Готовый перевод Tales of Herding Gods / СПБ / Сказания о Пастухе Богов: Глава 383

Глава 383. Слепой Бог Копья

Давление атаки впитало в себя мощь реки Вздымающейся, а также невообразимую магическую силу божественного искусства слепого. Владыка Выращивания Драконов ощутил себя в смертельной опасности ещё до того, как его настиг удар!

— Откуда в таком крохотном месте, как Империя Вечного Мира, столько выдающихся экспертов? — у бога было недостаточно времени, чтобы увернуться, ему оставалось лишь активировать всю свою магическую силу и, стиснув зубы, принять на себя удар слепого.

Столб из воды неистово вращался, его скорость была настолько высокой, что воздух вокруг начал скрипеть, будто разрывался на части!

В передней части столба сжатая вода превратилась в голову дракона, несясь прямо на Владыку Выращивания Драконов.

«Он использует драконье заклятие, сражаясь со мной? — вздохнув с облегчением, бог встряхнулся. Ци в облике дракона вырвалась наружу и, извиваясь вокруг его головы, превратилась в огромную Тарелку Тысячи Драконов. Он поднял её над головой, после чего бесчисленные Драконы Наводнения взмыли в небо, обнажив свои клыки и сверкая когтями. — Несмотря на то, что этот человек настоящий эксперт, сегодня ему повезло встретить своего заклятого врага. Я бог, выращивающий драконов, мои глаза улавливают все детали драконьих божественных искусств. Бояться его не стоит», — как только он об этом подумал, драконья голова завертелась, превращая колонну воды в гигантское драконье копьё. Лицо дракона растеклось по лезвию, в то время как из речной воды образовался невероятно острый наконечник.

«Это не драконье божественное искусство!» — задрожал от ярости Владыка Выращивания Драконов. Копьё слепого воткнулось в Тарелку Тысячи Драконов, поражая тучу монстров одним ударом.

Сила, которой разразилось копьё, оказалась невероятно малой. Тем не менее, Тарелка Тысячи Драконов беспомощно треснула под её давлением, после чего тела тысячи драконов начали искривляться, хаотично разлетаясь по округе. В центре артефакта бога появилась огромная дыра!

Владыка Выращивания Драконов поднял голову, смотря на невероятно толстое копьё, пробив защиту, несущееся к нему: «Полная сила копья не освободилась, столкнувшись с Тарелкой Тысячи Драконов, это скорее всего случится лишь когда она настигнет меня. Атака старика просто великолепна, собственно, как и его контроль над божественным искусством. Он видит слабые места моих техник!»

Бог не мог терять времени, он уже не пытался поднять реку Вздымающуюся над землёй, сконцентрировав всю свою магическую сил в руках, создавая многочисленные слои барьеров. Впрочем, копьё противника с лёгкостью проткнуло их все, будто не встретив по пути никакого сопротивления. Его рука протянулась вверх, хватаясь за кончик копья, а уже в следующий миг он болезненно простонал, его лицо покрылось кровью. Драконья чешуя на его коже не смогла остановить оружие противника.

«Его магическая сила слабее, чем у меня! Ломайся!» — с такими мыслями, бог заставил своё тело неистово расширяться, быстро поднимаясь над речной долиной. Достигнув трёхсотметрового роста, он грубой силой схватился за лезвие, начиная вращаться.

В этот миг сила драконьего копья вырвалась наружу, отчего оно начало вращаться в унисон с противником. Прозвенел его драконий рёв, проносясь над долиной в момент столкновения. Гигантское копьё разрушилось, превращаясь в потоки воды, полившиеся донизу.

Владыка Выращивания Драконов полностью промок, его раненные ладони дрожали. Ему удалось разрушить копьё лишь за счёт перевеса в магической силе. Тем не менее, атака слепого всё равно оказалась невероятно мощной, проникаясь энергией Вздымающейся.

Из-за давления реки сила удара оказалась слишком великой. Соединившись с мощью копья она серьёзно ранила его руки.

До того, как Владыка Выращивания Драконов успел перевести дыхание, в его сторону понеслось очередное драконье копьё. На этот раз он сумел увернуться, лишь чтобы увидеть, как противник посылает третью атаку.

Его тело постепенно отступало на запад, раз за разом избегая ударов. Каждый из них немедленно обрывался, не позволяя даже капле силы рассеяться.

Хоть Владыка Выращивания Драконов успешно уворачивался, копья прошивали важные точки драконьей вены, постепенно ставя её на место.

«Эксперт заклятий Дао!» — был ошеломлён Владыка Выращивания Драконов. Каждая атака слепого постепенно возвращала вену дракона на место, не позволяя ему заимствовать её силу.

Без магической силы бога, удерживающей её в полёте, река Вздымающаяся начала падать.

Тем не менее, она была поднята очень высоко, поэтому ей требовалось довольно много времени, чтобы вернуться в своё изначальное русло.

«Его владение заклятиями Дао очень развито, старик не уступает немому небесному рабочему!» — на лбу Владыки Выращивания Драконов проступил холодный пот. Поток драконьих копий становился всё более густым, постепенно делая попадание неизбежным, поэтому у него не осталось выбора, кроме как сражаться. Но сражение идёт рука об руку с ранениями.

Всё больше и больше точек вены дракона возвращались на место.

Драконы Наводнения находились далеко вверх и вниз по течению, поэтому Владыка Выращивания Драконов не мог подозвать их к себе, чтобы использовать силу монстров.

Между тем, божественный король драконов наводнения уже закончил свою работу и исчез.

Владыка Выращивания Драконов недавно сразился с немым, который оказался более чем достойным противником. Пытаясь избавиться от старика, богу пришлось сильно истощить свою жизненную Ци.

С тех пор он ещё не успел полностью оправиться, к тому же, пытаясь изменить русло реки Вздымающейся, растратил огромное количество сил. Слепой появился в самый неподходящий момент, и теперь он снова и снова терпел поражения, постоянно получая новые ранения.

Тем временем на поверхности висящей вверху реки, слепой опирался на бамбуковую трость, забираясь на спину водного дракона, который понёс его вдоль реки. Вода за спиной старика забурлила, и из-под неё поднялся гигантский призрачный облик, которым оказалась Божественная Чёрная Черепаха, почти совершенствованная до материальной формы.

Божественной Чёрной Черепахой оказался старик в черепашьем панцире. Вокруг него извивался летающий змей, размахивая своими крыльями будто пытаясь улететь вдаль.

Это зрелище показалось Цинь Му довольно знакомым. Исконный дух слепого в облике Божественной Чёрной Черепахи сильно напоминал одну из деревенских статуй, отличаясь лишь лицом. Озорничая в детстве, юноша частенько мочился на все статуи в округе, и Чёрной Черепахе не удалось избежать столь ужасной участи.

Двигаясь на поверхности реки, слепой будто летел, а его трость неостановимо тыкала в водную гладь, отправляя атаки в Владыку Выращивания Драконов.

Цинь Му впервые в жизни повезло увидеть слепого, сражающегося в полную силу. Когда в Великие Руины приплыл маленький генерал Цинь Фэйюэ, старик просто стукнул своей тростью по воде, отчего та несколько раз неистово содрогнулась. Тем не менее, в то время Цинь Фэйюэ был лишь экспертом области Семи Звёзд, и чтобы напугать его до смерти дедушке не требовалось прилагать огромных усилий.

Но теперь, сражаясь с Владыкой Выращивания Драконов, слепой раскрывал всё, что у него имелось. Каждый раз, когда бамбуковая трость касалась реки, вниз летел огромный столб, вода в котором превращалась в ужасающее драконье копьё. Атака пронзала слабые места техник бога, заставляя того постоянно уклоняться и тратить драгоценные силы.

У слепого была особая техника совершенствования ума, дополняющая навык Пробуждения Глаза Девяти Небес, но он не стал обучать её Цинь Му. В деревне она не была самой лучшей, зато Пробуждение Глаз Девяти Небес не имело аналогов в мире.

Именно этот навык он использовал, сражаясь с врагом. Тем не менее, его навык пробуждения глаз совершенствовал не просто девять небес, но и божественные глаза разума.

Под их взглядом даже бог с Высших Небес вроде Владыки Выращивания Драконов просто пестрил недостатками. Магическая сила слепого не шла ни в какое сравнение со способностями последнего. Ведь даже несмотря на то, что бог потратил огромное количество энергии, пытаясь изменить вену дракона, старик всё равно ему уступал.

Если Владыка Выращивания Драконов снова заполучит контроль над Драконами Наводнения, обретая их способности, то запас его энергии окажется в десять раз больше, чем у слепого. Тем не менее, самой сильной атакой старика были божественные глаза разума, позволяющее видеть любое божественное искусство насквозь. Даже если в техниках противниках нет недостатков, тот всё равно их найдёт.

Что касалось совершенствования, плотность Ци слепого уступала старейшине, старому Ма, немому, мяснику и даже бабушке Сы, в сердце которой поселился дьявол. Слабее старика в этом плане были лишь целитель и одноногий.

А если речь шла о силе его божественных искусств, то даже картины глухого были мощнее, не говоря уже о старейшине, старом Ма и мяснике.

Тем не менее, кроме старейшины и загадочного немого, никто в деревне не осмелился бы утверждать, что может устоять в бою со слепым.

Как только в ход шли божественные глаза разума, совладать с движениями старика становилось невозможно. Любое божественное искусство мира рушилось, встретившись с его тростью.

— Крыса мира боевых искусств, ты можешь только прятаться? Почему бы тебе не спуститься и не сразиться со мной? — из русла реки раздался голос Владыки Выращивания Драконов. Часть воды уже успела упасть обратно на землю, поэтому он был вынужден извиваться в грязи. Несмотря на то, что ему удавалось уворачиваться от атак слепого, он так и не смог выбраться на берег, летящие с небес копья заставляли его держаться в центре.

К этому времени вода в русле смешалась с кровью бога и грязью, превращаясь в настоящее болото. В нём барахтались бесчисленные вьюны, которые, поглотив кровь бога, принимали драконоподобный облик. Носясь туда-сюда в грязи, они свирепо обнажали свои клыки и размахивали когтями.

— Ты и вправду веришь, что я не осмелюсь? — прокричав, старик оставил Цинь Му и остальных, проникая сквозь воду, чтобы наброситься на Владыку Выращивания Драконов, до сих пор находящегося посреди русла реки. Водяной дракон, на котором он летел, вернулся обратно, сбросив подростков на спину цилиня.

Божественные сокровища Цинь Му и двух девушек до сих пор были запечатаны, и без их магической силы они не могли стоять на поверхности воды. К счастью, совершенствование цилиня никуда не делось, и он мог с лёгкостью выдержать их всех.

Сы Юньсян и Лин Юйсю были ошарашены. Топча ногами, они кричали:

— Как дедушка может быть настолько безрассудным? Всего лишь несколько неприятных слов заставили его броситься в бой, позабыв обо всём. Для чего идти на противника в лоб?

Цинь Му радостно улыбнулся:

— Если Владыка Выращивания Драконов не погибнет, то, как минимум, получит тяжёлые ранения. Божественные искусства дедушки не слишком сильны, так как он из школы боевых техник.

Обе девушки были ошеломлены.

Старый слепец происходил из школы боевых техник?

Каким образом драконьи копья, которые он только что создавал, могли быть исполнены человеком из школы боевых техник?

Эксперты школы боевых техник могли разразиться поразительной силой в ближнем бою, мгновенно освобождая всю мощь, спрятанную в их теле или ножах. Но копья, которые создавал слепой, тоже были невероятно могущественными. Подобного уровня могли достичь лишь практики божественных искусств и заклятий!

Цинь Му и девушки выглянули из-за головы цилиня, смотря вниз. В этот миг юноша обнаружил, что Ху Лин‘эр, вернувшись в свою настоящую форму, все ещё крепко спала. Он тут же взял её в руки, опасаясь, что она свалится в воду.

Река была невероятно чистой, и сквозь неё можно было увидеть то, что происходило внизу.

Поток воды продолжал становиться всё ближе и ближе к земле. Ещё немного, и гигантская река упадёт обратно в своё русло!

В самом низу слепой стоял напротив Владыки Выращивания Драконов, напоминая крохотную точку в сравнении с трёхсотметровым богом. Впрочем, гигант оказался на удивление ловким, двигаясь в окружении грязи с неистовой скоростью и сражаясь с человеком.

Слепой носился по небу на ослепительной скорости, двигаясь вокруг Владыки Выращивания Драконов и избегая его атак. Бамбуковая трость быстро стучала по воздуху, а его копьё напоминало дракона и молнию, поражая тело противника настолько резко, что этого нельзя было заметить невооружённым глазом.

Наконец падающая с небес река Вздымающаяся достигла земли. Невообразимое количество воды свалилось в русло, сопровождаясь оглушительным хлопком.

Трость слепого тыкнула между бровей Владыки Выращивания Драконов, сразу после чего старик скрылся.

Бог стоял в оцепенении, когда на него свалилась река. Внутри его тела раздались бесчисленные взрывы, все его кости разрушились, связки разорвались и… бедолага исчез в водных пучинах.

Цилинь завис в воздухе над рекой, избегая ужасного столкновения с землёй. От удара воды реки вспенились, волны на их поверхности поднялись к небу.

Тем временем слепой стоял на скале неподалёку, опёршись на свою трость. Протянув руку, он стукнул по бушующей реке, и её воды успокоились.

http://tl.rulate.ru/book/12626/390343

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Спасибо за главу!
Развернуть
#
«Божественные сокровища Цинь Му и двух девушек до сих пор были запечатаны, и без их магической силы они не могли стоять на поверхности воды. К счастью, совершенствование цилиня никуда не делось, и он мог с лёгкостью выдержать их всех.»
Я понимаю что у китайцев проблемы с памятью, это уже неоспоримый факт, но буквально в прошлой главе они ходили по воде, а Цинь Му даже глаза небес использовал.
Развернуть
#
Спасибо :з
1
Развернуть
#
360 ошибок автора
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь