Готовый перевод You said you were good at archaeology, but your tattoo of the Nine Dragons pulling the coffin has be / Ты заявил, что у тебя есть навыки в археологии, но твою татуировку с девятью драконами, тянущими гроб, раскрыли: Глава 21

Хо Цзилинь застыл на месте.

– Как такое может быть? В оригинальной истории "Лампа, раздувающая призраков" ничего подобного не было! – подумал он.

Кроме того, дверь этой гробницы не открывалась тысячу лет, а значит, волк перед ним прожил целое тысячелетие.

Волк был огромен, размером со взрослого слона, с длинными рогами, как у козла. Его глаза горели кроваво-красным светом, зубы были остры, как ножи, а из пасти постоянно капала зловонная слюна. У обычных волков 42 зуба, но у этого их было столько, что сосчитать было невозможно.

Увидев Хо Цзилиня и его спутников, Белый Волк-король проявил явное возбуждение.

– Ах! Что это такое? Оно страшнее, чем то, с чем мы сталкивались в пустыне! – закричала Е Исинь.

Са Типэн быстро прикрыл ей рот:

– Не кричи!

Но этот крик уже привлек внимание Волка-короля. Он бросился к Е Исинь, слюна капала из его пасти.

– Ах! Брат Хо, спаси меня! – в ужасе упала на землю Е Исинь.

Са Типэн, вспомнив, как он потерял лицо перед своей богиней, медленно сжал кулаки, и его взгляд стал решительным.

– Не волнуйся, Сяое, моя семья – кочевники. Для меня нет разницы между маленьким волком и большим, – сказал он, стараясь скрыть страх, но его дрожащие руки и пот на лбу выдавали панику.

Хо Цзилинь успокоился и с интересом наблюдал за тем, как Са Типэн собирается сражаться с Белым Волком-королем.

– Думал, он что-то серьезное задумал, – усмехнулся Хо Цзилинь про себя.

Но Са Типэн просто поднял с земли большой камень и изо всех сил бросил его в Волка-короля.

– На! – крикнул он.

Камень покатился к ногам Волка-короля, который лишь наклонил голову и посмотрел на Са Типэна, словно говоря:

– Ты дурак!

– Сяо Са, как твой метод может сработать? – в ужасе прошептала Е Исинь.

Са Типэн засмеялся:

– Это просто чтобы тебя развеселить. Сейчас я покажу, как надо по-настоящему!

Он взял гранату, хотя Чэнь Цзюжэнь кричал ему:

– Сяо Са! Если не умеешь, вернись! Ты никогда не играл с такими вещами!

Но Са Типэн был полон решимости.

– Ах! – крикнул он, подбадривая себя, и бросился на огромного белого волка.

Хо Цзилинь покачал головой.

– Глупцам не стоит сочувствовать.

Са Типэн даже не знал, как пользоваться гранатой, и не смог выдернуть чеку.

– Пах! – в следующую секунду он лежал на земле с глубокой раной на груди.

– Сяо Са! Сяо Са! – кричал Чэнь Цзюжэнь, сердце его разрывалось от боли.

Белый Волк-король облизал свои окровавленные когти и внезапно бросился на Е Исинь. Но в этот момент Хо Цзилинь взлетел в воздух и оседлал шею Волка-короля.

– Ауу! – заревел Волк-король, пытаясь сбросить Хо Цзилиня.

Чэнь Цзюжэнь, несмотря на страх, защищал Чу Цзяня и Е Исинь. Хо Цзилинь крепко держался за шерсть Волка-короля, стараясь не упасть.

Волк-король становился все более раздраженным и начал кататься по земле.

– Бах! – раздался выстрел. Ширли Ян попала в один из глаз Волка-короля. От боли он взбесился и начал кататься по земле.

Хо Цзилинь мгновенно освободился и наблюдал за бешеным Волком-королем.

Волк-король встал на задние лапы и издал оглушительный вой.

– Ауу... Ауу... Ауу... – его вой заставил всю гробницу дрожать.

Ван Кайсюань, дрожа, спросил:

– Братья, уже поздно мне начинать практиковать "Технику львиного рыка"?

Ху Байи, опустив центр тяжести, посмотрел на него.

– Земля здесь дрожит. Если ты начнешь практиковать "Технику львиного рыка", то просто похоронишь нас всех вместе с сокровищами в этой гробнице.

Ширли Ян, бледная как полотно, крикнула:

– Хватит болтать! Думайте, как спастись!

В этот момент Хо Цзилинь, который до этого молчал, внезапно начал действовать. Он снял свою рубашку.

– Хо, Хо, мистер Хо, что вы делаете? – покраснела Ширли Ян.

Ван Кайсюань, прячась за ней, прошептал:

– Мистер Хо действительно кажется сильнее нас.

Хо Цзилинь не оглядывался, просто передал свою одежду Ширли Ян. Она взяла её, опустив голову, боясь смотреть на его спину.

Хо Цзилинь, обычно казавшийся худощавым, теперь, без рубашки, выглядел как настоящий боец. Татуировка на его теле начала светиться.

Ван Кайсюань недоумевал:

– Может, мистер Хо хотел сказать, что его тело ядовито? Нельзя есть?

Но в следующую секунду он потерял дар речи. Даже Ху Байи и Ширли Ян не могли поверить своим глазам. То, что происходило перед ними, было настолько невероятным, что казалось нереальным.

http://tl.rulate.ru/book/125450/5341212

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена