Готовый перевод Life of Percy Jackson (Pertemis) / Жизнь Перси Джексона (Пертемис): Глава 15

Перси

Я попал в спальню, очень розовую спальню. Вся комната была выкрашена в розовый цвет. Но это еще не все, вся мебель розовая. Шкаф, кровать, стол, даже зеркало розовое. Я готова поспорить, что даже Кэти Перри не смогла бы сделать такую комнату. Следующее, что я проверила, была моя одежда. Слава богам, моя одежда все еще на мне. Пара рук медленно обхватила меня за талию, а затем слегка ударила по уху, заставив все мое тело непроизвольно вздрогнуть.

«Ты готов, Персей?» - произнесла Афродита приторным голосом, когда ее руки медленно проникли внутрь моей рубашки, растекаясь по моей груди. Мое тело начало странно реагировать, когда она провела своей нежной рукой по моему телу. Каждый дюйм движения ее руки заставлял мое тело реагировать в согласии. Я схватил ее руки своими, но не мог найти в себе сил, чтобы оттащить ее. То, как она двигала рукой, делало меня слабым и таким хорошим, а ее естественный женский аромат был так приятен моему носу, когда я вдыхал огромную дозу наркотика.

«Мой мой Перси. Разве у тебя не прекрасное тело?» Она нежно прошептала мне на ухо и нежно поцеловала меня за ухом, отчего у меня затряслись колени. Она начала стягивать с меня рубашку, не обращая внимания на мое слабое сопротивление. Я чувствовал тепло ее тела, распространяющееся по всей моей спине, когда она прижалась ко мне. Ее грудь плотно прижалась ко мне, а ее тело полностью соприкасалось со мной, кожа к коже. Она продолжала исследовать мою грудь. Я чувствовал себя так, словно снова оказался на кровати сегодня утром. Мое дыхание было неровным. Чувство вожделения переполняло меня, и я начал закрывать глаза от наслаждения.

«Афродита... пожалуйста...» Я запнулась. Не зная, что сказать. Мой разум спорил с моим телом.

Что ты делаешь? Сними ее СЕЙЧАС. Мой разум кричал.

Но это так приятно. Мое тело стонало.

А как же Артемида? Думаешь, она оставит это без внимания? Мой разум продолжал рассуждать.

Да какая разница? Артемида никогда не будет так веселиться с нами. Она скучная. Мое тело спорило.

«Я закричал, почувствовав, как что-то движется вокруг моих штанов, точнее, вокруг моего жезла. Мой крик или стон, похоже, раззадорил Афродиту, когда она другой рукой ущипнула меня за сосок, заставив меня вскрикнуть от боли и удовольствия. Она также возилась с моим жезлом, который был направлен в небо. Я начал стонать, она действительно хороша в этом. Ее пальцы пробираются вдоль моего жезла, добираясь до моего затылка. Она начала покачивать его, заставляя меня стонать еще громче. Она быстро зацепила пальцами мои брюки и одним движением сняла их. Я стоял в одних трусах, а вокруг меня лежала рука Афродиты.

«Ну что, начнем?» - мягко произнесла она, слегка сжав мой жезл, отчего я вскрикнул от удовольствия. Я больше не мог этого выносить.

«Пожалуйста». задыхаясь, произнес я, отбросив всякую сдержанность, проводя ладонями по ее рукам в знак согласия. Когда я приготовился, Афродита тут же отпрянула от меня, оставив меня открытым и восприимчивым к холодному воздуху, который атаковал мое открытое тело. Самообладание вернулось ко мне очень скоро, когда я начал обдумывать то, что только что произошло. Я обернулся и посмотрел прямо на Афродиту, которая невинно улыбалась мне. Я впервые взглянул на нее с тех пор, как мы сюда попали - на ней были только трусы и лифчик, тоже розовый, - и мой взгляд медленно превратился в пристальный. Она была очень красива в своей подростковой форме, как в одежде, так и без нее. Я поймал ее ухмылку, встряхнул головой, чтобы прийти в себя, и оскалился в ответ.

«Зачем это было нужно, если ты не собираешься заниматься со мной сексом?!» закричал я на нее.

«Во-первых, у меня есть намерение переспать с тобой, но не сейчас. Как ты, смертный, говоришь, оставь лучшее напоследок, верно? И еще», - она приблизилась ко мне, пока я вдыхал очередную дозу ее пьянящего аромата.

«А еще я просто хотела посмотреть на твою реакцию», - пробормотала она. Я сделал шаг назад, во мне закипала ярость.

«ПРОСТО... ХОТЕЛА... УВИДЕТЬ... МОЮ... РЕАКЦИЮ?!» Я повысил голос, сопереживая каждому слову. Афродита слегка побледнела. Но тут же выпрямилась.

«Эй, я каждый день усердно работала, чтобы найти идеальный образ, который бы соответствовал твоим требованиям. По какой-то причине моя магия не действует на тебя, я не сразу меняю свой облик на тот, который ты считаешь идеальным. Я перепробовала все виды макияжа и причесок. Но кто бы мог подумать, что тебе пойдет простой образ». Она говорила со следами гнева и раздражения в голосе.

«И ЭТО ОПРАВДЫВАЕТ ТО, ЧТО ТЫ СДЕЛАЛА СО МНОЙ ТОЛЬКО ЧТО?» Я зарычал, изо всех сил пытаясь сдержать свой гнев.

«О, пожалуйста». Она сделала шаг вперед и обхватила меня руками. «Ты наслаждался каждым моментом, не так ли?» Я втянул еще одну ложку ее запаха, пока мой гнев не перерос в смущение.

«Да», - стыдливо ответил я, опустив голову так низко, как только мог.

«Расслабься, Персус. Дальше будет больше. Даже лучше, чем сейчас». Она произнесла это своим роскошным голосом, от которого вся моя система пришла в движение. Я должен быть взволнован или напуган? Она взяла меня за руку и провела через дверь в комнату с кажущимся бесконечным шкафом, и это правда, он все еще розовый.

«Теперь мы должны нарядиться». сказала она, и я почти уловил в этих словах нотки грусти. Она достала из шкафа черный костюм и положила его на стол. Я осмотрел костюм. Он был полностью черным, а внутри была белая рубашка. Я провел рукой по ткани. Даже для такого маньяка, как я, было очевидно, что костюм сшит изысканно и тонко. Афродита подошла, взяла белую рубашку и хотела надеть ее на меня.

«Эй, я уже не ребенок. Я знаю, как носить рубашку». Я заскулила. Она закатила на меня глаза, как будто я сказал что-то глупое.

«Ты знаешь, как заправить рубашку красиво? Без единой морщинки? Ты знаешь, как завязывать галстук? Я сомневаюсь, что ты даже не знаешь, как завязать ремень». Она ответила.

«Я знаю, как застегнуть ремень». пожаловался я.

http://tl.rulate.ru/book/126623/5316718

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь