Готовый перевод Hogwarts, my sister is Hermione / Хогвартс, моя сестра - Гермиона.: Глава 15

Но в этот момент Гарри и Рон были в шоке от того, что только что сделали Луис и Гермиона.

– Круто! Луис, ты действительно крут! – восторженно воскликнул Рон.

Гарри вдруг что-то вспомнил и в панике начал рыться в своём багаже.

– Гарри, что ты делаешь? – с недоумением спросил Рон.

– Я хочу написать письмо с просьбой, чтобы Луиса не исключили! Я думаю, что то, что сказал Драко в тех обстоятельствах, не было ложью после того, что он только что пережил.

Пока Гарри говорил, он достал из багажа пергамент и перо.

Рон тоже кивнул в знак согласия:

– Это правда. Его отец действительно директор Хогвартса. Если он действительно предложит исключить кого-то, то, учитывая то, что Луис и Гермиона только что сделали, их точно выгонят.

– А что я вообще сделал Драко? – улыбнулся Луис, глядя на Рона.

– Ты был прав... – начал было Рон, но его прервала Гермиона.

– Но разве что-то действительно произошло? – подчеркнула она.

– Это было очевидно... – Рон ещё не понял, но в этот момент Гарри, кажется, что-то осознал, его глаза загорелись, и он сказал:

– Он не выглядит раненым!

– Ну, точно! Кажется, Гарри уже догадался! Драко, да и все трое, вообще не имеют никаких повреждений. Не то чтобы они выглядели невредимыми – они действительно невредимы, – пояснил Луис.

– Луис в конце вернул Драко руку на место, так что никто ничего не заметил, верно? – добавила Гермиона.

Рон и Гарри были в шоке. Они не ожидали, что всё может быть так.

Но затем Гарри снова спросил:

– Но почему тогда Драко выглядел так, будто ему больно? Всё действительно в порядке?

Рон тоже кивнул, выражая сомнение.

В ответ Луис просто улыбнулся и рассказал историю из своего детства, когда он занимался спортом.

В детстве он знал, что нужно тренироваться, но однажды вывихнул руку. Тогда мистер Грейнджер нашёл старого врача, и Луис консультировался с ним несколько лет.

Даже если лечить врача, это требует профессиональных знаний и опыта, но вправление костей – нет!

Так что, когда Луис впервые освоил этот навык, он и не думал, что он пригодится ему сегодня.

Услышав это, Рон вздохнул:

– Неужели медицинские навыки магглов настолько сильны?

А Гарри заметил ещё одну странность в плане брата и сестры Грейнджеров.

– Погодите, то, что Луис сказал Драко раньше... Кажется, я услышал одно слово, – вспомнил Гарри, снова задумавшись.

– Это чёрная магия, правда? Луис, ты действительно знаешь чёрную магию?

Рон быстро вспомнил это слово и вдруг забеспокоился. Он заметил, что лицо Луиса стало неестественным и слегка побледнело.

Гермиона тоже заволновалась. Ведь те, кто использует чёрную магию, подвергаются её влиянию.

– Эй, о чём вы думаете? Я ещё так молод, как я могу знать чёрную магию! – Луис поднял брови и сказал: – Неужели вы действительно поверили, что я солгал Драко?

Услышав это, все вздохнули с облегчением.

Рон был рад, что Луис не знает чёрной магии, а значит, вряд ли станет тёмным волшебником, и теперь он чувствовал себя в безопасности. Гермиона отбросила свои переживания, ведь она читала книги и знала, насколько опасна чёрная магия.

А камень, висевший на сердце Гарри, наконец упал.

Согласно плану брата и сестры Грейнджеров, произошедшее не должно было иметь для них никаких последствий.

После этого ребята перестали обсуждать эту тему и вместо этого заговорили о предстоящей жизни в школе.

Но Луис, кажется, забыл об одном.

Они были не единственными в поезде.

Ночь.

Хогвартс-экспресс прибыл на место.

Гермиона взяла Луиса за руку и вышла из вагона. Хотя Луис протестовал, его протесты были бесполезны. Как старшая сестра, Гермиона легко контролировала его одной фразой:

– Разве это не нормально, когда сестра держит брата за руку?

К тому же Гарри и Рон тоже подшучивали над ним, что привело к такому результату.

С платформы раздался голос:

– Первокурсники! Первокурсники, идите сюда!

Это был Хагрид. Увидев его, Гарри побежал вперёд, а Гермиона, держа Луиса за руку, последовала за ним. На самом деле, это были не только они – все первокурсники направились туда же.

Когда Хагрид увидел, что все почти собрались, он продолжил:

– Хорошо, первокурсники, смотрите под ноги и следуйте за мной!

Маленькие волшебники пошли за Хагридом по крутой тропинке. По обеим сторонам было очень темно, словно они шли через лес. Мысли Луиса немного разошлись: неужели в этом тёмном лесу вдруг появится кентавр? Или паук?

Но, подумав, он снова покачал головой. Эти магические существа обитают в Запретном лесу, и они не рискнут выйти оттуда, чтобы не разгневать Дамблдора.

Голос Хагрида снова раздался:

– Поверните за этот угол, и вы впервые увидите Хогвартс!

Сразу после этого Луи увидел перед собой огромный замок, похожий на тот, что был в фильме. Между замком и ними раскинулось большое озеро, а небо было усыпано мерцающими звёздами, которые сияли под лунным светом.

В этот момент Луи почувствовал, что он действительно попал в этот волшебный мир.

– О-о-о! – маленькие волшебники дружно ахнули от восхищения.

– Не больше четырёх человек на лодку! – громкий голос Хагрида раздался среди толпы.

Четверо из них сели в лодку и стали ждать, пока все остальные займут свои места. Затем раздался голос Хагрида:

– Вперёд!

Лодки начали двигаться, и вскоре они достигли другого берега. Пройдя через туннели и влажную траву, под руководством Хагрида они оказались перед огромной дубовой дверью.

Раздалось три стука.

Дверь открылась, и за ней стояла высокая ведьма в изумрудно-зелёных мантиях и волшебной шляпе.

Это профессор МакГонагалл, подумал Луи. Значит, следующий шаг – распределение, верно?

– Первокурсники, профессор МакГонагалл, – Хагрид передал новичков в её руки.

– Спасибо, Хагрид. Остальное я беру на себя, – ответила профессор МакГонагалл.

Она повела новичков в зал Хогвартса, остановилась и повернулась к первокурсникам.

– Добро пожаловать в Хогвартс!

– Вы все теперь стали частью Хогвартса. Скоро начнётся праздничный ужин, но прежде каждый из вас должен быть распределён в один из факультетов.

– В Хогвартсе четыре факультета: Гриффиндор, Пуффендуй, Когтевран и Слизерин.

– Каждый из этих факультетов воспитал множество выдающихся волшебников, и пока вы учитесь здесь...

Пока профессор МакГонагалл рассказывала, маленькие волшебники в зале уже начали обсуждать, в какой факультет их распределят.

Луи не был исключением. Он надеялся попасть в Гриффиндор, чтобы оставаться рядом с Гермионой и Гарри. Когтевран или Пуффендуй тоже подошли бы – там можно было бы сосредоточиться на учёбе и играх.

А вот о Слизерине он даже не думал.

После всех приготовлений наступил момент церемонии распределения. Когда Распределяющая Шляпа закончила свою песню, профессор МакГонагалл достала свиток пергамента.

– Когда я назову ваше имя, наденьте шляпу, сядьте на табурет и ждите решения.

– Ханна Аббот! – раздался её голос.

http://tl.rulate.ru/book/126993/5369337

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь