Готовый перевод Harry Potter and the Slytherin Prince / Гарри Поттер и принц Слизерина: Глава 6. Часть 27

«Правда?» - с надеждой спрашивает Гарри.

Да. Она заботится о них, помогает им расти и оставаться здоровыми. Растение, должно быть, почувствовало это в вас. Сейчас мы проверим твои барьеры окклюменции, прежде чем приступим к более продвинутой форме окклюменции".

Что это даст?

'Это позволит вам скрывать свои настоящие мысли за тем, что хочет увидеть человек, использующий Легилименцию'.

'Это то, что вы делаете с Темным Лордом?'

'Да.'

Хорошо, что мне нужно делать?

Урок длится дольше обычного, и Гарри медленно поднимается в полночь в башню Гриффиндора, стараясь увернуться от Филча, который патрулировал вокруг портрета Толстой Дамы. Войдя через портретное отверстие, он обнаруживает Гермиону, свернувшуюся калачиком на стуле перед камином, который превратился в тлеющие угли. Несколько седьмых курсов заканчивали работу над проектами в углу, поэтому Гарри подходит и осторожно берет книгу из рук Гермионы. От неожиданности Гермиона просыпается и хмурится, увидев, что Гарри держит ее учебник.

Гарри? сонно спрашивает Гермиона.

Думаю, тебе нужно поспать.

Нет. Я должен закончить эссе по Травологии".

Его не нужно сдавать до следующего понедельника. Думаю, у тебя есть время закончить его до этого времени".

Но у нас так много другой работы. Мне еще нужно провести исследования для продвинутых уроков и миллион других эссе для обычных уроков ЖАБА".

Гарри поднимает ее со стула и усаживает к себе на колени. Учебник падает на пол, и Гермиона лежит, свернувшись калачиком, прижавшись к его груди, а он гладит ее по волосам.

Миона, не паникуй. Я взял в библиотеке книгу, которую могу тебе показать, и в ней есть все необходимые нам записи. И я очень сомневаюсь, что тебе осталось сделать миллион домашних заданий". Если бы это говорил Рон, я бы тебе поверила". Гермиона сонно улыбается и закрывает глаза.

Я отстаю. У меня было несколько выходных за неделю до экзамена по аппарированию".

И ты его сдала.

Да. Они сидят в дружеском молчании. Гарри достает свою палочку и помешивает угли в костре, после чего кладет палочку на стол рядом с креслом, на котором лежит стопка учебников. Ты собираешься извиниться перед Роном?

Не стоит. Я не сделал ничего плохого".

Ты оскорбила его за ужином. Я слышала.

Рон оскорбил меня. Я просто констатировал факт. Он заваливает половину уроков".

'Тебе не нужно было говорить это перед всей школой'.

Рон не должен был называть меня глупой перед всей школой. У меня 9 уроков, кроме того, я должен ходить на уроки этикета, четыре раза в неделю я дополнительно занимаюсь со Снейпом и Дамблдором, каждый день у меня утренний урок со Снейпом, я должен успевать делать домашние задания, я должен ходить на все тренировки по квиддичу, каждую неделю я должен планировать и оценивать ОД. А еще я должен следить за тем, чтобы проводить достаточное количество времени с друзьями в свободное от школьных занятий время".

Гарри... - начинает Гермиона, пытаясь остановить Гарри. Гарри отталкивает Гермиону от себя и встает, устремив на нее взгляд.

Я не сплю, и ты знаешь, что мне нужно делать, я должен делать домашние задания, чтобы не провалить уроки. Я не переставал работать с тех пор, как в сентябре начались занятия. Я провел почти все каникулы за домашним заданием!

Гарри...

Нет. Рон был не прав. Я так много работал, и для моего лучшего друга выплеснуть все обратно мне в лицо - это выше всяких похвал".

Гарри...

Нет, я не извиняюсь перед Роном. Я не сделал ничего плохого, я из кожи вон лез, чтобы играть в квиддич, и каждый день проводил с ним часы, откладывая домашние задания, чтобы он не злился, и знаете что, он все равно злится!

«Гарри!» - кричит Гермиона, привлекая внимание Гарри. Хорошо, я понимаю. Ты в ярости от того, что Рон не понимает, как на тебя давят, и из-за одной ошибки он настраивается против тебя".

'Ошибка! Ты имеешь в виду, что заступаться за Слизеринов, которые не сделали ничего, кроме того, что позволили старой шляпе поместить их в этот дом, было ошибкой! Я должен был просто позволить Рону оскорблять других студентов". кричит Гарри.

Гарри, я с тобой не спорю.

Это ты встал на сторону Рона и намекнул, что все, что я делал, было неправильно".

Я не принимаю ничью сторону. кричит Гермиона в ответ Гарри.

Седьмые курсы, которые делали работу, исчезают по своим лестницам, чтобы оставить их в покое. Я не хочу, чтобы два моих лучших друга снова ссорились. Я хочу, чтобы вы разговаривали. Я признаю, что Рон был неправ, на тебя сильно давят, и он не слишком усердно работает в школе, и срывать свои неудачи на тебе было неправильно. Но разве ты не можешь простить его и поговорить с ним снова?

Если он извинится, я поговорю с ним. Но я не понимаю, почему я должна извиняться, когда он явно был не прав". Гермиона собирается что-то сказать. На этом все и закончится. Гарри резко заявляет, садясь в кресло и доставая учебник. Гермиона вздыхает и целует Гарри в лоб.Спокойной ночи, Гарри". Гермиона исчезла на лестнице для девочек, и Гарри остался один.Рон не извинился перед Гарри, поэтому отношения между «золотым трио» были натянутыми. Рон отказывался сидеть рядом с Гарри за столом Гриффиндора, поэтому большую часть времени он проводил с младшекурсниками. До миссис Уизли дошли слухи о поведении её сына, очевидно, через Джинни, и на следующий день после того, как он оскорбил Гарри, ему был послан Громовещатель. В Большом зале раздался голос миссис Уизли о том, что её сыну пора повзрослеть, и что она надеется, что это неправда, что он провалил два из четырёх уроков ЖАБА, иначе она лично посетит его в ближайшее время.Громовещатель не заставил Рона извиниться перед Гарри, он даже разозлил его ещё больше, что привело к вспышке ОД в четверг. Все началось как обычно: Гарри решил, что все выучили достаточно заклинаний, чтобы провести несколько дуэлей и узнать, как заклинания работают в бою. Каждый год был разделен, и Гарри решил, что он проведет время с первыми двумя годами, чтобы помочь им понять правила дуэли, а остальные годы делегировал Гермионе и Невиллу.Примерно через час после начала ОД Невилл подозвал Гарри к себе.Гарри. Нам нужна помощь! крикнул Невилл через весь зал. Его уверенность в себе неуклонно росла в течение года, но участие в Рождестве в Гриммо на каникулах подняло его уверенность в себе до небес, теперь он был в безопасности со своими друзьями. У Чжоу проблемы с этим блоком. У неё он работал, а теперь не работает". Гарри быстро разбил первокурсников и второкурсников на пары и заставил их работать над простой схемой «блок, блок, блок, блок, блок».Гарри подошел к седьмому и шестому курсам после того, как убедился, что первые два курса могут продолжать без него.Хорошо, Чжоу, мне нужно посмотреть, что ты делаешь". Майкл, который был партнером Чжоу, бросает в нее заклинание. Чжоу поднимает блок, но заклинание проходит сквозь него и окаменяет ее. Гарри взмахивает своей палочкой в сторону Чжоу и кивает.Я знаю, в чем проблема. Я хочу, чтобы каждый шестой и седьмой курс обратил на это внимание". говорит Гарри. Собирайтесь. Фырканье позади Гарри заставляет большинство из них обернуться, но Гарри не беспокоится и сосредотачивается на всех остальных. "Вы все видели, что произошло? Несколько человек качают головой. Майкл, пожалуйста, наложи на Чжоу еще один наговор. Майкл и Чжоу ставят блок, и снова заклинание проходит сквозь блок.Это невозможно. Движение Волшебной палочки и заклинание были правильными". заявляет Эрни Макмиллан.Это возможно. Такое случается, когда долго тренируешься, и намерение, стоящее за блоком, исчезает". отвечает Гарри."Какое намерение? спрашивает Ханна Аббот.Чжоу знает, что Майкл никогда не пошлет по-настоящему вредное заклинание, поэтому ей все равно, попадет проклятие в нее или нет, ведь оно не причинит никакого вреда. Каждый раз, когда вы ставите блок, вы должны очень хотеть, чтобы проклятие было остановлено. Чжоу: "Я пошлю в тебя проклятие. Я хочу, чтобы ты его остановила". Чжоу кивает, и они оба встают в дуэльную стойку лицом друг к другу.«Аттонитус». говорит Гарри, взмахивая своей палочкой. Зал наполняется громким гулом, и в Чжоу стреляет голубая искра. Она поднимает блок, и на этот раз он срабатывает. Вокруг них раздается звук, похожий на гонг. Гарри встает прямо. Теперь ты действительно хотел, чтобы заклинание было остановлено.Конечно, хотел. Что же это за заклинание? спрашивает Чжоу.Ничего. Это просто причудливый гонг, который раньше использовали в старых поместьях, чтобы звать гостей на ужин. Обычно в него стреляли в потолок, а голубые искры - это остатки звука". Гарри ухмыльнулся. 'Заставила тебя подпрыгнуть. Твой блок работает". Чжоу закатывает глаза на Гарри и улыбается.Спасибо, Гарри.Спасибо, Гарри. раздается голос позади них. Гарри игнорирует его, но Чжоу бросает взгляд через плечо Гарри.Гарри! Голос зовет с другого конца коридора. Гарри оборачивается и видит второгодника, отращивающего рога. Гарри отступает в другой конец коридора."Что я говорил о произношении? Гарри подходит и отменяет заклинание, после чего поворачивается к партнеру. Первый курс смотрит на пол и трет ботинком камни. Первый курс что-то бормочет. 'Вам нужно говорить громче'.«Мы должны были убедиться, что „т“ в середине произносится твердо».Да. Гарри потирает висок, указывая на головную боль. Он поднимает палочку и произносит заклинание гонга, которое он показывал Чжоу ранее, привлекая всеобщее внимание. Так, я думаю, всем нужно остановиться. Очевидно, что дуэли нам всем надоели, так как наша концентрация, похоже, падает". Все опускают палочки и сходятся вокруг Гарри.Хорошо. Мы выучим новое заклинание". Первые несколько лет ликуют. Это заклинание Шеймус показал нам в прошлом году в общежитии для мальчиков, но мы поняли, как оно работает, только недавно".У Гарри получилось! воскликнул Дин.«Мы все это сделали». заявляет Гарри. Я продемонстрирую. Гарри ухмыляется и делает круговое движение своей палочкой, а затем направляет ее в сторону Чжоу. Из его палочки вылетают зеленые вихри и направляются прямо к ней. Чжоу удается блокировать большинство из них, но после того, как блок исчезает, остается небольшой вихрь, который прикрепляется к запястью Чжоу. Чжоу осторожно поднимает запястье, чтобы рассмотреть его.Гарри! Что ты со мной сделал?" - усмехается Гарри и наблюдает, как Чжоу касается вихря своей палочкой, активируя его.Слизерин - лучшие.Лучше всех остальных.Я хочу быть в Слизерине.Слизерин - лучший". кричит Вихрь. В зале наступает тишина, а затем раздается смех.'Wicked.' восхищенно говорит первокурсник.Вы можете заставить его делать это и для других домов? Майкл Ко́рнер дотрагивается своей палочкой до ленты, активируя ее снова.Да. Только нужно указать. Заклинание - fascia... затем дом, который вы желаете... и в конце - vociferatio".Шеймус, где ты нашел это заклинание? спрашивает Майкл.Мама научила меня ему. Когда она была здесь, Слизерин применил к ней это заклинание, и ей потребовалось больше недели, чтобы понять, как от него избавиться. Оно активируется только тогда, когда ты прикасаешься к нему своей палочкой или используешь заклинание с помощью своей палочки. Довольно круто, на самом деле".Ты ведь знаешь контрпроклятие? обеспокоенно спрашивает Чжоу. Шеймус улыбается, взмахивает палочкой, произносит «искоренить», и вихрь исчезает.Теперь только третий курс и старше смогут выполнить это заклинание, так как оно требует намерения для нанесения оскорбления, поэтому первый и второй курсы могут использовать это заклинание вместо него". Гарри поднимает палочку над головой и проводит ею по кругу. «Эбулио». говорит Гарри, продолжая вращать палочку. Из палочки вылетают зеленые пузырьки и взмывают к потолку.«Круто». говорит второкурсник, сидящий по локоть от Гарри.«Он зеленый». Рон фыркает. 'Слизеринские цвета'.Гермиона быстро вклинивается в разговор, прежде чем Гарри успевает ответить.Где ты нашел это заклинание, Гарри?Оно есть в учебнике по Заклинаниям за шестой курс, на задней странице. Там есть 10 страниц с объяснением вариаций заклинания воды. Оно было там".Ты действительно читал это! воскликнула Терри Бут. Я - Когтевран, и даже я не читала дальше второй страницы. Мне было так скучно".Да. Это было очень интересно. В этом разделе было около трех новых заклинаний. Конечно, заклинаний там нет, но как только я понял, что мне нужно, профессор Флитвик с радостью рассказал мне, где их искать". Гарри наколдовал еще несколько зеленых пузырей. Цвет пузырей будет тот, который лучше всего представляет вас, - синий, желтый, неоново-розовый или в горошек".Значит, ты Слизерин". говорит Рон. Разве ты не должен быть в своем доме? Мы не хотим, чтобы ты был с нами". говорит Рон, глядя прямо на Гарри. Не думаю, что нам стоит учиться заклинаниям у слизеринца, это может быть приравнено к Тёмным искусствам". Рон поворачивается к Дину и Симусу. Мы же не хотим, чтобы он был здесь, правда, ребята? Дин и Симус отступают от него.Не впутывайте нас. Это касается только вас с Гарри". Дин поднимает руки. На этот раз мы не будем вмешиваться.Предатели. Вы все за него заступаетесь! кричит Рон. Гарри замечает, как профессор Пентагон встает со своего обычного места в углу Большого зала, оставив свою работу. Гарри убирает палочку в карман и поднимает руки, чтобы показать, что он ничего не скрывает. Студенты, окружающие Гарри и Рона, отступают назад.'Рон...''Не называйте меня Роном'.Мистер Уизли. Я знаю, что вы расстроены тем, что я вступился за Слизерин, и мне жаль, что я оскорбил вас перед всем студенческим сообществом. Но я был прав, когда сказал, что пропавшие седьмые классы находятся в другом месте школы".'Они все еще Слизерины'.Распределяющая шляпа хотела поместить меня в Слизерин, значит, я такой же плохой, как и они? Зал смотрит на Гарри в ошеломленном молчании. Рон несколько раз открывает и закрывает рот, но так и не закрывает. Единственная причина, по которой я отказался и попросил отдать меня в Гриффиндор, - это то, что мой новый лучший друг сказал, что переходит в Гриффиндор, и я хотел быть с ним".Не совсем правда, подумал Гарри. Но это и не откровенная ложь.К ним подошел профессор Пентагон.Думаю, нам стоит закончить сегодня пораньше. Всем нужно вернуться в общие комнаты и доделать домашние задания или пораньше лечь спать". Студенты выходят из Большого зала, оглядываясь на Гарри и перешептываясь со своими друзьями. Рон быстро уходит, в итоге остаются Невилл, Гермиона, Гарри и профессор Пентагон.Я уверен, что мистер Уизли скоро поговорит с вами, мистер Поттер. Почему бы вам не пойти спать пораньше? Профессор Пентагон улыбается и взмахивает своей палочкой, свитки, пергамент и перо летят к ней, а затем следуют за ней, когда она покидает зал.Вы действительно чуть не попали в Слизерин? спрашивает Невилл. Гарри кивает. Это объясняет некоторые вещи. Гермиона кивает на Невилла. Например, наговоры, наложенные на ваши кровати. Если они закрыты, а вы пытаетесь открыть их, когда находитесь внутри, они стреляют в человека и заставляют его шипеть, как змею".А еще у вас слишком много охраны на сундуке и в кладовках". Гермиона продолжает рассказ Невилла.'Он закрыт только паролем'.Паролем на Змеином языке. Только два человека в мире могут говорить на этом языке". подчеркивает Гермиона.У меня паранойя.А как же насмешки и резкие замечания? спрашивает Невилл.Это называется остроумием.«Новая шикарная одежда и сшитые на заказ мантии». вклинивается Гермиона.Мне надоели эти выкрутасы Дадли.'Манипулирование другими'. говорит Гермиона.Я не манипулирую людьми. Я просто убеждаю их делать то, что я хочу". Гарри ухмыляется. Невилл показывает на лицо Гарри.«А еще ухмылка». Ухмылка Гарри расширяется.Я признаю некоторые причуды Слизерина. Но чтобы выжить, они мне понадобятся". Гарри взмахивает палочкой над своими записями, отчего они подпрыгивают и перелетают в его протянутую руку. Пойдемте отсюда". Гарри выводит их из Большого зала и поднимается по Большой лестнице.На вершине главной лестницы Гарри расстается с Невиллом и Гермионой, пожелав им спокойной ночи. Невилл начинает протестовать, но Гермиона шепчет ему, и он позволяет увести себя. На полпути к кабинету Дамблдора он видит Дамблдора, спускающегося по скрытой лестнице за гобеленом и несущего поднос с двумя кружками и кучей шоколадного печенья."Профессор! говорит Гарри. Дамблдор смотрит на Гарри и улыбается.Гарри. ОД, я вижу, закончил раньше".Да, сэр. Там был небольшой спор".Давайте вернемся в мой кабинет и поговорим. Гарри улыбается и идет рядом с Дамблдором, отщипывая шоколадное печенье с подноса. «Оставь здесь». говорит Дамблдор. Гарри хмурится.Но это прямо в ваш кабинет, сэр.Да, но мистер Паттерсон и мисс Боунс впереди. Я не могу их догнать. Мне придется снять с них баллы". Дамблдор подмигивает Гарри, и Гарри, закатив глаза, следует за Дамблдором в обход.Как ты спишь, Гарри? Мне сообщили, что ты не выспался на Рождество".Я уже давно не сплю. Мне нужно спать только время от времени. Обычно достаточно нескольких часов отдыха". Гарри пожимает плечами, явно не беспокоясь. Это дает мне время, чтобы успевать делать все школьные задания".Есть ли еще какие-нибудь отличия в вашей повседневной жизни, о которых вы не упомянули? спрашивает Дамблдор, засовывая в рот печенье, пока они добираются до горгульи, охраняющей его кабинет. Без всякого пароля она открывается и пропускает их обоих на движущуюся лестницу.Если не считать того, что растения в теплицах вдруг захотели, чтобы я их погладил или прижался к ним поближе? Гарри улыбается, а Дамблдор хихикает. Они входят в кабинет и садятся в кресла по обе стороны от камина, от которого исходит оранжевое сияние. Дамблдор ставит поднос, который он нес, и каждый берет по большой кружке горячего шоколада со сливками, зефиром и шоколадными хлопьями.Я открою тебе маленький секрет, Гарри. Со мной происходит то же самое. Я никогда не подхожу к теплицам, если мне не нужно".Почему это происходит? Гарри наклонился ближе, ожидая, что Дамблдор, как обычно, знает ответ.Это всего лишь теория, Гарри, но я думаю, что это происходит потому, что они, как и люди, чувствуют, что ты можешь их защитить. Что ты способен любить их и заботиться о них, независимо от того, ядовиты они или просто для показухи. Вы заметили, что люди вокруг вас ведут себя по-другому? Гарри покачал головой. Люди чаще обращаются к вам за помощью, чем раньше?Да, но это потому, что я теперь преподаю ОД, и они ожидают, что я все знаю. Обычно я отсылаю их к преподавателю той темы, с которой у них возникли трудности". Дамблдор улыбается.Гарри, это очень мудро. Ты все еще учишься сам. Я рад, что ты понимаешь, что не можешь знать все".Они все смотрят на меня и ждут, что я все знаю. Даже Слизерины". тихо говорит Гарри, глядя на свой шоколад. Гарри вытирает палец о крем и слизывает его с пальца.'Ежедневный пророк не помогает Гарри. Люди напуганы и хотят верить, что ты сможешь их спасти".Как они могут поверить, что шестнадцатилетний мальчик может спасти их, когда великие волшебники потерпели неудачу?Гарри, посмотри на меня. Гарри поднимает взгляд от шоколада и смотрит прямо в глаза Дамблдора, которые не мерцают, но смягчились. Сейчас все напуганы, Гарри. Пожиратели смерти начинают уничтожать целые семьи, а не только родителей, как это было в прошлую войну. Когда их жизнь кажется такой плохой и они боятся оставить детей дома, они черпают силы, зная, пусть и ошибочно, что когда-нибудь эта война закончится, когда ты снова победишь Волан-де-Морта". Дамблдор отпивает глоток шоколада, и сливки попадают ему в бороду, что вызывает у Гарри ухмылку. Быстрый взмах руки - и сливки исчезли. Когда тебе страшно, Гарри, в чем ты черпаешь силы? спрашивает Дамблдор.Я не думаю, когда мне страшно, я просто действую. Но я знаю, что ты рядом, чтобы спасти меня, если что-то пойдет не так".Видишь, Гарри. Ты автоматически веришь, что я могу спасти тебя, ведь я уже делал это раньше. Это то, что видят все остальные ведьмы и волшебники. Ты победил Волан-де-Морта, когда тебе был 1 год, и теперь, когда тебе 16 и ты очень силен для своего возраста, они ждут, что ты сделаешь это снова, так же как ты ждешь, что я помогу тебе, если ты застрянешь". Гарри вздохнул и отпил глоток шоколада.Меня просто расстраивает, что они ждут, что я отброшу свои страхи, когда они сами не способны на это, и пойду в бой, зная, что могу умереть. Я тоже боюсь, как и они, но они не хотят действовать от своего имени. Нас так мало, чтобы победить Волан-де-Морта, когда есть тысячи ведьм и волшебников, способных сражаться".Гарри, ты замечательный волшебник. Ты готов защищать и умирать за своих друзей. Ты не боишься смерти, но большинство людей боятся. Они боятся неизвестности и того, что может их ждать после смерти".В конце концов, смерть - это следующее великое приключение". говорит Гарри, слегка улыбаясь. Ты говорил мне об этом на первом курсе, когда объяснял, что Николас Фламел и его жена приводят свои дела в порядок". Дамблдор молча сидит, отвернувшись и глядя на пляшущие в камине языки пламени, попивая последний горячий шоколад и поедая тарелку с печеньем. Гарри первым нарушает молчание. Ты никогда не чувствовал себя обремененным ответственностью? Ведь тебе нужно управлять Орденом, контролировать Министерство, защищать Хогвартс и обучать студентов".Гарри, если бы я не чувствовал ответственности, я бы не подходил для этой работы". Следующие несколько часов Дамблдор и Гарри сидят в дружеском молчании, а Фо́укс тихонько напевает на заднем плане.На следующее утро во время завтрака в Большой зал вваливается Се́верус Снейп, ошеломив многих студентов, ведь его появление за завтраком было крайне редким. Слизеринцы радостно закричали при появлении главы дома, но быстро успокоились, когда он уставился на них, явно чем-то недовольный.Чем он был недоволен, вскоре выяснилось, когда Дамблдор встал и призвал всех к вниманию.Доброе утро, студенты. Я не буду вас долго задерживать, так как уверен, что вам уже не терпится начать уроки". На это заявление последовало несколько недоверчивых фырканий, но Дамблдор продолжил. Я объявляю, что в следующий вторник, в День святого Валентина, всех вас ждёт особое угощение". Отвратительная усмешка Снейпа не остается незамеченной за столом Гриффиндора.Посмотрите на Снейпа. Он выглядит так, будто его сейчас стошнит". хихикает Дин.'Наверное, снова не может найти себе пару'. Рон смеется, заставляя остальных шестикурсников вокруг него раствориться в приступах хихиканья, не обращая внимания на Гарри и Гермиону. Гарри - потому что он догадывается, с кем Снейп встречается в данный момент, а Гермиона - потому что считает поведение остальных ребячеством. Дамблдор продолжает говорить над ними.Во вторник вечером мы превратим Большой зал в ресторан, где пары смогут провести романтический ужин вместе или друзья - просто развлечься. В вестибюле будут вывешены списки, в которых вы должны написать свое имя и количество человек, которое вы хотите видеть за своим столом. Списки будут убраны завтра вечером. Мы надеемся, что этот вечер прольет немного света в темное время". Дамблдор садится обратно.Гарри смотрит на Гермиону и улыбается, а она закатывает глаза. Рон начинает обсуждать с Симусом, не пойти ли им на двойное свидание, ведь их подруги Лаванда и Парвати - лучшие подруги. Гарри видит, как к Малфою через всю комнату пристает Пэ́нси Па́ркинсон, которая явно ожидает столик на двоих. Гарри с интересом оборачивается к Дамблдору, который встал на ноги после толчка МакГонагалл.Ужин начнется в семь вечера, и я ожидаю, что вы все будете в парадных мантиях и будете вести себя в соответствии с правилами этикета, если вы учитесь на шестом и седьмом курсах. Для первого-пятого курсов я также ожидаю мантии, но вы можете вести себя как угодно, лишь бы это соответствовало школьным правилам". Дамблдор смотрит на профессора МакГонагалл, которая сидит рядом с ним справа. «Думаю, это все». МакГонагалл кивает, Дамблдор поворачивается к студентам и улыбается, после чего снова садится за стол. Болтовня начинается сразу же и стихает только тогда, когда звенит звонок на первые уроки.В субботу состоялся очередной матч по квиддичу между Гриффиндором и Слизерином. Обычная шумиха, связанная с этим сочетанием, означала, что за завтраком команду Гриффиндора похлопывали по спине, давали советы по полетам и советовали надрать Слизерину задницу на три дома. Гарри это не устраивало, так как у него были утренние уроки в субботу, которые не откладывались из-за небольшого матча по квиддичу, поэтому он не мог пойти на утреннюю тренировку.