Готовый перевод Harry Potter : Wizard and System / Система + Волшебник: Глава 21

Хелаг не знал, где найти метеоритную траву, и решил поинтересоваться, когда они доберутся до Академии Нортона.

Наблюдая за восходом солнца, Хелаг чувствовал себя бодрым и отдохнувшим, усталость от путешествия прошла.

Он не спал всю ночь, прибегнув к медитации.

Хелаг увидел Эмиля, который с озорной ухмылкой выскользнул из кареты Мелиссы. «Доброе утро, Эмиль».

Эмиль подпрыгнул от неожиданности, а затем рассмеялся. «Доброе утро. Ты всю ночь спал на этом стоге сена?»

«Более или менее», - ответил Хелаг, не утруждая себя объяснением своей медитации.

Эмиль и Мелисса сблизились, прежняя сдержанность исчезла.

Когда Эмиль уходил, Хелаг подумал: «Барон Бак, должно быть, знал, что Эмиль его сын, но не знал, что Мелисса не его дочь. Этот мир поистине абсурден».

***

Полмесяца спустя.

Хелаг лежал на крыше кареты и смотрел на звезду, над которой медитировал. Положение звезды сместилось, и образ в его сознании почти затвердел.

«Почти готово!»

Последние полмесяца Хелаг усердно практиковал технику медитации «Звездное небо».

Вскоре звезда в его сознании полностью сформировалась, превратившись в яркую, сияющую звезду.

Хелаг ощутил небывалое чувство, когда магия звезды распространилась по его венам и костям.

Теперь он мог «видеть» поток своей магии без цветовых индикаторов Дип Блю.

Он чувствовал, как в траве ползают муравьи, появляются куколки и пролетают комары.

Это было похоже на подключение к мировому потоку данных.

[Первая звезда техники медитации «Звездное небо» завершена. Конституция увеличена на 0,6, Дух увеличен на 1,0] Дип Блю объявил.

«Дип Блю, покажи текущие данные тела».

[

Хелаг Мерлин: Сила 2.0, Ловкость 1.6, Конституция 2.8, Дух 3.5, Магия 100%.

]

Хелаг был удивлен. «Моя конституция может увеличиваться!»

Дип Блю ранее указал, что данные его тела достигли своего генетического предела, теоретически не подлежащего изменению.

Единственный способ превзойти его - пробудить семя жизни и стать рыцарем.

Теперь, похоже, волшебники тоже могли преодолеть этот предел.

Он понял, почему барон Бак был бессилен против Малкольма.

Даже без заклинаний одна только физическая сила Малкольма могла соперничать с бароном Баком - разница в уровнях жизни.

«Магия вернулась к 100%, и ее стало больше, чем раньше. Это эффект Духа», - подумал Хелаг, чувствуя удовлетворение от обилия своей магии.

«Дип Блю, запиши три задания: найти Метеоритную Траву, найти и узнать о Башне Шести Колец, а также определить место и эпоху Славного Календаря».

[Записано.]

Хелаг догадывался, что Николас Карлос Кэмби не из его времени.

В связи с этим возникал вопрос, существует ли еще Башня Шести Колец.

«Шаг за шагом», - подумал Хелаг, понимая, что беспокоиться сейчас бесполезно.

***

Два месяца спустя Хелаг и его группа прибыли в Лебединый город.

Лебединый город был крупнейшим городом Жемчужной провинции, где располагалась Академия Нортона.

«Регистрация завершена. Входим в город».

Из-за оружия и рыцарей им пришлось зарегистрироваться и подтвердить свою личность, чтобы войти в Лебединый город.

Мелисса стала более властной, уже не та девочка, которой была раньше.

У нее был дом в городе, купленный бароном Баком для нее на время учебы.

Дом находился на Королевской авеню, достаточно дорогой, чтобы барон Бак мог позволить себе лишь небольшое жилье.

Группа временно поселилась в доме.

Если для одной Мелиссы он был просторным, то теперь в нем было тесно.

Эмиль и Мелисса делили одну комнату, у Хелага была своя, а остальные теснились в оставшихся трех комнатах.

«Хелаг, завтра я отведу тебя на встречу с мастером Клодом», - сказала Мелисса, входя в комнату Хелага.

«Спасибо, госпожа Мелисса!» с благодарностью ответил Хелаг.

Мелисса тепло улыбнулась. «Не нужно меня благодарить. Если ты станешь волшебником, мы будем полагаться на тебя».

Хелаг вежливо улыбнулся, почувствовав, что Мелисса изменилась.

«Я оставлю вас отдыхать», - сказала Мелисса, осторожно закрывая дверь.

«Мелисса кажется... слишком меркантильной?»

Хотя Хелагу было всего четырнадцать, две его жизни многому его научили.

Мелисса повзрослела за одну ночь, тонко пытаясь наладить с ним отношения.

А в этом мире женщина может строить отношения с мужчиной...

Хелаг вздохнул. «Я не хочу потерять Эмиля как друга. Мне нужно держать дистанцию».

Эмиль был единственным другом Хелага в этом мире, и он не стал бы его предавать.

Видя путь волшебника, Хелаг не имел времени на отвлечения.

Поздно ночью Хелаг услышал стоны из соседней комнаты Эмиля и Мелиссы.

Плохая звукоизоляция дома и острый слух Хелага не позволяли не обращать на это внимания.

Хелагу ничего не оставалось, как медитировать, входя в состояние, в котором внешние помехи не могли его достать.

На следующее утро Эмиль и Джимми отправились на поиски работы.

Группа не могла вечно жить на свои сбережения, и им нужен был заработок.

Мелисса отвезла Хелага в Нортонскую академию.

Нортонская академия была крупнейшей дворянской академией в Нортонском королевстве и предлагала широкий спектр предметов, включая астрономию, географию, гуманитарные науки, политику, экономику, военное дело, танцы и этикет.

Мелисса изучала лингвистику под руководством ученого Клода, эксперта, свободно владеющего более чем семьюдесятью языками.

Академия Нортон была открыта для всех. При условии, что у них не было оружия.

Мелисса провела Хелага через всю академию и привела в сад.

В глубине сада находился павильон - спокойное место.

Они поднялись на второй этаж павильона, и Мелисса постучала в дверь.

«Мастер Клод, я пришла к вам в гости!»

«А, Мелисса, входи», - голос Клода, хоть и старый, был сильным.

***

Продолжение следует...

А пока добавляйте книгу в закладки и не забывайте ставить лайки =)

http://tl.rulate.ru/book/125770/5358502

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь