Готовый перевод Naruto: the Genius Naruto starts by learning Flying Thunder God / Наруто: гениальный Наруто начинает с изучения Летающего Бога Грома: Глава 2

Учитель Мидзуки, сидя на камне, с беспокойством посмотрел на Наруто и сказал:

— Учитель Ирука точно не хотел усложнять тебе жизнь, Наруто.

Наруто опустил голову, его лицо выражало досаду:

— Тогда почему он всегда ко мне придирается?

Его голос был полон обиды и растерянности, а глаза слегка покраснели.

Мидзуки на мгновение задумался, затем произнёс:

— Думаю, Ирука просто хочет, чтобы ты стал по-настоящему сильным... В конце концов, вы оба выросли без родителей.

Наруто тут же воскликнул с горячностью:

— Но я действительно хочу выпуститься!

Он поднял голову, устремив взгляд в небо, крепко сжал губы, стараясь сдержать слёзы.

Мидзуки улыбнулся, и его улыбка в полумраке выглядела странно. Он повернулся к Наруто и сказал:

— Вот с этим я тебе и помогу!

Наруто нахмурился, недоумевая:

— С чем? Учитель Мидзуки?

В глазах Мидзуки мелькнула хитрость, и он понизил голос:

— Я расскажу тебе один большой секрет!

Наруто ещё больше удивился, широко раскрыв глаза:

— Секрет?

Тем временем вечером учитель Ирука лежал на своей кровати, глядя в потолок. Лёгкий ветерок за окном колыхал занавески, в доме царила тишина. Его мысли невольно вернулись к словам Третьего Хокаге:

— Ирука, я понимаю твои чувства, но Наруто тоже вырос без родительской любви. Надеюсь, ты сможешь помочь ему.

Эти слова, полные тепла и надежды, звучали в голове Ируки, и на его лице появилось задумчивое выражение.

Мысли Ируки углубились, и он вспомнил ужасные события двенадцатилетней давности. Перед его глазами, словно кровавые картины, промелькнули сцены атаки Девятихвостого Демона-Лиса на деревню Коноха.

Ирука снова пережил хаос и отчаяние своего детства. Он видел, как его родители погибли под натиском чудовища. Крики, пламя, охватившее небо, и бесконечный страх, словно острые ножи, вонзались в его сердце.

— Ирука, вставай скорее!

Голос, прозвучавший как гром среди ясного неба, вырвал Ируку из болезненных воспоминаний. Он быстро поднялся и бросился к двери.

На пороге стоял Мидзуки, его лицо выражало панику. Ирука, почувствовав тревогу, спросил:

— Что случилось, Мидзуки?

Мидзуки, тяжело дыша, ответил:

— Ирука, тебя вызывает Хокаге. Похоже, Наруто взял Книгу Печатей.

Его голос дрожал от волнения, на лбу выступили капли пота.

Ирука замер, его глаза расширились от изумления. Сердце бешено заколотилось, и он подумал:

— Книга Печатей?

В этот момент он почувствовал, будто оказался в ледяной пещере, и холод пробежал по спине.

В тихом уголке леса Наруто с любопытством и ожиданием открыл Книгу Печатей. Его глаза горели азартом, и он прошептал:

— Посмотрим, какое первое ниндзюцу?

Пятна света, пробивающиеся сквозь листву, озаряли Узумаки Наруто, добавляя ему загадочности. Всё вокруг словно замерло, и только его учащённое дыхание нарушало тишину.

Наруто воскликнул с восторгом:

— Техника Множественных Клонов! Это же моё любимое ниндзюцу! Отлично, просто отлично!

Его глаза сияли, а лицо озарилось радостью.

Наруто с нетерпением продолжил листать книгу, счастливо бормоча:

— Посмотрим, что ещё есть... Техника Летающего Громового Бога, Техника Нечистого Воскрешения, Техника Деревянного Освобождения...

С каждым названием его голос становился громче, а взгляд — всё более воодушевлённым, словно он уже овладел всеми этими мощными техниками.

Сердце Наруто билось чаще, дыхание участилось, и он полностью погрузился в этот таинственный и могущественный мир ниндзюцу.

— Столько всего! Всё сразу не выучить, надо сначала записать, — засмеялся он. — Я ведь настоящий гений, ха-ха!

Его смех разносился по лесу, полный уверенности и гордости. Эта улыбка была словно солнечный луч, пробивающийся сквозь ветви, яркий и тёплый. В этот момент Наруто уже видел себя великим ниндзя, которым восхищаются все, и его сердце наполнилось бесконечной надеждой на будущее.

На месте сбора, куда Третий Хокаге вызвал всех, один из учителей-ниндзя с тревогой произнёс:

— Хокаге, Книга Печатей — это опасный артефакт, запечатанный Первым Хокаге. Если её не найти быстро, последствия могут быть ужасными.

На лбу учителя выступил пот, его голос дрожал от напряжения.

Другой учитель поспешно добавил:

— Да, Хокаге-сама, если книга попадёт в чужие руки, это может обернуться катастрофой.

Его лицо было напряжённым, а глаза полны беспокойства.

Третий Хокаге кивнул и твёрдо сказал:

— Хорошо, найдите Наруто и верните книгу.

Его голос был спокоен, но полон авторитета.

Все учителя хором ответили:

— Есть!

Их голоса слились воедино, наполненные решимостью. Каждый из них напрягся, словно готовясь к битве.

Третий Хокаге резким движением руки дал сигнал, и все мгновенно разбежались, словно ветер.

http://tl.rulate.ru/book/125763/5313076

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь