восхищением уставились на него.

Чжан Ху, держа в руках клинок с холодным блеском, был в восторге:

— Спасибо! Очень нравится! Если Чжан Фэй когда-нибудь обидит тебя — я обязательно заступлюсь!

Чжан Фэй с тоской смотрел на старшего брата, покорённого одним кинжалом. Почему-то ему казалось, что его брат ценит этот подарок слишком уж высоко.

Он сдержал желание достать мачете, который тоже хранился у него в пространстве — но пока решил не демонстрировать его.

На самом деле, не только Чжан Ху, но и дедушка, и другие мужчины из военных высоко оценили этот кинжал.

Даже второй дядя, занимающийся политикой, с завистью посмотрел на подарок — хоть и не подал виду.

Впрочем, взрослые держались сдержанно. И всё же, глядя на столь щедрые дары, они подумали: Наверное, и родители этой девушки — люди непростые. В такие времена сохранить столько хороших вещей — это о многом говорит.

Когда Гао Ян и «жадный мальчик» закончили раздачу подарков, семья Чжан Фэя только утвердилась в мнении: она — достойная девушка.

http://tl.rulate.ru/book/127111/6956443

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибочки большое за перевод
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь