Готовый перевод Harry Potter's Catastrophe / Катастрофа Гарри Поттера: Глава 99

Той ночью.

– Правда, что в алхимии есть что-то магическое. Многие мощные магические артефакты или важные сооружения были созданы с её помощью. Алхимия охватывает множество областей. Правда ли, что Ник Меллор создал эликсир жизни? Золотое прикосновение, – рассказывал мистер Уизли Карни за ужином.

– Значит, вы тоже знаете, как заниматься алхимией? – спросил Карни, иначе как бы появилась летающая и невидимая машина?

– Да, в Хогвартсе есть такой курс. Я его выбрал. Этот курс довольно сложный. У вас будет возможность выбрать его на пятом курсе. Джордж и Фред изучают его в этом семестре, – с улыбкой добавил мистер Уизли. – Для их изобретений.

– А как работает метла внутри? Я имею в виду, как она понимает намерения пилота и реагирует на них?

– Это связано с изменениями в цепочке магических кругов, использованием магических подсказок, количественными стандартами магической силы, законом Гибулла, деформацией магической энергии после её слияния с объектами, реакциями магии и дыханием в разных состояниях. В общем, это довольно обширная тема, – мистер Уизли спокойно перечислил множество вещей, о которых Карни никогда не слышал.

– Если говорить о летающих метлах, одна из них остаётся в полу-твёрдом магическом состоянии для поддержания стабильности и баланса, – вмешалась миссис Уизли.

– Это... это всё нужно знать? – слабым голосом спросил Карни.

– Нет, это книги! – добавил мистер Уизли. – Они все в библиотеке Хогвартса. Некоторые из них находятся в запретном отделе. Я ещё не всё рассказал, но этого хватит, чтобы вы почитали какое-то время.

Перси, Джордж и Фред молча ели, опустив головы. Каждый раз, когда заходил разговор о таких вещах, они предпочитали не вставлять свои слова. Рон и Джинни не особо вникали.

– Возможно, это слишком сложно для тебя, – сказал мистер Уизли, глядя на ошеломлённого Карни. – Некоторые из этих тем – это факультативы для шестого и седьмого курсов, а другие нужно изучать самостоятельно в библиотеке.

– Действительно... – Чёрт, это звучит так мучительно! Пожалуйста, дайте мне просто жить!

– И вы должны ценить своё время в Хогвартсе. Коллекция книг там, пожалуй, самая полная. Если добавить книги Когтеврана, то после выпуска вам даже не захочется их читать, – вдруг серьёзно сказал мистер Уизли своим детям и Гарри. – Конечно, если вы будете оставаться на второй год, то проведёте всю жизнь в школе. – Он многозначительно посмотрел на Джорджа и Фреда.

– Понял, папа, – сказал Перси.

– Угу, угу, угу, – промямлил Джордж.

– Угу-угу-угу~ – подхватил Фред.

– Ага, – буркнул Рон.

– Ага, – согласился Гарри.

– Я прочитаю их все! – воскликнула Джинни, которая, как новичок, не боялась книг.

– Дзынь! – Чашка рядом с Джинни упала на пол. Она часто роняла вещи за обеденным столом. К счастью, она была не стеклянная, иначе ей бы пришлось дорого заплатить.

Конечно, это началось после того, как Гарри приехал.

После ужина все разошлись по своим делам, и Перси ушёл первым. Кроме еды, он в основном сидел в своей комнате, читая книги по управлению и магии с названиями из семи или восьми слов.

– Карни, пожалуйста, не задавай вопросы об учёбе за обеденным столом... – Как только они закрыли дверь в комнату близнецов Уизли, чтобы поиграть, Джордж сразу же сдался.

– С тех пор как Билл и Чарли закончили учёбу и начали работать, они редко упоминали эти книги, потому что у нас всех голова кружилась от них, – сказал Фред. – Помню, у нас дома были книги с названиями длиннее хот-догов, но теперь их нет. Потом я пошёл в библиотеку, взял пару книг, но они оказались совсем не для нашего возраста.

– Ладно, дам вам совет, как выжить... и себе тоже.

– Главное, чтобы это было не в нашем присутствии, – с радостью сказал Джордж.

Семья Уизли когда-то была знатной, и наличие таких книг было нормальным. Мистер Уизли, возможно, справлялся с ними в школе. Но после появления Волан-де-Морта он резко опустился на дно, присоединившись к рядам борцов с ним. Он продал всё, что мог, включая книги...

На следующее утро в Хогвартс пришло письмо, и его доставила школьная сова как раз во время завтрака.

– Письмо из школы, и для Гарри с Карни тоже, – мистер Уизли раздал письма на жёлтом пергаменте, чернила на которых всё ещё были тёмно-зелёными.

Всего было семь писем, и каждому из детей досталось по одному.

– Когда я готовила завтрак, упомянула, когда придёт письмо о зачислении Джинни, и вот оно пришло... – миссис Уизли взяла письмо, которое Джинни уже открыла.

– Ученикам второго курса необходимо прочитать: «Стандартные заклинания, уровень 2» Миранды Горшак; «Расставание с призраком» Гилдероя Локхарта; «Путешествия с гулями» Гилдероя Локхарта; «Каникулы с доминатриксой» Гилдероя Локхарта; «Прогулки с троллями» Гилдероя Локхарта; «Путешествия с вампирами» Гилдероя Локхарта; «Скитания с оборотнями» Гилдероя Локхарта; «Год с тибетским снежным человеком» Гилдероя Локхарта, – Рон зачитал список, листая страницу. В этот момент раздался звук.

– Эй, у нас тоже есть такая книга, – с удивлением сказал Фред. – Похоже, весьма вероятно, что Локхарт будет нашим преподавателем защиты от тёмных искусств в этом семестре.

– Не знаю почему, но я вдруг пожалел об этом... – пробормотал Джордж что-то бессвязное.

– Может, ты поклонник Локхарта! – поддразнил Рон, как это часто делала их мама.

– Будьте вежливы! Дети, это же Гилдерой Локхарт! – миссис Уизли была недовольна тем, что они называют его по имени. – И Джинни тоже.

– Этих книг слишком много, – Карни посмотрел на стопку учебников. Казалось, только «Стандартные заклинания, уровень 2» действительно нужны. Это был набор для первого семестра, и, судя по всему, всего было семь книг.

– И они не из дешёвых, – Джордж бросил взгляд на мать. Стандартные учебники стоили недорого, но остальные книги по магии были недешёвыми, хотя в них было мало практической пользы, особенно если это произведения Локхарта.

– Всё уладится... – миссис Уизли больше ничего не добавила.

После завтрака в окно влетела ещё одна сова, пошатнулась и с писком упала на стол.

– Эррол! – Рон быстро подхватил её. Птица выглядела неважно, а к её лапке была привязана верёвка с письмом.

Рон положил её в корзину. Сова не могла стоять самостоятельно, поэтому просто лежала. Он развязал верёвку и открыл письмо.

– Это от Гермионы.

Дорогой Рон, Гарри и Карни:

Мне очень жаль, что у меня нет лишнего времени. Конечно, я занята выполнением домашних заданий. Учебники для второго курса действительно намного сложнее, чем предыдущие. Получив письмо, я сразу хотела ответить, но ваша сова выглядела не очень хорошо. Она упала в обморок, и я ухаживала за ней у себя дома какое-то время. Сегодня она выглядит лучше. Думаю, вам стоит подумать о замене птицы и дать мне другую. Если она полетит обратно, то может умереть.

Я получила письмо из школы и планирую поехать в Лондон в следующую среду, чтобы купить учебники. Как насчёт встретиться в Косом переулке? Пожалуйста, напишите мне как можно скорее, если птица прилетела благополучно.

Ваша подруга,

Гермиона

– Как раз вовремя, мы поедем покупать книги в тот же день, – миссис Уизли осмотрела Эррола и сказала: – Ох, похоже, миссия доставки писем в нашей семье полностью ложится на сову Перси.

– Пусть Хедвиг ответит. Она уже несколько раз не отправлялась, её всё время держали в клетке у дяди, – сказал Гарри.

Затем они написали ответ Гермионе, кратко описав последние события.

– Не пишите в письме о том, как Гарри приехал или о Добби. Лучше обсудим это лично, – предложил Карни, когда они писали ответ.

– Думаю, единственное хобби Гермионы – это учёба, и она даже не тратит время на расчёсывание волос... – Гарри писал письмо, а Рон в это время ворчал: – Она всё ещё так усердно учится на каникулах, читает учебники второго курса. Что же она будет делать в этом семестре?

– Возьмёт курсы третьего года, – Карни мог только надеяться, что успеет за ней.

– Эй, Гарри, не пиши то, что я только что сказал, вычеркни это...

Через некоторое время близнецы Уизли пришли пригласить их поиграть в квиддич. Это был уже третий раз. Гарри и Рону это не надоело.

– Кстати, вы можете попробовать попасть в команду по квиддичу в этом семестре. Гарри и Рон, вы оба можете попробовать, – на самодельном поле Карни скучал, бросая заклинания трансфигурации.

– Да, но мы слишком маленькие... – сказал Рон.

– Ты можешь быть ловцом. Ловцы прошлого семестра были набраны из других мест, и их игра была не очень хорошей. Они ушли после матча, – если Гарри присоединится к команде по квиддичу, это может принести много очков факультету. – Думаю, Гарри стоит попробовать. У него есть талант находить что-то в полёте.

– Я? – неуверенно спросил Гарри.

– Да, золотая медаль твоего отца за ловца находится в школьной комнате трофеев. Это наследственное.

– Что? Ты видел её? Это мой отец? – Гарри слез с метлы и подошёл к Карни.

– Да, Джеймс Поттер! Лучший ловец в истории Хогвартса. Ты же каждый день играешь в школе и не видел его?

– Хотя нас много раз наказывали уборкой в зале трофеев, мы этого не заметили! – Фред был поражён.

– Тогда вам стоит убирать там ещё несколько раз, – сказал Рон, которого тоже однажды наказали.

– Мой отец... – Гарри повернулся к Фреду. – Когда команда Гриффиндора по квиддичу будет набирать игроков?

– Ну, через неделю после начала учёбы. Капитан Вуд будет этим заниматься.

...

http://tl.rulate.ru/book/125865/5378349

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь