Готовый перевод I am the third son prophesied by Harry Potter / Я третий сын из пророчества Гарри Поттера: Глава 30

Джастин тут же замолчал. Юджин молился, чтобы Снейп не снял очки с их факультета. Преподаватель бросил взгляд на парты двоих и затем спокойно произнёс:

– Перед началом урока давайте разберёмся. Иначе сегодня останетесь без ужина.

Юджин и Джастин не осмелились больше разговаривать. Они молча сосредоточились на задании, чтобы успеть к ужину. Пришло время быть серьёзными.

После упорных усилий они наконец завершили задание раньше всех. Когда они осознали это, то поняли, что их группа стала первой.

– Ну и глупцы, – проворчал Снейп, взмахнув мантией и подойдя к доске. Он написал на ней длинный список заметок.

– Перепишите всё это. Нет, лучше выучите наизусть, понятно?

Снейп явно был недоволен сегодняшними результатами.

– Для вас, Когтевранов и Пуффендуев, заучивание должно быть пустяком.

Никто не посмел ослушаться. Все принялись переписывать заметки в учебники, как требовал Снейп.

Когда они наконец выбрались из подвала и добрались до столовой, ужин уже начался. К счастью, еда ещё не закончилась.

– Первокурсникам Когтеврана и Пуффендуя сегодня действительно не повезло, – быстро разнеслась история о том, как их заставили переписывать заметки.

Юджин пил сладкий суп, когда к нему подошла и села рядом знакомая фигура. Даже не поворачивая головы, он понял, что это Гермиона.

– Вы опоздали на ужин, потому что профессор Снейп задержал вас? – спросила она.

После напряжённого дня девочка казалась немного уставшей. Юджин кивнул:

– Да, именно так. Профессор Снейп… он действительно такой, как о нём говорят.

– Он не любит никого, кроме Слизеринцев, – добавил Джастин.

– О, привет. Я Джастин Финлири, сосед Юджина по комнате.

– Привет, я Гермиона Грейнджер, из Гриффиндора. Друг Юджина.

Джастин посмотрел на Гермиону с подозрением:

– Просто друг?

– Лучший друг. Мы учились в одной школе.

– В одной школе? – уточнил Джастин. – Значит, твои родители тоже не волшебники?

Гермиона покачала головой:

– Нет, они не умеют колдовать.

– Профессор Снейп, он ведь очень строгий, правда? – спросила Гермиона.

– Он почти не позволяет нам ошибаться, – ответил Джастин.

– Это действительно сурово. Похоже на профессора МакГонагалл.

– Он гораздо строже, чем МакГонагалл, и очень требователен.

Гермиона вздохнула:

– Мне придётся подготовиться. У нас урок зельеварения только в пятницу.

– Пусть Мерлин благословит тебя! – Джастин сделал молитвенный жест.

– Ты пришла сюда, чтобы что-то спросить у меня? – Юджин почувствовал, что пора прекратить обсуждение Снейпа, и обратился к Гермионе.

– Ничего особенного. Просто хотела узнать, как прошёл твой первый день. Но, судя по всему, не слишком удачно.

– Завтра у нас совместный урок травологии.

Юджин кивнул. Он уже знал об этом. В прошлой жизни он помнил, что Гриффиндор занимался травологией вместе с Пуффендуем.

– Юджин, можешь одолжить мне свои записи с урока зельеварения? – Гермиона хотела подготовиться заранее.

– Я принесу их завтра, – пообещал Юджин.

– Спасибо! – Гермиона была счастлива и неожиданно поцеловала Юджина в щёку.

Этот внезапный жест застал Юджина врасплох.

– Ну конечно, отношения не простые, – с пониманием посмотрел Джастин.

Чтобы скрыть смущение, Юджин опустил голову в суп.

Когда сладкий суп был выпит, еда на столе исчезла.

Джастин вздохнул:

– Я ещё не наелся.

После ужина они вернулись в свою комнату в Пуффендуе. Так закончился первый день в Хогвартсе.

На следующий день все четверо в комнате встали рано. Утром у них был урок травологии.

Декан Пуффендуя, Помона Спраут, была преподавателем травологии. Как студенты Пуффендуя, они, естественно, не смели опаздывать.

Все взяли с собой книгу «Тысяча магических трав и грибов» и отправились в теплицу за замком.

Теплица №1 была местом их занятий. Дверь была заперта, и все ждали снаружи.

Юджин принёс записи с вчерашнего урока зельеварения. Сегодня девочки были немного взволнованы. Причина была в том, что Гарри Поттер должен был заниматься вместе с ними.

Гермиона была одной из первых, кто пришёл из Гриффиндора. Как только она появилась, она сразу попросила у Юджина записи.

Один за другим подходили студенты Гриффиндора.

Перед самым началом урока появилась Помона и открыла дверь теплицы.

Помона была невысокого роста, с седыми волосами и любила носить толстую шляпу. Она часто улыбалась, и её улыбка была очень заразительной.

– Прежде чем войдём, скажу пару слов. Хотя растения в теплице №1 безопасны, помните: не трогайте их без разрешения. И не поливайте без моего согласия. Понятно?

[Счастливого чтения в День труда! Пополните счёт на 100 и получите 500 VIP-бонусов!]

[Мероприятие проходит с 29 апреля по 3 мая.]

http://tl.rulate.ru/book/125872/5315898

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена