Готовый перевод Gao Wu: The whole class is training hard, I am leveling up while lying down / Гао У: Весь класс усердно тренируется, я повышаю уровень, лёжа.: Глава 52

За пределами города Чжунчжоу,

Как только выходишь за ворота города, тебя встречает сильный запах крови.

У подножия городской стены стоят в ряд воины с мечами, их лица суровы и сосредоточены.

Сама городская стена выглядит относительно чистой, но стоит пройти чуть дальше, как земля покрыта тёмно-красными пятнами крови и костями свирепых зверей.

Большинство воинов, которые идут туда-сюда, дышат ровно и глубоко, что говорит об их хорошем состоянии и силе.

Некоторые с гордостью тащат за собой огромные туши зверей, направляясь в город.

Другие, напротив, еле держатся на ногах, их дыхание слабое, а раны серьёзны.

Есть и те, кого несут на носилках — один из них с тремя глубокими царапинами на груди, сквозь которые видно бьющееся сердце.

У другого оторвана рука.

Оба замотаны бинтами.

– Чёрт, брат, что случилось? Попались на пути сильные звери?

– Эх, не повезло. Нас окружила стая в Зверином Городе.

– В последнее время там что-то не так. Звери стали особенно агрессивными. Лучше туда не соваться.

В этот момент раздался громкий рёв, и из городских ворот вырвался огромный чёрный стальной монстр.

– Шшш! – раздался резкий звук шин, трущихся о землю.

Сплавленный из металла транспорт резко остановился прямо перед воином, отвечающим за проверку документов.

Бай Чжи достала из машины чёрный сертификат и передала его воину.

Тот, взглянув на документ, сразу же отдал честь, его лицо выражало восхищение.

– Желаю вам безопасного пути.

С этими словами он почтительно вернул сертификат Бай Чжи.

Та лишь слегка кивнула.

Юйзу выжал педаль газа до упора, и транспорт, словно разъярённый зверь, рванул вперёд.

Оставив позади лишь завистливые взгляды толпы.

Группа авантюристов, пострадавшая от зверей, смотрела на исчезающий вдали транспорт.

– Эх, если бы у нас была такая машина. Если не победим, хотя бы сбежать сможем.

– Этот транспорт сделан из сплава. Стоит он сотни миллионов. Даже если себя продашь, не наскребёшь.

...

– Ааа!

– Рррр...

Это настоящая дикая природа, а не подготовленное поле для экзаменов.

Свирепые звери встречаются на каждом шагу, и нет никакой закономерности в их появлении.

В этот момент впереди, в чаще леса, загорелись десятки пар глаз, светящихся маслянисто-зелёным светом. Они уставились на внезапно появившийся транспорт.

– Серебряные Лунные Волки!

Звери второго уровня, стая.

Среди них есть и вожак четвёртого уровня.

Однако Бай Чжи, увидев более двадцати зверей, даже бровью не повела.

Она не только не сбавила скорость, но и выжала газ до упора.

– Бум!

Транспорт сбил одного из волков.

Шипы на бортах превратились в безжалостные лезвия на высокой скорости.

Нескольких приблизившихся волков разорвало в клочья.

Кузов машины трясло от ударов о зверей, деревья и камни.

Но Бай Чжи всё равно не сбавляла ход.

– Чёрт! – Лу Юань, глядя на спокойную учительницу Бай Чжи, решительно пристегнулся и крепко ухватился за ручку над головой.

Транспорт остановился только тогда, когда туша зверя полностью заблокировала колесо.

Бай Чжи обернулась:

– Выходи.

Лу Юань мысленно ругался.

Женщина за рулём!

Даже в этом мире она остаётся самым страшным существом.

Столько зверей вокруг, нельзя было объехать?

Нет, надо было давить!

Однако жалобы жалобами, а когда дело доходит до убийства зверей, Лу Юань никогда не медлит.

Он вытащил чёрный меч, узкое и прямое лезвие которого было украшено волнистыми чёрными узорами.

– Шшш!

Лезвие сверкнуло, добавив разрушительной силы.

Один из Серебряных Лунных Волков был разрублен пополам.

– Девятый уровень боевого клинка... Острый, как и должно быть.

Когда чёрный меч проходил сквозь тело волка, Лу Юань почти не чувствовал сопротивления.

– Шшш, шшш...

Чернильное лезвие сверкало снова и снова.

Остальные тринадцать волков были убиты один за другим, даже не успев среагировать.

Даже вожак стаи, волк четвёртого уровня, разделил их судьбу.

– Пёс, работай.

Убив всех зверей, Лу Юань позвал механического пса и приказал ему заняться разделкой.

Механический пёс спрыгнул с машины и подошёл к телу вожака.

– Шшш, шшш!

Его передние лапы выпустили по три узких лезвия.

Затем он начал разделывать тушу. Его чип содержал информацию о зверях, поэтому он выбирал наиболее ценные части и аккуратно их отделял.

Пока механический пёс работал, Лу Юань и Бай Чжи очищали транспорт от останков зверей.

Через несколько минут они снова отправились в путь.

...

Шесть часов спустя,

За это время они убили неизвестно сколько зверей.

Кузов транспорта был полностью окрашен в красный цвет от крови, а внутри всё было залито ею.

Лу Юань и Бай Чжи тоже были покрыты кровью, конечно, звериной.

Вокруг базового города на расстоянии тысячи миль не встречаются сильные звери, так как там находятся гарнизоны сильных воинов.

– Впереди Звериный Город, – раздался слегка холодный голос Бай Чжи.

Лу Юань поднял голову и сквозь тусклый ночной свет едва разглядел простую стену, отлитую из сплава.

– Наконец-то добрались.

От Чжунчжоу до Звериного Города всего около 300 километров, но они потратили на дорогу шесть или семь часов.

Сопровождаемый звуком тормозов, окровавленный транспорт остановился у ворот города.

Бай Чжи снова достала удостоверение преподавателя Университета Чжунчжоу.

Их пропустили без вопросов.

Этот город когда-то был всего лишь остатками небольшого поселения.

Но более десяти лет назад здесь случайно обнаружили множество ценных духовных растений и артефактов.

Город быстро превратился в укреплённый пункт.

Теперь это место сбора авантюристов.

Звериный Город находится в серой зоне, за пределами цивилизации.

Здесь нет правил.

Единственный закон – закон джунглей, поэтому здесь царит хаос.

...

В Зверином Городе царит шум и веселье.

Воины в боевой одежде пьют и едят мясо зверей.

Многие приходят сюда, чтобы отдохнуть после охоты.

Они празднуют, что прожили ещё один день.

Среди толпы снуют обслуживающий персонал, одетый в откровенные наряды.

Горничные в чёрных чулках, коротких юбках и бретелях.

Их длинные белые ноги ослепляют.

Хотя здесь есть представительства воинских союзов и крупных организаций,

но если у тебя нет силы, не стоит здесь заниматься бизнесом, иначе станешь лёгкой добычей.

Припарковав транспорт в отведённом месте, Бай Чжи и Лу Юань направились в город.

Бай Чжи была в повседневной одежде, хоть и испачканной кровью, что придавало ей странную красоту.

Её наряд и слишком утончённая внешность выделялись на фоне грубости Звериного Города.

Лу Юань, хоть и был одет в тёмно-красный боевой костюм из сплава, всё же выглядел слишком молодым.

Для местных закалённых авантюристов было очевидно, что он впервые ступил в дикую природу.

И самое главное – их транспорт был очень ценным.

Поэтому, как только они вышли из машины, на них устремились десятки взглядов.

В этот момент из толпы вышла группа из десяти человек.

Все они были одеты в прочные стандартные боевые костюмы.

В команде были и мужчины, и женщины, но все они выглядели крайне сурово, их аура резко отличалась от остальных. С первого взгляда было понятно, что это профессиональная команда авантюристов.

Человек с изрезанным шрамами лицом, возглавлявший группу, подошёл первым.

– Здравствуйте, мисс Бай. Мы – команда авантюристов семьи Су, с которой вы договаривались.

http://tl.rulate.ru/book/125838/5345285

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена