«Да, Гарри, знает. Я долго разговаривал с ним в ту ночь, когда Лу́на отправилась за тобой. Он понимает, что эта битва принадлежит тебе в той же степени, что и нам, и считает, что был неправ, когда так много скрывал от тебя. Он знает, что ты уже почти взрослый и с тобой нужно обращаться как со взрослым. Думаю, с этого момента ты заметишь значительные перемены в его отношении к тебе».
Позже вечером Луна вывела Гарри на крыльцо. Они сидели в старых качелях на крыльце и смотрели на звёзды в ясном ночном небе над головой.
«У меня тоже есть признание, Гарри, - застенчиво начала она. «В школе я не совсем такая, какой кажусь».
«Я заметил. Но почему ты ведешь себя так...»
«Ненормальной?» закончила Лу́на.
«Нет! Я бы никогда так не сказал!» яростно ответил Гарри. «Но почему ты ведешь себя так по-другому?»
«Я другая, Гарри. Я всегда была другой, это часть моей сущности». мягко сказала Лу́на. «Нет ничего плохого в том, чтобы быть другим, главное - быть верным себе. В школе я иногда играю на этом различии». Не все сторонники Волан-де-Морта - выходцы из Слизерина. В Когтевране есть люди, которые считают себя лучше и достойнее всех остальных; они верят, что Волан-де-Морт поделится с ними властью, когда возьмет ее в свои руки. Никто не обращает на меня внимания; они просто считают меня сумасшедшей и не обращают на меня внимания. Иногда мне удается услышать что-то, что я могу передать своему отцу, а он - Ордену».
«Но это должно быть так одиноко и изолированно».
«Иногда это очень одиноко, - грустно ответила Лу́на, - но если я смогу помочь победить его, это будет того стоить».
Гарри поразился тому, как храбро она вела свою часть войны в одиночку. Кто же эта отважная девушка, задавался вопросом Гарри, и почему он никогда не замечал, какая она особенная. Он задумался о том, как по-другому могла бы сложиться его жизнь, если бы он встретил ее на втором курсе, а не на пятом. Но было еще не поздно, он был уверен в этом.
Когда она встала, чтобы пойти в дом, Гарри протянул руку и взял ее за руку. Она повернулась и вопросительно посмотрела на него. Он нежно притянул ее к себе и, обхватив ее лицо ладонями, прошептал: «Я люблю тебя, Луна Лавгуд». Ее глаза расширились от удивления, когда он осторожно поднял ее лицо и наклонился к ней. Через секунду его губы встретились с ее губами, и по его телу прокатилась волна чистого электричества.
Лу́на тут же ответила на поцелуй, прильнув к нему и обхватив руками его спину. Потянувшись вверх, она провела пальцами по его неухоженным волосам и углубила поцелуй. Руки Гарри переместились к ее шее, а большие пальцы погладили ее челюсть. Поцелуй медленно и страстно приближался к завершению. Он длился всего несколько секунд, но был глубоким и мучительно сладким. Они смотрели друг на друга с общим чувством удивления, а затем, слегка улыбнувшись, наклонились, чтобы поцеловаться снова. Ее губы были мягкими и сладкими, а на вкус напоминали корицу. Гарри подумал, что хотел бы провести остаток жизни, просто целуя Лу́ну Ла́вгуд. Но вот поцелуй снова оборвался, и они снова разошлись.
Зеленые глаза встретились с серебряными. Слова были не нужны. Лу́на положила голову на грудь Гарри, а он закрыл глаза и крепко прижал ее к себе. Он думал о том, как прекрасен этот момент и как ему не хотелось отпускать ее.
Позже, провожая Луну до двери ее спальни, он думал о том, как ему повезло, что он нашел ее. Он нежно поцеловал ее на ночь и еще раз сказал, как сильно он ее любит.
- o -
На следующий день Лу́на сказала, что хочет показать ему нечто особенное. Гарри видел, что она немного опасается этого, но все же взяла его за руку и вывела за дверь. Когда они шли к лесу, Гарри заметил, что над головой собираются сердитые грозовые тучи, и услышал отдалённые раскаты грома.
«Может быть, нам стоит сделать это завтра; похоже, надвигается гроза». осторожно предложил Гарри.
«Я знаю, это будет идеально», - с восторгом заявила Луна.
Она увлекала его всё глубже и глубже в лес, пока над головой собиралась буря. Когда они поднялись на невысокий холм, Гарри увидел, что спускается в неглубокую долину, заросшую папоротником и дикими розами. Извилистая тропа, по которой теперь струился искрящийся ручей, пересекала дно долины и вела к невысокому обрыву. Когда тропа начала подниматься вверх, Гарри услышал грохот грома и почувствовал первые капли дождя и начал беспокоиться, что промокнет. В этот момент он увидел прямо перед собой темный вход в пещеру. Это было очень красиво: ручей исчезал во входе в пещеру, который был увит разноцветными красными и розовыми розами.
Взяв его за руку и загадочно улыбнувшись, Лу́на провела его через широкий вход в пещеру. Почти сразу же Гарри почувствовал нечто удивительное, странное присутствие, подобного которому он никогда раньше не ощущал. Оно не было ни капли пугающим, но ощущалось каким-то мягким и благожелательным. Это было поистине волшебное чувство. А почему бы и нет, ведь если какое место и было волшебным, так это эта пещера. Внутренние стены были отделаны белым и розовым кварцем, пол покрывал толстый ковер из мягкого зеленого мха, а из глубины пещеры доносилось лишь журчание ручейка.
«Что это за место?» спросил Гарри в полном восторге.
«Оно называется «Пещера дождя», Гарри. Тысячу лет назад здесь жила семья лесных нимф, которые охраняли этот лес, и здесь до сих пор хранится часть их магии. Когда я была маленькой девочкой, мама приводила меня сюда в дождливые дни, чтобы я почувствовала магию и поняла свое место». Затем, после долгой паузы, она добавила: «Я родилась здесь, Гарри, так же как родились мои мать и бабушка; так же как должны родиться мои дети. Магия этой пещеры и этого леса - часть нас; это наша сила и наше наследие, наше прошлое и наше будущее. Это то, кто я есть, Гарри, это то, что я есть». Последние слова Лу́на произнесла шепотом, ее глаза умоляли его понять.
http://tl.rulate.ru/book/127106/5356130
Сказал спасибо 1 читатель