Готовый перевод Start with full cooking skills, make money and become a lord / Начните с полного набора кулинарных навыков, зарабатывайте деньги и станьте повелителем: Глава 61

Чэн Ю пришёл в Лабиринт Бога Порядка в основном для выполнения системного задания.

Теперь, когда задание выполнено и сокровище девятого этажа лабиринта получено, оставаться здесь больше нет смысла.

В тот же день после обеда Чэн Ю собрал свои вещи и отправился в путь вместе с Миной и Ивенни.

Лабиринт Бога Порядка находился в двухстах милях к востоку от города Байлу.

Никаких карет или летающих средств передвижения здесь не было, и передвигаться приходилось пешком.

Изначально Чэн Ю пришёл в лабиринт вместе с Джойсом, но тот, узнав, что клан вампиров проник в Империю Чёрного Солнца, срочно вернулся в Северную Крепость, чтобы сообщить об этом.

Неизвестно, удалось ли крепости поймать великого демона Афру.

Двести миль пешком — это несколько дней пути.

Чэн Ю не торопился, наслаждаясь путешествием в компании двух прекрасных служанок, Мины и Ивенни.

Зелёные горы, величественные и извилистые, словно огромный дракон, тянулись вдоль горизонта. Деревья, покрытые густой листвой, образовывали настоящий зелёный океан. Солнечные лучи пробивались сквозь листву, создавая на земле причудливые узоры.

Трое путников шли через лес и вышли к ручью.

Вода в ручье была кристально чистой, как зеркало, отражая окружающие горы и деревья.

На берегу цвели дикие цветы всех оттенков, наполняя воздух сладким ароматом.

В этой тишине и покое всё казалось умиротворённым и прекрасным.

Чэн Ю сел у ручья, опустив ноги в прохладную воду, и наслаждался окружающей природой.

До своего попадания в этот мир он был обычным работягой, который каждый день трудился до изнеможения. Теперь же эта спокойная и размеренная жизнь была именно тем, о чём он всегда мечтал.

Мина и Ивенни сели по обе стороны от Чэн Ю, тоже наслаждаясь красотой природы.

Увидев милое и нежное выражение лица Ивенни, Чэн Ю погладил её по голове. Её длинные зелёные волосы были мягкими и шелковистыми.

Ивенни уже стала его женщиной. Она подняла глаза на Чэн Ю, прижалась к его плечу и тихо улыбнулась.

– Иностранная жена такая милая, – подумал Чэн Ю с внутренним удовлетворением.

Он уже представлял, как в будущем купит ещё несколько девушек-иностранок в качестве служанок. А блюдо из тушёного мяса с кореньями станет обязательным угощением.

Просидев у ручья больше часа, трое продолжили путь на запад.

К закату солнца они добрались до небольшого городка.

У входа в город Мина заметила, что все лавки закрыты, а на широкой улице почти никого нет.

– Почему этот городок такой пустынный? – спросила она.

– Может, все уже пошли спать, – предположила Ивенни.

Чэн Ю тоже был озадачен. Солнце ещё не село, а в городке почти ни души.

Они вошли в город и пошли по улице.

В этот момент кто-то сзади хлопнул Чэн Ю по плечу.

– Брат Чэн Ю, что ты делаешь в городке Коте? – раздался голос.

Чэн Ю обернулся. Перед ним стоял невысокий мужчина средних лет, одетый в грубую коричневую одежду. Его лицо показалось знакомым.

За мужчиной стоял молодой парень лет двадцати, белый и полный.

– Герман?! – узнал Чэн Ю.

Герман был организатором Клуба Богов Еды в Северной Крепости и большим любителем барбекю.

Он также был старшим братом Чэн Ю. Однажды, попробовав барбекю Чэн Ю, он даже наградил его пятью золотыми монетами.

Когда Чэн Ю продавал барбекю в Северной Крепости, Герман всегда был первым в очереди.

– Я возвращаюсь в Байлу и прохожу через этот городок. А ты что здесь делаешь? – спросил Чэн Ю.

Солдаты Северной Крепости должны оставаться на своём посту. Почему Герман в гражданской одежде и бродит по этому городку?

– В городке появились вампиры. Меня отправили сюда, чтобы поймать оставшихся, – объяснил Герман.

Чэн Ю кивнул. Теперь стало понятно, почему городок опустел ещё до заката.

Они стояли на улице и разговаривали.

Чэн Ю узнал от Германа, что Джойс вернулся в Северную Крепость несколько дней назад и сообщил генералу Барни о появлении вампиров в Империи Чёрного Солнца.

Пограничные силы Северной Крепости и городские отряды нескольких близлежащих городов совместно провели операцию.

Им удалось поймать вампиров, проникших в Империю, а также группу людей, превращённых в вампиров.

Чэн Ю восхитился эффективностью Северной Крепости.

– А что насчёт Королевы Крови Афры? – спросил он.

– Мы не поймали Афру, но схватили двух её личных служанок, которые тоже ищут её, – ответил Герман.

– Личные служанки Афры ищут её? Разве это можно назвать личными служанками? – удивился Чэн Ю.

– Всё это не имеет отношения к Афре, – пояснил Герман.

– По словам двух служанок, Афра обычно плохо ориентируется в пространстве. Она исчезла после того, как вошла в Империю Чёрного Солнца. Скорее всего, она просто заблудилась, – объяснил Герман Чэн Юю, рассказывая о причинах и последствиях всей этой истории.

Чэн Юй не знал, смеяться ему или плакать:

– Демон, который прожил сотни лет, и вдруг заблудился?

– Хотя демоны и могущественны, но, возможно, они живут слишком долго, и поэтому некоторые их поступки трудно понять, – сказал Герман.

– В прошлом году один демон повёл свою армию на штурм Северной Крепости. Но вместо того чтобы думать о том, как её захватить, он каждый день играл на флейте у стен крепости. Это было настолько невыносимо, что мы прозвали его Королём Флейтистов.

Звук флейты Короля Флейтистов не содержал никакой магии – он был просто ужасно неприятным.

В те дни солдаты Северной Крепости испытали на себе весь ужас, когда их терзали эти отвратительные звуки.

Слова Германа изменили представление Чэн Юя о демонах. Оказалось, что они могут быть весьма... своеобразными.

– Эти большие демоны просто бездельничают. Разве они не боятся наказания от Демонического Короля?

– Но не все большие демоны такие. Среди них много разных группировок. Некоторые преданы Демоническому Королю, а другие лишь формально подчиняются его приказам, – объяснил Герман.

– Теперь я многое понял, – сказал Чэн Юй, глядя на Германа, а затем на полного молодого человека рядом с ним. – Так вы двое – единственные, кто собирается ловить остатки клана вампиров?

– Нет, в городе есть и другие, которые устроили засаду. Наш план – использовать Сида как приманку, чтобы выманить остатки клана вампиров в городе, а затем захватить их всех разом, – ответил Герман, улыбаясь и похлопывая молодого человека по плечу. – Сид толстый и белый, выглядит как лёгкая добыча. Он точно привлечёт вампиров.

– Сэр, моя кровь нездоровая. В ней больше масла, чем крови. Вампирам она покажется жирной и невкусной, – с неохотой сказал молодой человек по имени Сид.

Услышав о вампирах, Чэн Юй вспомнил о блюде под названием жареная кровь и задумался, может ли оно привлечь вампиров.

– А что, если я стану приманкой и помогу вам поймать остатки клана вампиров?

– Босс Чэн Юй, вы настоящий добряк! – с благодарностью посмотрел на него Сид.

Чэн Юй: – Я буду приманкой для вас, а вы найдите мне немного свиной крови.

– Без проблем, абсолютно без проблем! – сразу же согласился Сид и отправился искать свиную кровь.

Искать свиную кровь было куда безопаснее, чем быть приманкой.

http://tl.rulate.ru/book/127070/5371490

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена