Готовый перевод Warhammer: Hail to the Void Lords! / Молот войны: Хвала Повелителям Пустоты!: Глава 11

Глава 11. «Настоящая благородная семья!»

Горацио снял свой потный шлем и медленно направился к кабине пилота.

Бум! Поношенный шлем Министерства юстиции был небрежно брошен на угол операционного стола.

Горацио опустился на кресло второго пилота, закинув ноги на стол.

Женщина-охотница нахмурилась и бросила взгляд на черноволосого молодого человека рядом с собой. В её глазах читалось недовольство, но она промолчала.

– Что? Разобравшись с культистами, теперь собираешься разобраться со мной? – Горацио тяжело вздохнул и пошутил.

– Нет… нет, ты мерзавец! Я не такая неблагодарная, как ты думаешь! Как ты смеешь оскорблять мою честь! – Женщина-охотница покраснела от стыда и гнева.

Горацио усмехнулся и продолжил дразнить её:

– Куда ты собираешься направить шаттл? В Министерство юстиции?

– Домой, – девушка снова нахмурилась, губы её дрожали от злости.

– О, не ожидал, что твой благородный дух ещё пригодится, – Горацио рассмеялся.

Женщина-охотница закусила губу, её лицо выражало беспокойство.

[Как же он меня раздражает! Почему мне так не повезло столкнуться с таким типом?!]

– Веди себя прилично, когда мы прибудем! Если осмелишься бегать по моему дому, я прикажу страже сломать тебе ноги!

Раз уж они сидели без дела, Горацио решил завести разговор, чтобы узнать больше об этом мире.

[Ладно, эта девушка слишком долго сдерживалась, пусть выпустит пар, чтобы не навредить себе.]

– У тебя дома есть охрана? Насколько большой твой дом?

Горацио подумал, что, раз она дочь лорда-капитана, то, вероятно, живёт на вершине башни или даже в тронной зоне. Её дом, несомненно, должен быть большим, но насколько? Ему, простому парню, трудно представить это по нескольким словам.

– Хм, – когда речь зашла о её семье, брови женщины-охотницы приподнялись, и она выглядела гордой, словно говоря: «Теперь я вновь взяла инициативу в свои руки».

– Синие гвардейцы первой роты – это элитные воины, которые верно служат моему отцу. Красные гвардейцы второй роты – это «Капитанская гвардия», назначенная Военно-морским департаментом. Даже такие, как ты, из нижних слоёв, должны были слышать о подвигах нашей семьи Худ. Конечно, дом у нас достойный.

Горацио вспомнил кое-что из своих воспоминаний.

Порт Мау – столичная планета Готического сектора. Это искусственная планета с непростой историей. На её поверхности видны огромные трещины, издалека напоминающие окровавленный рот тыквы на Хэллоуин. В этих трещинах расположены гигантские судостроительные заводы, объём производства которых занимает первое место во всём Туманном регионе.

Порт Мау – важный узел, связывающий Туманный регион с Крайним регионом, и его пропускная способность одна из лучших во всей Империи.

Маршруты к Порт Мау разбросаны повсюду, а на космической станции выстроились сотни миллионов имперских солдат, ожидающих транспортировки на различные фронты Империи.

Поставки снаряжения и ресурсов неисчислимы, поэтому Порт Мау считается одним из самых богатых миров Империи, а его стратегическая ценность сравнима с Суэцким каналом.

Здесь была основана Готическая флотилия, прославившаяся успешным отражением 12-го Чёрного крестового похода, начатого Абаддоном с его знаменитыми косами. Абиссал Порт – это также главная база и дом для всего флота, где бесчисленные моряки Империи проходят обучение, растут и либо достигают успеха, либо погибают в пустоте.

Готическая флотилия – это колыбель героев. Ещё в начале 41-го тысячелетия такие имперские герои, как Равенсбург, Абридал и Барончаон, прославились в борьбе с Чёрным крестовым походом. Среди них был и «Терминатор Абаддона», капитан Шпайер, которого члены флота почитали как избранника Бога.

К концу 41-го тысячелетия всё более хаотичный галактический тигель породил новое поколение героев Готики.

Семья Худ занимает два места: младший брат, барон Александр Худ, и старший брат, виконт Сэмюэл Худ.

И женщина рядом с ним.

Горацио взглянул на красивую женщину рядом.

Это была контр-адмирал Александр Худ, дочь легендарного лорда-капитана Имперского флота.

Стоит отметить, что семья Худ – не наследственные аристократы с долгой историей, но это лишь добавляет им гордости.

Братья Худ родились в семье священника низшего уровня, и их скромные доходы позволяли лишь закончить обязательное образование в школе.

Выйдя в мир, 16-летний Сэмюэл и его 14-летний брат Александр вступили в Имперский флот в том же году.

Оба проявили невероятные таланты в морских сражениях. К 30 годам они оба стали полковниками, а младший брат Александр занял пост капитана флагмана флота. С тех пор оба брата вступили на путь легенд флота, получили почёт и стали аристократами.

Горацио вздохнул с облегчением. В тёмном и жёстком 41-м тысячелетии Империи это, несомненно, было светлой новостью.

Путь к успеху не был закрыт. Если у тебя есть способности, ты действительно можешь изменить свою жизнь в Готической флотилии.

Он посмотрел на кольцо на своей руке, разглядывая смутное слово «легенда», и сжал губы. Его сердце горело желанием как можно скорее найти владельца кольца – отца или мать.

Возможно, для него шанс полностью изменить свою судьбу был совсем рядом.

Нужно лишь узнать правду о своей жизни.

Ну, яблоко от яблони недалеко падает. Неудивительно, что семья так преуспела, и даже отправила свою дочь в Министерство юстиции в качестве охотницы. Для таких аристократов, которые всего добились сами, собственные способности важнее, чем кровь и власть.

Думая об этом, Горацио почувствовал меньше отвращения и больше уважения к высокомерной девушке рядом с ним.

Почему бы и ему не наслаждаться тем, что он заслужил своими руками!

– Это замечательно. Твоя семья, должно быть, очень счастлива. Я тебе завидую.

– Нет!

Как только Горацио закончил говорить, женщина-охотница резко возразила, и её голос был настолько громким, что он вздрогнул.

– Что случилось? – Горацио удивлённо посмотрел на неё.

[Они все известны в истории, у них нет проблем с едой и кровом. Как они могут быть несчастливы???] Горацио не мог понять, считая, что девушка слишком амбициозна.

– Моя мать… была убита в коварном заговоре культистов.

Горацио нахмурился, мгновенно понял и взгляд его стал сочувствующим.

– Вот как…

– Восемь лет назад! В том заговоре, который всё изменил!

Глаза девушки стали холодными, она была особенно взволнована:

– После смотра Готической военной мемориальной флотилии культисты устроили крупномасштабную террористическую атаку, заложив бомбу в шаттл, возвращавшийся с космической станции. Моя мать… она была таким любимым политическим офицером, такой доброй и заботливой.

Горацио нахмурился, уловив ключевую информацию.

Восемь лет назад…

Ого! Если вспомнить, в памяти оригинального владельца тела он тоже упал в нижние слои из «огромного рта» Абиссал Порта восемь лет назад!

– Мне жаль… Да благословит Бог-Император её душу, – Горацио склонил голову, выражая соболезнования, одновременно связывая нити в своём уме.

Убитая мать-политический офицер… отец-капитан… дочь-охотница…

В голове Горацио постепенно вырисовывалась история, которая раньше казалась бесполезной и пыльной.

Дорогие читатели, пожалуйста, поддержите! Голосуйте за ежемесячные билеты~Добавляйте в избранное~Рекомендуйте~(●`●) Следующая глава выйдет днём~

Спасибо читателям, Ди Нянь 7, за подарок Имперскому архиву!

http://tl.rulate.ru/book/125557/5339126

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь