Готовый перевод Why to Sort a Student is a Horrible Job / ГП: Почему сортировать студентов - ужасная работа: Глава 5

Прошло еще полторы недели Хэллоуина, и Альбусу Дамблдору хотелось просто свернуться калачиком и заплакать.

Он давно уже не пытался снять проклятие со входа в Большой зал. Он также отказался от проклятых классов. Если бы он был не таким человеком, то две недели назад стоял бы на коленях перед студентами и умолял проказника дать ему контрпроклятие. Но поскольку он был Альбусом Дамблдором, то предпочёл закрыть дверь своего кабинета, обложив её всеми возможными заклинаниями и заклятиями, чтобы люди не могли войти, а затем зарылся с головой в руки и заплакал.

Еще несколько недель назад Альбус Дамблдор считал себя самым могущественным и одним из самых знающих волшебников на свете - может быть, за исключением Темных искусств. Там больше всех знал Том Риддл.

А потом начались розыгрыши, и Альбус Дамблдор начал терять голову.

Альбус ничего, ничего не мог сделать, чтобы избавиться от этих проделок!

Он испробовал все! Всё!

В конце концов он обратился к своему другу Николасу Фламелю и буквально на коленях умолял его взглянуть на проклятия, наложенные на школу.

Тот пришел, осмотрел их, а потом покачал головой.

«Я ничего не могу сделать, Альбус», - сказал он директору с полным сожалением в голосе. «Кто бы ни наложил проклятие, он обладает знаниями о магии, которые я никогда не смогу получить».

«Но кто...»

«Кроме меня и Перенель? Я не имею ни малейшего представления», - вздохнув, ответил старший волшебник. «Единственное, что я могу сказать, - это то, что проклятие не вредно. Я предлагаю потерпеть, пока оно не исчезнет. Это займет всего несколько недель».

Альбусу не понравился этот совет.

Это не означало, что он не считал некоторые шалости, которые ежедневно случались при входе в Большой зал, не сказочными.

Просто ему и так хватало проблем с обычными ругательствами со стороны сотрудников, а тут еще и их раздражение от того, что они целыми днями сидят в захламленных классах. К сожалению, не было даже возможности просто поменять комнаты. Декор комнат просто следовал за декором, и в итоге у них было по два заклятых класса, а не один, как в начале.

К сожалению, это привело к тому, что учителя стали еще больше волноваться.

Не тот результат, который Альбус хотел бы получить в архиве.

Тем не менее, за последние недели было несколько шалостей, которые стоит запомнить...

*****

За последние несколько недель Альбусу пришлось пережить несколько очень приятных воспоминаний.

Одним из них стал день, когда Альбус снова смог войти в Большой зал и не превратиться в рыбу. Сначала он был ошеломлен тем, что проклятие, наложенное на Зал, наконец-то, казалось бы, испарилось, но потом ему это очень понравилось. Ярко-красный цвет его чешуи за последние несколько дней несколько надоел, так что он был очень благодарен за то, что тема рыбы, продержавшаяся почти полторы недели, наконец-то изжила себя.

Вместо этого Большой зал вернулся к своему первоначальному виду.

Благодаря этому Альбус был очень весел в тот день. Он сел на стул за главным столом, наполнил свою тарелку яичницей с беконом, а затем повернулся к Филиберте Флитвик, чтобы попросить тост.

«Филиберта, дорогая, не могла бы ты подать мне несколько тонких ломтиков белого тоста?» спросил Альбус, обводя глазами Большой зал.

Сейчас в зале было не так много учеников.

За столом Пуффендуя сейчас было всего две ученицы: Сьюзен Боунс и Ханна Эботт.

За столом Когтеврана сидели Антония Голдштейн, Микаэла Корнер и Луна Лавгуд.

За столом Слизерина сидели Дафна Гринграсс, Марсия Флинт, Винсентия Креббе и Дракония Малфой.

Стол Гриффиндора, как ни странно, был полон для столь раннего часа. Невея Лонгботтом сидела рядом с Персиллой Уизли. На другом конце стола сидели Гермиона Грейнджер, Салли Поттер - почему девушка сидела за гриффиндорским столом? Она была одета в мантию Слизерина и аляповатую шляпу волшебника в красно-зеленую полоску, но при этом чувствовала себя как дома за красно-золотым столом! - и близнецы Уизли, Фреда и Джорджия.

Альбусу очень нравились эти две изобретательные девушки с последним именем.

Они были настоящими проказницами.

Стоп.

Что-то было не так с этой мыслью.

Что-то было не так с этой сценой.

Альбусу пришлось перевести дух, чтобы понять, что изменилось в обычно веселом зале.

Прошло еще два мгновения, прежде чем Альбус смог понять, что произошло.

«Филиберта!» - воскликнул он.

«Я сижу рядом с тобой, Альбина, не нужно выкрикивать мое имя!» - укорила директрису недовольная хозяйка чародейки.

«Но, но... Филиберта!»

«Да?»

«Ты... ты девочка!»

«Всегда удивляет, что некоторым людям приходится констатировать очевидное!» - прозвучал в этот момент другой голос.

Альбус поднял глаза и увидел роскошную женщину, стоящую перед столом.

Черные блестящие волосы женщины мягкими локонами ниспадали по спине и заканчивались на талии. Ее лицо было еще красивее, чем у вейлы, а черные, бездонные глаза вызвали у Альбуса холодную дрожь ужаса.

http://tl.rulate.ru/book/126263/5378960

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь