Готовый перевод I, Naruto, get stronger when you crit / Я, Наруто, становлюсь сильнее, когда ты наносишь критический удар: Глава 48

– Этот шашлык получился просто великолепным!

– Да, я его уже много раз ела.

Ино фыркнула. Она и правда съела немало.

Тяньтянь и Хината посмотрели на Ино, но не придали этому значения. Ведь они тоже сейчас ели этот шашлык, и для них это было так же вкусно.

Глаза Хинаты загорелись.

Теперь стало понятно, почему сила Ино намного превосходит их, хотя она и немного уступает Шикамару, Диндзи и Саске. Видимо, всё дело в этом шашлыке.

Значит, и они в будущем смогут стать сильнее.

А если вспомнить последнее появление Наруто, Хината даже не могла представить, каких высот он достигнет в будущем.

– Достойно Наруто-куна, – с восхищением произнесла Хината.

[Вы смогли вызвать у Хинаты Хинаты чувство восхищения. Критический удар утроен. Получена вода Рейки.]

– Как можно есть шашлык без воды Рейки? Вот, держите, по одной бутылке на каждого, но никому не говорите.

– Тссс! – все трое взяли бутылки.

Они сделали глоток, и их глаза мгновенно загорелись.

Эта ледяная вода идеально сочеталась с шашлыком.

Все трое пообещали никому не рассказывать об этом, иначе будут дураками.

Наруто улыбнулся, увидев перед собой сообщение: "Благосклонность +1". Всё так и есть.

Если кто-то хорошо к тебе относится, это обязательно проявляется. В случае с Шикамару и остальными это дружба.

Не совсем то же самое, но примерно похоже.

– Эта штука, эта способность действительно пугающая, – про себя восхитился Наруто.

Для него это было сравнимо с ужасом промывания мозгов. Если дать достаточно времени, можно добиться чистой дружбы и любви.

Тьфу. Это страшно.

Но всё равно нравится.

……

В те же дни Наруто был приглашён в кабинет Хокаге членами Тёмного отряда.

– Наруто, как ощущения от возвращения домой?

– Всё нормально, комфортно.

Увидев, что третий Хокаге собирается продолжить разговор о повседневной жизни, Наруто машинально сел на бок и с улыбкой спросил:

– Как там Кономамару с учёбой? Когда я уезжал, наказал ему обратиться к тебе.

Лицо Апе Фэй Ри внезапно позеленело, и он едва сдержался от ругани.

– Привязанность – это хорошо. Пусть Коноха Мару приходит каждый день для тренировки и просит совета. Я приду к тебе.

Угол его рта нервно дёрнулся. Апе Фэй Ри глубоко вздохнул, сохраняя на лице спокойствие и добрую улыбку:

– Аха, этот мальчик очень усерден. Сейчас он серьёзно занимается тренировками, и я очень доволен.

[Вы успешно вызвали безграничный гнев Апе Фэй Ри, нанесли сто критических ударов и получили +100 мяса варкрафта.]

Наруто прищурился.

– Поверю, что ты зло, а старый плохиш очень плох.

С улыбкой на лице, но с мыслями о том, что он думает, он говорит о тебе.

Прямой стократный критический удар — вот сколько гнева может вызвать. Неудивительно, что Коноха Мару такой мощный.

Наруто внутренне рассмеялся.

– Молодец.

Расскажи мне, как ты каждый день наблюдает за баней через телескопическую технику, когда тебе нечего делать.

– Уютно внутри, да?

– Кстати, я слышал, что ты сейчас очень силён и можешь победить людей-призраков без меча. Можешь рассказать, почему ты так силён? В чём секрет?

Сарутоби добродушно улыбнулся, взял свою трубку и с улыбкой посмотрел на Наруто.

Наруто удивился:

– Разве это не должно быть так?

Он почесал голову, притворившись наивным, и засмеялся:

– Оказывается, ты тоже знаешь, какой я сильный, старик. Это действительно быстро.

Апе Фэй Ри на лице появилась чёрная полоса.

– Я тебя хвалю? Я спрашиваю.

[Вы успешно вызвали у Апе Фэй Ри подавленные эмоции, нанесли пять критических ударов и получили +5 мяса варкрафта.]

– Что касается силы, я просто тренируюсь каждый день, и становлюсь сильнее. Ты видишь, я тренирую скорость, и моя скорость увеличивается. Учитель Ирука говорил, что важно упорство. Я так и думаю. Сейчас моя скорость и сила очень высоки.

– И я обещаю, что это понравится красивым девушкам.

Бах!

Апе Фэй Ри выплюнул воду, которую только что набрал в рот.

Сначала всё казалось нормальным, но что за чертовщина скрывается за этим?

Сарутоби смотрел на Наруто с недоумением, его разум слегка застыл, не в силах осознать происходящее.

– Эта прыгучесть не такая уж и быстрая.

– Хе-хе, этому я научился у тебя.

– Гон! – разозлённо крикнул Апе Фей Ри. – Я никогда не учил тебя этому, не клевещи на меня!

– Тьфу! – Наруто усмехнулся.

– Ладно, я понял. Возвращайся обратно.

– Хорошо, старик. Кстати, где сейчас Коновя Мару?

– Зачем тебе это? – Сарутоби настороженно посмотрел на Наруто.

– У меня появилась новая идея, пока я был в отъезде.

– Ты меня… – Сарутоби вздохнул и зарычал.

– Ладно. – Наруто выбежал из кабинета, оставив за собой клубок дыма.

– Этот мерзавец. – Апе Фей Ри раздражённо дул на свои усы. – Теперь он всё сваливает на меня. Неужели я такой человек?

– Ну, вроде как… да.

Сарутоби вдруг очнулся.

– Ой, меня втянули в эту историю, и я даже не спросил Наруто о его силе подробнее.

– Если он становится сильнее просто от случайных тренировок, то что будет, если Маткая начнёт его тренировать? Наруто взлетит до небес?

– Хочешь, чтобы Маткая тренировал Наруто?

Апе Фей Ри подумал немного и наконец покачал головой.

– Нет, слишком большая сила – это не всегда хорошо. Пусть всё остаётся как есть.

– Лениться – тоже неплохо.

Он выпустил несколько колец дыма, улыбнулся и, заложив руки за спину, задумчиво посмотрел в окно.

– Как хорошо. Людей становится всё больше.

– Этот экзамен на Чунина будет очень интересным. Я не ожидал, что четвёртый Кадзекаге согласится на моё предложение наблюдать за этим экзаменом.

Сарутоби подумал о предстоящем экзамене, и на его лице появилась улыбка.

Сила Наруто впечатляет. Когда он покажет себя, это потрясёт всех. Деревня Конха сможет доказать, что с ней не так-то просто справиться.

– Тогда же прибудет и даймё.

Данзо незаметно появился позади Сарутоби Хинаты и тихо произнёс:

– Хоть это и хорошо, но это также давление на деревню Коноха.

– Практика делает совершенным. Для нас такие вещи просты, не так ли? – спокойно ответил Сарутоби.

– Твои «корни» тоже должны быть задействованы. Безопасность деревни Коноха не должна быть нарушена.

– Я знаю.

Они оба замолчали, стоя рядом. Мысли Данзо были заняты Наруто, как и мысли Сарутоби Хинаты. Наруто... теперь он выглядел довольно неплохо. Разве не так?

[Новый год и далее – читайте книги и отдыхайте! Пополните счёт на 100 и получите 500 VIP-бонусов! Акция продлится с 31 января по 2 февраля.]

http://tl.rulate.ru/book/125644/5859334

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь