Усыновление Кларка не стало большой проблемой.
Пожилая пара, у которой остановились Бенджамин и Мэй, увидела их искреннее желание иметь ребенка. Пока молодые супруги не доставляли им хлопот, старики были готовы помочь с оформлением документов.
Бен даже потратил дополнительные деньги, чтобы старики временно присмотрели за НЛО. Вернувшись в Нью-Йорк, он планировал постепенно перевезти летательный аппарат.
Что касается процедуры усыновления, всё оказалось ещё проще.
Для государства, если кто-то готов взять на себя заботу о ребенке, нет причин отказывать. Даже без участия детского дома, все документы были оформлены прямо в Канзасе. Оставалось только зарегистрировать всё заново в Нью-Йорке.
Закончив все дела, Паркеры с новым членом семьи отправились в обратный путь.
Глядя на Мэй и Кларка, которые смеялись и играли на заднем сиденье, Бенджамин впервые почувствовал, что жизнь стала такой яркой. С его способностями он мог бы добиться большего, чем быть обычным сотрудником компании. Но ради жизни рядом с Мэй он отказался от блестящего будущего и создал семью, которую любил.
Теперь их семья была полной. Для Бенджамина жизнь стала совершенной. Оставалось только жить каждый день с радостью.
— Мэй...
— Что, Бен?
Мэй, игравшая с Кларком, остановилась, игнорируя обиженное выражение на лице мальчика, чей любимый мячик всё ещё был в её руках.
— Я люблю тебя вечно...
Эти простые слова выражали самые искренние чувства Бенджамина к Мэй и их семье. Хотя она и так знала, как он к ней относится, слёзы навернулись на её глаза.
— Хватит говорить такие трогательные слова...
— Уааа!!! Уааа!!
В тот момент, когда они встретились взглядами через зеркало заднего вида, Кларк, казалось, не выдержал и разрыдался.
Трогательная атмосфера мгновенно исчезла, сменившись радостным смехом, наполнившим машину.
— Не плачь, Кларк, папа тоже тебя любит. Я буду любить тебя тысячу лет.
Смех и тепло сопровождали их всю дорогу. Вернувшись в Нью-Йорк, Паркеры, уже принявшие решение, кардинально изменили свою жизнь, сообщив родственникам о появлении Кларка.
Чтобы обеспечить мальчику хорошие условия, они продали свою квартиру в городе и переехали в лесной пригород Куинса, потратив все сбережения на покупку отдельного дома.
Он находился недалеко от средней школы Мидтаун, так что, когда Кларк подрастёт, он сможет ходить туда пешком. Место было красивым, хотя это и усложняло Бенджамину дорогу на работу, а Мэй, занимавшаяся общественной деятельностью, потеряла свою работу. Но ради Кларка они были готовы на всё.
Они также купили множество детских вещей. Как новые родители, они старались дать мальчику всё самое лучшее. В этот период звонки между Бенджамином и его братом Ричардом практически не прекращались. Хотя у Ричарда и его жены Мэри не было детей, Бенджамин постоянно задавал вопросы, словно его брат, работавший в группе компаний «Остен», был всемогущим.
Ричард и Мэри тоже заинтересовались Кларком. Они радовались за Бенджамина и Мэй и хотели познакомиться с маленьким племянником.
Так, через неделю после возвращения Паркеров в Нью-Йорк, Ричард с женой приехали в гости.
— Ох, Бен, тебе бы похудеть, — с улыбкой сказал Ричард, чувствуя, как брат чуть не задушил его в объятиях.
— Ха-ха, да, я должен быть здоровым, чтобы дольше быть рядом с Мэй и Кларком.
Ричард и Мэри переглянулись. Бенджамин был счастлив, и они радовались за него.
Под руководством Бенджамина гости прошли в гостиную, которая теперь больше напоминала детскую комнату.
— Боже мой, Бенджамин, достаточно было обустроить одну комнату для ребёнка. Весь зал теперь в игрушках. Как вы тут вообще передвигаетесь?
Пол был буквально завален игрушками, так что даже без обуви было трудно найти место для ног.
— Ха-ха, в комнате плохая вентиляция, это вредно для здоровья. А в гостиной больше места, и Мэй может присматривать за Кларком, пока дома.
Это простое объяснение полностью отражало любовь супругов к мальчику.
Даже Мэри прониклась этой атмосферой, задумавшись, будет ли так же, когда у них с Ричардом появится ребёнок. Но пока они оба были слишком заняты на работе, и до этого момента было ещё далеко.
— Ричард... Ричард, на что ты смотришь?
Бенджамин и Мэй уже начали приглашать гостей к столу, но Мэри заметила, что её муж отвлёкся. Она последовала за его взглядом и увидела, что он смотрит на Кларка, игравшего с игрушками.
— Это...
Мэри, работавшая вместе с Ричардом, сразу поняла, что с мальчиком что-то не так.
Судя по внешности, Кларку должно было быть около месяца, но сейчас он сидел на полу, держа в руках резиновый мяч и играя с ним, как будто уже полностью освоил эту игру.
Его когнитивные и физические способности явно превосходили обычные для его возраста.
Бенджамин, возможно, не замечал этого из-за радости, но Ричард, как человек, связанный с биотехнологиями, сразу уловил необычность Кларка.
— Ричард... это...
— Не говори...
Ричард сделал знак молчать, затем потянул Мэри к столу, и семья начала ужин, который Мэй готовила весь день.
Но за смехом и разговорами Ричард не мог оторвать взгляда от Кларка, который играл с игрушками и пил молоко из бутылочки, когда проголодался.
После ужина Ричард и Мэри попрощались, так как на следующий день им нужно было работать, и сели в машину.
— Неужели нужно говорить об этом? Кларк явно не обычный ребёнок.
Как сотрудники группы «Остен», они знали многое о военной и биотехнологической индустрии. Со времён Капитана Америки в годы Второй мировой войны мир не прекращал поиски суперсолдат.
Мэри беспокоилась, что Кларк мог быть результатом неудачного эксперимента. Если он однажды выйдет из-под контроля или заболеет из-за побочных эффектов, Бенджамин и Мэй, не готовые к этому, будут разбиты горем.
Ричард плотно закрыл глаза и через некоторое время медленно открыл их.
— Мэри, пожалуйста, чаще связывайся с Мэй. Мы должны следить за состоянием Кларка. Бенджамин любит его, значит, он и мой племянник. Сейчас говорить об этом только добавит проблем, но я не могу ничего не делать.
http://tl.rulate.ru/book/126053/5313120
Сказали спасибо 0 читателей