Луи смотрел на Гермиону, которая разговаривала с его другом, и чувствовал себя совершенно беспомощным.
С того дня, как он рассказал ей о домашних эльфах, Гермиона не произнесла с ним ни слова.
Это сильно беспокоило Луи. С самого детства они часто ссорились, но никогда не молчали друг с другом так долго.
Однако на этот раз Гермиона несколько дней подряд избегала его. Луи пытался найти её, но она всегда была с подругой, и у него не было возможности поговорить с ней наедине.
Даже когда он смотрел на неё во время обеда, она, заметив его взгляд, смотрела на него так, будто он был просто знакомым, а не близким человеком.
После долгих раздумий Луи решил, что так продолжаться не может. Он попросил Гарри и Рона помочь ему. Их задача была проста: отвлечь подругу Гермионы, пока она шла с ней по коридору. План сработал идеально.
Луи наконец-то остался с Гермионой наедине и преградил ей путь.
– Ну что, сестрёнка...
– Кого ты называешь сестрёнкой?
– ... – Луи задумался на мгновение. – Гермиона?
– Разве ты можешь так обращаться ко мне?
Луи глубоко вздохнул:
– Хорошо, мисс Грейнджер. Я хочу знать, что с тобой случилось? Почему ты столько дней игнорировала меня и обращалась со мной, как с прохожим?
– Ты хочешь знать почему? – спросила Гермиона.
– Конечно, мисс Грейнджер. Разве ты не понимаешь, что у нас никогда не было такого серьёзного конфликта?
Он говорил очень серьёзно, потому что чувствовал, что если они не разберутся, это может серьёзно испортить их отношения.
– Хорошо, тогда я задам тебе несколько вопросов, – Гермиона сложила руки.
– Спрашивай.
– Во-первых, почему ты пришёл ко мне так поздно?
Вопрос Гермионы застал Луи врасплох. Он ожидал, что речь пойдёт о домашних эльфах, но быстро сориентировался:
– Я думал, что всё было ясно в тот день. Тебе нужно было время, чтобы всё обдумать. На следующий день я заметил, что что-то не так, и хотел поговорить с тобой, но у меня не было возможности.
– Хорошо, – Гермиона кивнула, соглашаясь с его объяснением, и задала второй вопрос: – Есть ли домашние эльфы, которые не такие, как ты описал?
– Есть, но их очень мало, почти никого, – ответил Луи без колебаний.
Гермиона снова кивнула. Она действительно не встречала таких эльфов в Хогвартсе.
– А что, если я всё же хочу сделать то, что задумала? – Гермиона пристально посмотрела на Луи, её голос звучал серьёзно.
– Ну... – Луи был удивлён. Он не ожидал такого вопроса, но, подумав, ответил: – Я помогу тебе, но не сейчас. Для этого потребуется время, возможно, лет десять.
– Что ты имеешь в виду? – Гермиона смутилась. – Ты помогаешь мне или нет?
– Скажем так, если ты действительно этого хочешь, дай мне время, чтобы стать сильнее. Тогда я смогу помочь тебе преодолеть все препятствия, – серьёзно сказал Луи.
Они смотрели друг на друга, и вдруг Гермиона рассмеялась:
– Ладно, я просто дразню тебя. На самом деле, я всё поняла в ту ночь.
– То, что происходит с домашними эльфами, неизбежно, и мы не можем это изменить. Хватит говорить глупости, чтобы меня утешить.
Гермиона явно не верила словам Луи, но теперь она полностью поняла его отношение. Луи же не стал ничего объяснять. В конце концов, через десять лет он точно станет достаточно сильным.
– Тогда почему ты... – Луи не понимал, зачем она игнорировала его столько дней, если всё уже было ясно.
Гермиона улыбнулась:
– Почему я игнорировала тебя и не разговаривала с тобой?
Луи кивнул.
Гермиона вздохнула и сказала с лёгкой досадой:
– На меня слишком давят. Ты слишком сильно на меня давишь.
– Хотя у всех разные таланты, твой просто невероятен. Ты знаешь, что каждую ночь в нашем общежитии говорят о тебе? Некоторые даже просят меня свести их с тобой.
– И ты... – глаза Луи загорелись.
Гермиона тут же хихикнула, увидев его реакцию, и безжалостно разрушила его надежды:
– Конечно, я отказываю. Мы только начали учиться, и ты даже не знаешь, какие они люди. О чём ты вообще думаешь?
– Это... – Луи не нашёл, что ответить.
– Ладно, теперь весь Гриффиндор говорит о том, что профессор МакГонагалл взяла себе гения. А я, как сестра гения, неизбежно становлюсь объектом сравнений.
Глядя на полные обиды глаза Гермионы, Луи не знал, что сказать. Он действительно не ожидал такого развития событий. Эти разговоры явно влияли на неё.
– Раньше я злилась на себя за то, что пришла к тебе, не разобравшись. Но потом поняла, что всё было именно так, как ты сказал. Я была слишком наивна.
– А ещё эти разговоры... Ну, как бы это сказать... Я просто замкнулась.
– Что касается вопроса про эльфов, я просто не получила чёткого ответа. Но теперь я полностью отказалась от этой идеи.
Луи молчал, чувствуя себя виноватым. Он не ожидал, что его успехи так повлияют на Гермиону. Но теперь, когда всё было сказано, он почувствовал, что между ними снова появилось понимание.
– Если бы ты сегодня не пришёл ко мне, я, наверное, ещё долго бы не решилась увидеться с тобой, потому что, ну... – начала Гермиона, но запнулась.
– Чувство неполноценности? – осторожно предположил Луи.
Тут он увидел, как Гермиона бросила на него взгляд, словно перед ней взорвался котёл, и кисло добавила:
– Да, именно так. В то время у меня была низкая самооценка, и я чувствовала, что не достойна быть твоей сестрой. В конце концов, этот определённый человек был гением, который мог закончить весь учебник по трансформации за месяц после начала учёбы. А её сестра только-только научилась превращать спичку в иголку.
– Я думала, что если не обращать на это внимания, то это меня не затронет, но я поняла, что недооценила свою восприимчивость. Слушать, что говорят другие, стало раздражать и вызывать зависть.
– А теперь... – Луи немного растерялся.
Гермиона бросилась прямо на него, и Луи не посмел уклониться, иначе он точно оказался бы в проигрыше. Гермиона внезапно прыгнула на него, и хотя Луи был сильнее других детей, его детское тело пока не могло выдержать удар более тридцати фунтов веса. В итоге он, как и ожидалось, оказался прижат к земле.
Но, к счастью, это было место, которое Луи выбрал давно. Сюда приходили очень редко, так что никто этого не видел, кроме... Гарри и Рона, которые снова вернулись.
В этот момент они оба прятались в углу и украдкой наблюдали за неловкой ситуацией Луи. В конце концов, увидеть Луи в таком положении было редкостью.
– Теперь, конечно, я собираюсь снова тебя отлупить, – заявила Гермиона, высоко подняв руку. – Я столько времени страдала из-за тебя, разве не справедливо будет тебя немного поколотить?
Луи горько усмехнулся:
– Если я скажу "нет", ты не станешь меня бить?
– Хм, нет, – ответила Гермиона и быстро опустила поднятую руку. Луи поспешно закрыл глаза.
И как раз в тот момент, когда Луи приготовился к удару, он почувствовал лёгкое прикосновение к своей щеке. Затем он услышал облегчённый вздох Гермионы, словно она сбросила с плеч тяжёлый груз.
– Ладно, давай оставим это в прошлом, – сказала она.
http://tl.rulate.ru/book/126993/5369836
Сказал спасибо 1 читатель