Гермиона, Джастин и Снейп чувствовали напряжение между Малфоем и Гарри на продвинутом курсе Зельеварения, поэтому Снейп просто приказал им работать в тишине, читая следующие несколько глав в своих книгах, зная, что Гарри и Малфой все равно не будут сосредоточены на своей работе. Пусть лучше они по пять раз перечитывают одну и ту же страницу, чем взорвут котел из-за невнимательности.Слишком быстро для нервов Гарри спустился к полю, чтобы переодеться в раздевалке Гриффиндора. Когда он вошел, его встретили радостные возгласы.Давай, Поттер, переодевайся. Мы изменили несколько пьес, и я должен показать тебе, что это такое". крикнул Рон, указывая на заколдованную доску, которую Гарри подарил ему на Рождество и на которой были изображены движущиеся стрелки.Расскажи мне, пока я надеваю мантию". говорит Гарри, снимая школьную мантию, чтобы показать под ней костюм для квиддича.Разве у тебя не было неприятностей со Снейпом за то, что ты надел это вместо правильной школьной одежды? спрашивает Джинни.Неа. Малфой тоже был в своей". Гарри натягивает красную мантию, надежно запрятывает свою палочку в ремешок на правом запястье и садится за стол, чтобы надеть щитки на подбородок, напульсники и ботинки. Рон постукивает палочкой по доске, и стрелки начинают двигаться в другом направлении.Это новая игра Охотника....". Рон прерывается, когда мимо раздевалки раздаются громкие голоса.Как насчет того, чтобы просто рассказать Гарри о пьесе, которую вы для него придумали, а остальные он сможет выучить на следующей тренировке. Они все равно не важны для него". объясняет Кэти. Рон бросает взгляд на Кэти за то, что она его прервала.Поттер должен знать эти пьесы".Все ваши новые стратегии направлены на Охотников. Гарри не нужно учить их сейчас, когда через несколько минут мы должны быть на поле".Ладно. Рон рычит на Кэти, а затем смотрит на Гарри. Поттер, поскольку ты Избранный и не должен знать, что мы, простые смертные, делаем на квиддичном поле, я скажу тебе не ловить Снитч, пока мы не наберем 150 очков, так как это даст нам большее преимущество, поэтому неважно, кто выиграет другие матчи, Гриффиндор все равно выиграет Кубок Квиддича. По свистку команда Гриффиндора берет свои метлы и отправляется на поле.Обе команды выстраиваются по обе стороны от мадам Трюк.Теперь мне нужна чистая игра". Мадам Трюк смотрит на обе команды, затем поднимает свисток ко рту и дует. Обе команды взлетают в воздух. Игра начинается.Уизли получает мяч, пасует Робин, та возвращает мяч Уизли, который забивает гол. Гриффиндорские трибуны взрываются.Время идет быстро, Гарри внимательно следит за счетом и убеждается, что Малфой слишком занят наблюдением за ним, а не поиском снитча. Гарри сворачивает к гриффиндорским обручам, заметив, как гриффиндорские охотники устремляются к обручам Слизерина, Малфой бежит за ним.Гриффиндор делает счет 130 - 20, Гриффиндор лидирует". Как только Гарри слышит счет, он останавливается и разворачивается на метле так, чтобы оказаться лицом к лицу с Малфоем. Гарри ухмыляется Малфою и мчится в другом направлении, слыша за спиной проклятия Малфоя.Несколько минут спустя Гриффиндор снова забивает, но Гарри не обращает внимания на комментатора, так как заметил Снитч одновременно с Малфоем. Они оба мчатся за ним. Они не отстают друг от друга и бегут за ним по всему стадиону, а все вокруг подбадривают их. Снитч ныряет, Гарри и Малфой направляют свои метлы вниз, а затем резко подтягиваются, когда снитч меняет направление и устремляется вверх. Поднимаясь все выше и выше, они вскоре оказываются над полем для квиддича, сражаясь за золотой снитч. Как раз в тот момент, когда Малфой собирается сомкнуть руки вокруг снитча, он снова устремляется вниз, заставляя Малфоя ругаться, а Гарри - смеяться. Они быстро спускаются вниз, и вся школа стоит и смотрит на них, барабаня руками и ногами по деревянным подставкам, подбадривая их. На полпути вниз они останавливаются и бьют друг друга по рукам, чтобы не дать другому выиграть.Из ниоткуда появляется Бладжер. Они оба уходят в сторону, но мантии Малфоя зацепляются за Бладжер и срывают его с метлы. Гарри задыхается и видит, как Драко по спирали летит к земле. Зная, что Дамблдора нет на матче, так как у него назначена встреча в Министерстве, он не обращает внимания на победу и быстро ныряет за Малфоем.Поттер бросил снитч. Он мчится за Малфоем. Ух ты. Отличная ловля". Гарри опускается ниже Малфоя и ловит его, когда тот падает мимо. Малфой вскрикивает от боли, как и Гарри, так как мышцы их рук напрягаются от внезапного удара, а затем они оба замирают. Гарри опирается на метлу, держась за неё ногами, Малфой висит внизу, а рука Гарри обхватывает его запястье.Малфой, тебе не мешало бы похудеть. шипит Гарри. Малфой, поняв, что шум порывов ветра прекратился, поднимает голову.На самом деле я не так уж много вешу! Запястье Малфоя начинает соскальзывать, и по лицу Малфоя пробегает страх. Гарри протягивает вниз вторую руку и хватает Малфоя за запястье. «Не бросай меня, Поттер». Малфой шипит, глядя на землю далеко под ними. Гарри видит, как Слизерин кружит прямо под ними, а Джинни появляется в его периферийном зрении слева.Джинни, принеси метлу Малфоя. Сейчас же! Джинни кивает и отстреливается. Малфой еще немного поскальзывается. Джинни быстро возвращается с метлой Малфоя и держит ее перед Малфоем. Она парит в воздухе.Малфой, ты можешь дотянуться и взять ее. У меня руки сводит".Я не просил тебя ловить меня!Ну да, как будто я собирался позволить тебе упасть на землю. Это не весело, поверь мне!'Я не могу отпустить руки и дотянуться до нее'. Малфой говорит с нотками страха в голосе.«Оттолкнись ногой и зацепи его». Малфой протянул ногу, безуспешно пытаясь зацепиться ногой за метлу. Гарри ворчит.Малфой, я собираюсь взмахнуть тобой. Пожалуйста, постарайся поймать его". Гарри отрывает руки от метлы, Малфой бьется внизу, и подмахивает его к своей метле. После нескольких взмахов Малфой получает достаточный импульс, чтобы протянуть ногу и зацепиться за метлу, подтягивая ее ближе. Через несколько секунд Малфой уже сидит на метле, а Гарри поправляет свое положение. Снитч появляется перед Малфоем, и они оба мчатся за ним, не обращая внимания на крики мадам Трюк прекратить игру. Через несколько секунд Гарри туком отбивает руку Малфоя и ловит Золотой Снитч. Крошечные крылышки снитча трепещут в его руке, прежде чем остановиться. Малфой с усмешкой останавливается на своей метле.'Герой и чемпион'. говорит Малфой.Заткнись, Малфой. В следующий раз я тебя отпущу". Малфой не успевает ответить, как к нему подбегает команда Гриффиндора и обнимает Гарри. Они хаотично пробираются к площадке, где Дин объявляет о вечеринке Дома. Гриффиндорцы отправляются в свою башню, оставляя позади разгневанного Слизерина.Вечеринка бушевала до самого утра, пока не пришла профессор МакГонагалл и не отправила их спать. Гарри сел за стол после того, как все ушли, и стал перечитывать свои записи для викторины по «Зельеварению» в понедельник. Будильник сработал в семь, и он направился в библиотеку.Уединившись в углу, он читает случайную книгу по Заклинаниям, «Удобные чары для любителя вечеринок». Как раз в тот момент, когда он переходит к главе о зачаровании воздушных шаров, появляются пять студентов Слизерина и садятся за стол, который он занимает. Гарри растерянно смотрит на них, а затем поворачивается к Селине."Почему вы все здесь? Селина краснеет.Ну, я сказала им, что ты мне поможешь, и они захотели присоединиться. Это ведь нормально, правда?Конечно. Гарри берет себя в руки и откладывает книгу по Заклинаниям в сторону. Во-первых, мне нужно знать ваши имена и на каком вы курсе. Я уже знаю Селину, первый курс.Дэн, второй курс. Худой мужчина с русыми каштановыми волосами и прищуром вызвался первым.Тринити, второй курс. У нее светлые короткие волосы, она носит очки в серебряной оправе и одета в зеленую мантию.Серафина. Все зовут меня Сеф. Я на первом курсе". Говорит черноволосая девушка, стоящая перед Гарри. Гарри замечает интересную родинку над ее правым глазом.Я Зара. Первый курс". говорит робкая девушка с длинными каштановыми волосами и карими глазами, сидящая справа от Гарри. Гарри кивает и запоминает их имена.Хорошо, так что вы хотите, чтобы я рассказала вам на этой неделе?Мне нужна помощь с эссе по Защите". говорит Тринити.Да, название: «Что такое докси и чем они отличаются от фей». Укажите все заклинания, которые можно использовать против них". Мы понятия не имеем о заклинаниях". вклинивается Дэн. Гарри кивает.Если вы посмотрите в учебниках по Защите для первого и второго курсов главы, посвященные докси и феям, там будет несколько заклинаний или упоминание о них. Чтобы получить всю информацию, вам придется поискать книгу в библиотеке. Мадам Пинс, если ее попросить, найдет вам идеальную книгу"."А вы не можете рассказать нам о заклинаниях? вежливо спрашивает Тринити. Все знают, что ты лучше всех в школе владеешь Защитой". После этой фразы она краснеет и опускает взгляд на стол.Не все заклинания, используемые против докси и фей, являются защитными. Но раз уж вы спросили, я могу рассказать вам названия некоторых заклинаний, но вам придется искать информацию о них самостоятельно. Я не буду писать за вас эссе". Троица и Дэн кивают. Тогда доставайте перо и пергамент, я дам вам несколько для начала". Гарри поворачивается и смотрит на первокурсников: "Вы можете записать их и положить в свои конспекты по Защите. Это сочинение выдают каждый год". Гарри откидывается на спинку стула, размышляя, и быстро роется в своих сумках в поисках пергамента и пера. Итак, для начала есть основные чары для дезориентации обоих видов, они называются Embobeliner, их изобрел испанский волшебник в 1908 году. Для докси можно использовать базовые Оглушающие чары, а для фей - Авиационный наговор Пегара, канадский волшебник, 1876 год. Он склеивает их крылья, чтобы они не могли улететь. Вам придется найти остальных. Хорошо, что дальше?Селина поднимает руку.'Yup?'Как ты можешь вспомнить, какой национальности был волшебник, который их изобрел?Моя подруга всегда проводила много исследований для каждого эссе, и нас затянуло". Гарри прямо смотрит на Селину. Кстати, как прошел твой экзамен по Заклинаниям в прошлый понедельник? Селина краснеет, удивляясь, что Гарри вспомнил.Профессор Флитвик сказал, что рад, что я освоила Заклинания, и что теперь он может помочь мне с другими, чтобы я могла догнать остальных учеников". Гарри улыбнулся.Ты следуешь моему совету всегда держать свою палочку при себе? Селина кивает, а Зара отвечает.Да, она привязала свою палочку к запястью полоской ткани перед сном в прошлое воскресенье, сказав нам, что получила хороший совет. В среду мы наконец-то выудили его из нее". Гарри кивает, понимая решимость Слизерина. Как получилось, что вы посоветовали прижимать палочку к коже? Селина пыталась объяснить, но это было бессмысленно". спрашивает Зара.Твоя палочка - это продолжение магии внутри тебя. Поэтому, если держать палочку рядом, это поможет вашему телу приспособиться к тому, чтобы направлять ее в палочку так же, как она направляет ее по всему вашему телу. Понятно? Все кивают, включая Серену, которая краснеет, но потом говорит.'Вы можете продемонстрировать.'То есть показать нам то ощущение покалывания, которое он вам продемонстрировал? с любопытством спрашивает Дэн.Разве никто из вас не чувствовал тепло, которое излучала ваша палочка, когда вы впервые взяли ее в руки в Олливандерсе? Все качают головой, кроме Серены, которая осторожно кивает. Так, все встали. Я собираюсь сделать базовые Левитационные чары с помощью ваших палочек и показать вам. Тогда, возможно, вы перестанете дразнить Серену за то, что она привязана к своей палочке". Все встают с нервным видом и достают свои палочки из сумок или карманов плащей. Гарри подходит к Селине первым и, прикоснувшись сзади к ее руке с палочкой, произносит.'Вингардиум Левиоса'. Селина слегка задыхается, а затем улыбается, чувствуя прилив волшебства, который она только что начала ощущать при произнесении заклинаний. Гарри отпускает книгу Заклинаний, на которую он направил заклинание, и она падает обратно на стол. Гарри подходит к Заре и делает то же самое. Зара задыхается, когда он произносит заклинание, и отдергивает руку с палочкой, отчего книга с громким стуком падает на стол.Чувствуешь? спрашивает Гарри, и Зара кивает. Гарри быстро проделывает это с оставшимися тремя, а затем садится обратно, глядя на их озадаченные лица. Постепенно они вспоминают, где находятся, и снова садятся, внимательно глядя на свои палочки.Вы можете попрактиковаться в нескольких основных заклинаниях и целенаправленно пытаться вызвать это ощущение покалывания. Это поможет. И спать с ним и не выпускать его из рук". Все кивают, даже Серена, которая уже слышала об этом. Гарри дает им еще несколько минут, а затем громко прочищает горло, привлекая их внимание.Вам уже пора возвращаться в общую комнату, чтобы вас не поймали. Вы хотите, чтобы я научил вас чему-нибудь еще, прежде чем вы уйдете?Как насчет заклинания пузырей? с нетерпением спросил Дэн. «Это выглядит забавно». Гарри смеется.Конечно. Гарри встает и показывает им палочку, произнося заклинание. Зеленые пузыри всплывают с пола и окружают их. Остальные пробуют, и вскоре к ним присоединяются красные, желтые, прозрачные, голубые и серебряные пузыри. Гарри замечает время и прогоняет пузыри.Не забывайте их прогонять, иначе, когда они лопнут, на стенах и мебели останутся цветные следы, которые можно будет удалить только с помощью хороших чистящих чар. Так что, думаю, мы увидимся в следующее воскресенье. Я постараюсь взять несколько предметов, над которыми работают первый и второй курсы в ОД, и принести их с собой".

Гарри улыбается всем, и они собирают свои вещи, пряча палочки в пояса. Прежде чем вы уйдете, у меня есть вопрос. Кто это в вашем доме начал задавать вопросы обо мне? Обо мне ходят довольно странные слухи". Пятеро Слизеринов нервно переглядываются между собой. Я знаю, что вы не хотите рассказывать, но у этого есть причина, и я должен знать". Дэн кивает Троице, которая слегка покашливает.Драко Малфой. Он спрашивал, есть ли у кого-нибудь информация о тебе и твоей девушке".И это все? Селина кивает. Спасибо. Можете идти к себе домой, но помните, не показывайте Заклинание головного пузыря остальным одноклассникам". Все кивают и уходят довольные.Итак, подумал Гарри, Малфой в центре всего этого. Я должен был догадаться.Он взял книгу по Заклинаниям, которую читал, и, оставив записку мадам Пинс о том, что взял ее на время, вышел из библиотеки.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/127105/6399734

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь