Готовый перевод A Song of Guns, Germs and Steel / Портал: Земля-Вестерос [Песнь о Пушках, Микробах и Стали]: Глава 17

— Вы совершенно уверены, что это были не просто разбойники? — мягко поинтересовался мастер над шептунами Варис из-за стола Совета под троном. Великий мейстер Пицель беспокойно заёрзал рядом с ним, а лорд Бейлиш рассеянно вертел в руках перо.

Файфилд стоял под охотничьими гобеленами среди знатных зрителей. Австралийцам оказали хотя бы эту честь. Впрочем, традиция, запрещавшая кому-либо, кроме советников и правителя, сидеть в тронном зале, оставалась незыблемой. Австралийский посол безропотно играл отведённую роль.

Король был занят охотой, надо надеяться, наслаждаясь восточными серыми кенгуру, которых они собрали для его развлечения. На Железном троне восседал лорд Старк, его нога под одеждой была туго перебинтована. Лорд пытался это скрыть, но всякий раз, когда он менял положение, его лицо искажала гримаса боли.

Перед Железным троном теснилась небольшая толпа крестьян, склонившихся на жёстком каменном полу. Их одежда была изодрана, кое-где виднелись следы крови. От них веяло поражением, словно их дух был сломлен, хоть тела ещё держались.

— Разбойники, лорд Варис? — откликнулся рыцарь по имени Реймун Дарри, и в его голосе сочилось презрение. — О да, разбойники, вне всяких сомнений. Ланнистерские разбойники.

По залу прокатилась волна беспокойства, и знать, и простолюдины напряжённо вслушивались. Файфилд молча стоял со своими помощниками и четвёркой коммандос из охраны. Король продолжает охотиться, пока его королевство разваливается на части?

Лорд Старк велел крестьянам подняться и выслушал их истории. Один за другим они рассказывали о грабежах и резне в Речных землях. Не потребовалось много времени, чтобы понять, кто несёт за это ответственность.

— С чего бы сиру Григору становиться разбойником? — спросил в какой-то момент Великий мейстер Пицель. — Милостью своего сюзерена он владеет крепким замком и собственными землями. Человек этот — помазанный рыцарь.

— Лжерыцарь! — воскликнул сир Марк Пайпер. — Бешёный пёс лорда Тайвина!

Обсуждение продолжалось. Наконец лорд Старк, казалось, принял решение.

— Я не могу вернуть вам дома или урожай, не могу воскресить ваших мертвецов, — начал он. — Но, быть может, я смогу дать вам хоть толику справедливости именем нашего короля Роберта.

Файфилд наблюдал, как десница с трудом поднялся на ноги. Его голос разнёсся по всему тронному залу, когда он осудил Григора Клигана и лишил его всех земель и титулов. Он отобрал нескольких лордов и рыцарей, приказав им собрать отряд в сотню человек под началом штормового лорда Берика Дондарриона. Затем объявил, что на сегодня прошений больше не будет, и поспешно покинул тронный зал.

Файфилд покидал Красный замок в мрачном расположении духа. Неделю назад они знали о восьми погибших в этом назревающем конфликте, теперь счёт шёл наверняка на сотни. Его мнение о короле Роберте неуклонно падало с момента их встречи. Похоже, тот действительно будет пить, охотиться и блудить, пока его королевство рассыпается. На лорда Старка он возлагал больше надежд. Этот человек, по крайней мере, казался честным, не желающим праздно сидеть, пока творятся такие зверства.

"Да, в отличие от моего правительства, — мрачно подумал он. Он знал прозвище, которое некоторые в АСО уже дали Вестеросу, и доводы в его поддержку. — Это фэнтезийное Сомали, какого чёрта мы должны вмешиваться?»

В их словах определённо был смысл.

И всё же, когда сотни невинных крестьян гибнут из-за уязвлённой гордости лорда... Он гадал, чувствовали ли себя так европейские дипломаты в июле 1914-го. Вспомнил свой разговор с королевой на прошлой неделе, где объяснял их нежелание вмешиваться, даже чтобы остановить резню. Может, под конец он был слишком откровенен? Или вообще ошибался? Какой логике на самом деле следуют наши правительства? Саддам Хусейн вторгается в Кувейт и убивает тысячу человек? Тридцать пять стран объединяются, чтобы вышвырнуть его. Миллион руандийцев вырезают друг друга? Миру плевать.

Потому что Саддам Хусейн пересёк границу, понял он. Вот чего не хватало. Границы — всего лишь невидимые, воображаемые линии, но вся международная система построена на их почитании. Их нельзя пересекать ради простого завоевания. Суверенитет... он должен был защищать слабых от сильных, но та же система давала любому мелкому диктатору зелёный свет на то, чтобы терроризировать своих граждан сколько вздумается.

Как обойти это? Можно взять страницу из американской книги. Обвинить их в обладании оружием массового поражения... Но нет, драконьи черепа, конечно, любопытны, но что-то Файфилд сомневался, что король Роберт прячет ОМП в своих подземельях. Хотя... отсутствие доказательств никогда не останавливало американцев, когда они чего-то действительно хотели.

Он размышлял, сколько нефти погребено под Вестеросом. Знал, что не он один. Их разведывательные полёты не прекращались с первого дня. Они уже облетели почти весь путь от Дорна до Стены, и где-то, он знал, комната, полная геологов, изучает снимки под лупой.

Всё случилось слишком рано. Будь у них несколько лет, они могли бы по-настоящему войти в доверие к этому обществу. Повысить их уровень жизни, завоевать расположение и доверие. По-настоящему запустить их экономику, чтобы выиграли обе стороны. Вместо этого всё рушится через пять минут после их появления. Что если их вынудят вторгнуться?

Конечно, сама битва не представила бы особых сложностей. Армии Семи Королевств отстали примерно на тысячелетие. Они могли бы захватить Королевскую Гавань за день, а остальное — за месяц. Но что потом? Неужели вестеросцы так легко смирятся с чужеземным правлением?

Он изучал завоевание Таргариенов, об Эйгоне и его драконах. Захватывающая история. Казалось, они завоевали огромное королевство и правили им довольно умело, но трещины проявились довольно быстро. Дорнийцы сопротивлялись больше века, даже когда их замки и деревни раз за разом сжигали дотла, а потом повелители драконов начали враждовать между собой. В конце концов трон унаследовал безумец, и его же лорды его свергли. Какие уроки можно извлечь?

Они гордый народ. К такому выводу Файфилд пришёл без труда. Надменные, тщеславные и вспыльчивые. Мы могли бы завоевать их, конечно... и тогда они станут бояться и ненавидеть нас. Тогда придётся править сорока миллионами потенциальных мятежников. Да, сейчас у них только мечи и копья. Но по мере развития они освоят огнестрельное оружие, взрывчатку и всё остальное.

Тогда это действительно станет фэнтезийным Сомали или Афганистаном. Они смогут оккупировать страну на двадцать лет и никогда по-настоящему не завоюют их сердца и умы.

«Нет, — подумал Файфилд. — Нужно сделать всё правильно. Будем работать с ними, а не против них. Если вмешаемся – то осторожно. Попробуем коммуницировать с этим королём и его десницей, какими бы посредственными они ни были, дабы восстановить порядок. По итогу сделаем всё законно, правильно. В истории Земли и без того слишком много крови и дерьма, чтобы допустить очередное истребление теперь уже не континента, а целого мира…»

Когда посол возвращался в посольство, он миновал группу жителей Королевской Гавани, ехавших на велосипедах в противоположном направлении. Они позвонили в звонки и помахали австралийским машинам. Несмотря на тревоги, Файфилд почувствовал укол удовлетворения при виде этой картины.

«Не стоит перечёркивать весь достигнутый прогресс»

http://tl.rulate.ru/book/125489/5341912

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь