У тебя ноги, блин, трясутся, а ты мне говоришь, что ничего не делал? Ты веришь, что я убью тебя? Думаешь, я старик с Альцгеймером, и ты можешь меня обмануть? Красное лицо, дрожащие ноги, сердце колотится. Рэйли столько лет ходит по свету, как он мог не распознать такие симптомы? Он не только видел их, но и отлично знает, что они значат. Он готов поручиться своей головой, что это точно не просто так. Этот парень определенно что-то сделал там внутри!
Рэйли уже было собрался схватить Уилла за воротник, но едва он протянул руку, как пуля в форме поцелуя врезалась в его ладонь, остановив его. Рэйли резко обернулся и уставился на Хэнкок. В его глазах читалось недоумение. Но в этот момент Хэнкок гневно посмотрела на него и сказала:
— Рэйли, я говорила тебе не трогать его! — Ее тон был резким и полным раздражения.
Как только эти слова сорвались с ее губ, Рэйли застыл на месте, словно пораженный молнией. Эта пуля-поцелуй почти не причинила ему физического вреда, но нанесла сокрушительный удар по его сознанию. Ему казалось, что мозг вот-вот взорвется. Он хотел что-то сказать, но лишь открыл рот и не смог выдавить ни звука.
Марко, видя состояние Рэйли, даже не думал продолжать насмешничать. Он подшучивал, когда это было уместно, но сейчас лучше было заткнуться. Разве он не видит, что старик Рэйли практически сломлен? Если сейчас продолжить давить на него, он точно взорвется. Но разве стоит это делать? Ведь если этот чертов парень уже успел обольстить их "маленькую принцессу", то она, без сомнения, будет на его стороне и будет злиться на них. Хотя Марко и не испытал того, что сейчас чувствует Рэйли, он мог это понять. Этот парень точно ничего не сделал, иначе бы самая красивая женщина в мире не заботилась о нем так сильно и так быстро.
Маленький ублюдок все еще притворяется! Марко просто хотелось ударить его, глядя на его невинное выражение лица. Продолжай притворяться, продолжай! Делай это хорошо! Факты налицо. Он снял обувь, он кричал, и ноги у него подкашиваются. А он выходит и говорит, что ничего не делал. Почему бы тогда не сказать, что Рэйли и я — пара? Мы геи! Мы старая парочка! Кто в это поверит?
Глядя на обиженный взгляд Марко, Уилл не мог найти слов. А взгляд Рэйли, потухший и пустой, говорил ему, что ждать больше нельзя. Дяде Рэйли и так тяжко. Если Хэнкок скажет еще пару слов, он заплачет прямо здесь. Это будет некрасиво.
Но прежде чем он успел заговорить, Хэнкок, немного оправившись, подошла к нему. Хотя дыхание у нее все еще было неровным, это не мешало ей двигаться. Она прошла мимо Рэйли и остановилась перед Уиллом. Она всегда была холодной, как айсберг, но рядом с Уиллом она словно преобразилась. Было очевидно, что она нервничает, беспокоится и даже боится.
— Уилл... Уилл, ты
Кажется, он действительно идеальный парень.
И с таким потенциалом, как у этого парня, ему лишь вопрос времени, чтобы достичь вершины мира.
Хэнкок последовала за ним, что неплохо.
Где же наш Уилл?
– Что он сказал?
– Со мной всё в порядке?
– Что со мной случилось?
Его настроение сейчас похоже на настроение Марко.
Как раз когда он хотел сменить тему и посмотреть, как обстоят дела с раной на спине Хэнкок... подошёл Рэли.
Он одной рукой похлопал Уилла по плечу.
Легонько, аккуратно.
Уилл вздрогнул.
Затем Рэли посмотрел на него серьёзно и сказал с полной уверенностью:
– Её я передаю тебе. Не подведи её.
Услышав это, Марко почувствовал зависть.
Этот парень получает девушек без видимых усилий.
Почти как в прошлый раз.
Всегда находятся те, кто сами к нему тянутся.
В прошлый раз Ямато и Бонни были им отвергнуты.
Неужели он и на этот раз откажет самой красивой девушке в мире?
Если снова откажешь, я тебя отругаю.
Родители уже сказали своё слово.
Ты слишком привередливый.
Только что мы обсуждали это внутри.
Даже Ямато и Бонни думают, что Уилл не откажется от этого брака.
Потому что старшая сестра слишком красива.
Как женщины, они сами не могут устоять перед обаянием императрицы.
Но поступит ли Уилл так, как они ожидают?
– Рэли, – произнёс Уилл в этот момент с той же уверенностью.
Он тоже похлопал Рэли по плечу.
И это было явно сильнее, чем у Рэли, будто можно было даже разглядеть небольшую искру.
Он ухмыльнулся из-за похлопывания Рэли.
– Старый Лэй.
– Мы больше не будем включать свет по ночам.
– Твоего старого фонаря хватит.
На этом Уилл остановился.
Затем он медленно убрал руку, посмотрел на Рэли и снова произнёс с невозмутимым лицом:
– Если чувствуешь, что потеешь слишком сильно и тебе нужно привести в порядок ци и кровь, я всегда рад помочь. Гарантирую, после лечения всё будет в порядке.
– Остальное... просто заткнись.
Уилл был вне себя!
Она может дурачиться, сколько хочет.
Но как ты, Рэли, тоже начал фантазировать?
Это ты её научил, да?
Что значит "передаю тебе"?
У тебя совсем нет чувства границ, понимаешь?
Какое мне дело, любит она меня или нет?
Ты, старик, просто сказал "передаю тебе"!
Ты вообще подумал о моих чувствах?
Что это вообще такое!
Я здесь, чтобы лечить, а не смотреть шоу!
Даже если ты хочешь мне это передать, ты должен спросить, хочу ли я этого, верно?
Почему ты говоришь это так естественно?
Когда Уилл закончил говорить, воцарилась тишина.
Только уголок губ Робин слегка приподнялся.
Она ожидала такого развития событий.
Согласится ли Уилл?
Он не ударил Рэли только потому, что тот был его пациентом.
Это Уилл.
Это наш корабельный врач.
Это...
В конце концов, Робин не стала продолжать свои мысли, а просто молча устремила взгляд на фигуру Уилла.
http://tl.rulate.ru/book/126111/5518244
Сказали спасибо 0 читателей