Готовый перевод Fighting Against the Odds: Teaching a Disciple Returns Ten Thousand Times, Dan / Битва с Судьбой: Учитель даёт — ученик возвращает в десять тысяч раз. Император Дань Гу Хэ: Глава 8

Вена Варкрафта – это самая могущественная кровная линия в империи Цзя Ма. Она окружена небольшими городками, которые называют Цингань. Город Цингань – это ближайший населённый пункт к линии Варкрафта.

В этом маленьком городке самая большая группа людей – это, конечно же, наёмники, которые целыми днями живут на грани жизни и смерти. Они собираются в группы, хватают друг друга за руки, бурно обсуждают на улицах, где женщины самые красивые, где вино самое крепкое, а где монстры самые свирепые.

На обеих сторонах улицы расположено множество магазинов, и благодаря выгодному расположению Цинганя, город довольно популярен.

В этот момент на оживлённой улице внезапно началась суматоха.

– Дорогу!

– Уступите дорогу!

Наёмник с диким криком нёсся по улице, неся на спине своего товарища. Многие прохожие были отброшены в сторону.

На грубом лице мужчины виднелся глубокий шрам. Его наёмническая форма была испачкана кровью. С его свирепым выражением лица он выглядел как злой дух.

Некоторые прохожие, которых он задел, выражали недовольство, но, обернувшись и увидев его грозный вид, сразу же уступали дорогу, понимая, что с ним лучше не связываться.

– Чёрт, поскорее бы ты переродился! – пробормотал один из прохожих, когда мужчина уже удалился.

– Тише, это братья Лунху... – шепотом предупредил его другой прохожий, словно знал, о ком идёт речь.

– Что? Это братья Дракон и Тигр?

Услышав это, выражение лица прохожего, который только что был недоволен, изменилось, словно он испугался этих "братьев Дракона и Тигра".

Братья Дракон и Тигр – это очень особенная группа наёмников в Цингане, потому что в ней всего два человека.

Лин Лун и Лин Ху.

Они братья, они едины, и оба обладают силой пятизвёздочного бойца. В этом городе мало кто осмеливается связываться с ними.

– Тот человек, что только что пробежал, это Лин Ху, верно? А на его спине был его брат, Лин Лун?

– Судя по его лицу, оно немного посинело. Возможно, он отравился.

– Судя по тому, как нервничает Лин Ху, я думаю, яд очень сильный.

Наконец, некоторые прохожие узнали его и начали обсуждать вполголоса.

Однако на их лицах не было ни капли жалости или сочувствия.

Это не потому, что они бессердечны, а потому, что они наёмники, и их работа – жить на грани смерти.

Для них такие вещи – обычное дело, и тут нечего жалеть или сожалеть.

Мужчина со шрамом, известный как Лин Ху, нёс своего брата на спине и, наконец, остановился у входа в здание под названием "Ваньяо Чжай".

– Маленькая лекарь!

– Маленькая лекарь!

– Пожалуйста, спаси моего брата!

Как только он оказался у входа в Ваньяо Чжай, Лин Ху опустил брата на землю и начал кричать.

– Иду!

После того как Лин Ху позвал несколько раз, из Ваньяо Чжай раздался лёгкий голос.

В следующее мгновение из-за здания вышла девушка в белом.

Девушка была одета в бледно-белое платье. Хотя её внешность не была ослепительной, её можно было назвать редкой красавицей.

Её лицо с спокойной улыбкой излучало свежую и воздушную ауру. Эта уникальная черта сразу же увеличила её очарование.

На её талии была завязана зелёная лента, которая подчёркивала её стройность.

Эта девушка в белом была той самой "маленькой лекарем", к которой обратился Лин Ху.

– Маленькая лекарь, пожалуйста, спаси моего брата!

– Умоляю тебя!

Увидев её, Лин Ху словно ухватился за соломинку и упал на колени перед ней, умоляя о помощи.

Перед маленькой лекарем он полностью потерял свою прежнюю свирепость, и всё, что осталось, – это забота младшего брата о старшем.

– Встань сначала, мне нужно осмотреть раненого.

Лёгкий голос маленькой лекари немного успокоил панику Лин Ху.

– Да, сначала посмотри на моего брата...

Сразу же Лин Ху подвёл её к Лин Луну.

– Он... отравился?

Маленькая лекарь подошла к телу Лин Луна с серьёзным лицом. Увидев его потемневшее лицо, её милое выражение изменилось.

Затем она протянула свою руку и осмотрела рану Лин Луна.

– Он отравился змеиным ядом.

Маленькая лекарь повернулась к Лин Ху, который выглядел крайне встревоженным, и серьёзно сказала:

– Его укусила ядовитая змея.

Услышав это, Лин Ху на мгновение застыл, а затем на его лице появилось замешательство:

– Змея была очень быстрой, я не успел разглядеть её. Я только помню, что она была чёрно-белой.

– После укуса мой брат сразу же потерял сознание.

На лице Лин Ху появилась ярость. Если что-то случится с его братом, он убьёт эту змею.

– Чёрно-белая змея...

Услышав это, маленькая лекарь нахмурилась, и её лицо изменилось:

– О нет, скорее всего, ваш брат отравился ядом дурманящей змеи.

– Что? Яд дурманящей змеи?

Услышав её слова, лицо Лин Ху резко изменилось, и в его глазах появилась тень отчаяния.

Как опытный наёмник, он слышал о репутации яда дурманящей змеи.

Дурманящая змея – это монстр второго уровня. Её яд крайне опасен, и после укуса шансов на спасение почти нет.

– Я не ожидал, что он отравился ядом дурманящей змеи!

– Яд дурманящей змеи очень сильный. Боюсь, этот человек не выживет.

Работники Ваньяо Чжай с жалостью смотрели на Лин Луна, лежащего на земле, словно он был уже мёртв.

– Маленькая лекарь, умоляю, спаси моего брата!

– Ты – чудо-врач, у тебя должен быть способ, верно?

– Маленькая лекарь, умоляю!

Лин Ху смотрел на неё и начал кланяться, как сумасшедший.

– Не делай этого...

Увидев это, лицо маленькой лекари слегка изменилось, и в её глазах мелькнула жалость. Она колебалась, а затем сказала:

– Есть только один способ вылечить яд дурманящей змеи.

– Какой способ?

Услышав это, Лин Ху сразу же поднял голову, не обращая внимания на кровь на лбу, и срочно спросил.

– Желчь дурманящей змеи.

Маленькая лекарь посмотрела на Лин Ху с серьёзным выражением лица:

– Только желчь дурманящей змеи может вылечить её яд.

– Желчь дурманящей змеи...

Лин Ху застыл на мгновение, а затем в его глазах появилась решимость:

– Я пойду и достану желчь!

С этими словами он уже собирался уйти.

– У тебя есть только час.

Маленькая лекарь предупредила:

– Яд дурманящей змеи очень сильный. Я могу подавить его только на час. Ты должен достать желчь в течение этого времени.

– Один час...

Лин Ху пробормотал, взглянул на своего без сознания брата и сразу же ушёл, направляясь к Вене Варкрафта.

Наблюдая за его уходом, все в Ваньяо Чжай молчали.

Дурманящая змея – это монстр второго уровня. С силой Лин Ху, даже если он найдёт её, это будет бесполезно.

http://tl.rulate.ru/book/126003/5338162

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь