После обеда в столовой Ли Чанлэ получил звонок от матери. Она рассказала, что с ней связался руководитель управления образования и задал несколько вопросов по поводу инцидента с Чжан Минфэном. Мать Ли Чанлэ не стала церемониться и прямо потребовала строгого наказания для такого наглого ученика, как Чжан Минфэн, а также настаивала на расследовании в отношении Лю Чжэнцзюня, заявив, что тот должен понести ответственность за покрывательство своего племянника. Чжэн Пин снова отказалась от компенсации и не собиралась идти на примирение.
После ужина, когда они вернулись в класс, Ян Гоэр тоже рассказала Ли Чанлэ, что её мать также получила звонок, и содержание разговора было похожим на то, что услышала Чжэн Пин. Ли Чанлэ понял, что результат, вероятно, скоро станет известен.
Действительно, через день или два на школьной доске объявлений появился официальный документ с печатью. Ли Чанлэ пропустил большую часть текста, сосредоточившись на том, как были наказаны виновные. Чжан Минфэн был отчислен за многочисленные нарушения. Ему не удалось выжить Ян Гоэр из школы, и он не причинил серьёзного вреда одноклассникам, поэтому других мер ответственности к нему не применяли. Если он потратит немного денег на перевод в другую школу, то, вероятно, сможет сдать вступительные экзамены в университет.
Лю Чжэнцзюнь был уволен и исключён из партии за укрывательство и взяточничество. Поскольку сумма взятки была невелика, уголовное наказание ему не грозит.
Чего Ли Чанлэ не ожидал, так это того, что был ещё один человек — Лу Цянь, директор Лу, который оказался ещё более замешан в грязных делах, чем Лю Чжэнцзюнь. Его тоже уволили и исключили из партии, а также запретили заниматься управлением в сфере образования или работать в связанных профессиях пожизненно. Судя по всему, этот Лу Цянь был куда более грязным, чем Лю Чжэнцзюнь, иначе его наказание не было бы строже.
Лю Чжэнцзюня просто сняли с должности завуча, но он мог остаться обычным учителем. А вот Лу Цянь лишился не только работы, но и возможности преподавать в будущем.
Ли Чанлэ не ожидал, что наказание будет таким суровым, но, подумав, решил, что это справедливо. Если бы дело не стало достоянием общественности, всё могло бы закончиться мирно, через обсуждение. Возможно, это был бы мелкий инцидент, или даже прямое сокрытие, как Лу Цянь пытался сделать вначале. Но Ли Чанлэ сообщил о происшествии на телевидение, и это изменило всё. Их школа была престижной, и это сразу вызвало широкий общественный резонанс. Чтобы успокоить общественность, следственная группа не могла быть мягкой. В конце концов, если бы они защитили виновных, их собственные позиции оказались бы под угрозой.
Это объявление быстро распространилось по школе. Теперь, когда Ли Чанлэ ходил по школе, многие смотрели на него с удивлением. В конце концов, обычный ученик сумел добиться отчисления школьного хулигана, заставил завуча уйти с должности и выгнал заместителя директора из школы. Это было впечатляюще.
Ученики не вникали в причины. Они знали только, что инцидент начался с драки между Ли Чанлэ и Чжан Минфэном.
Другой заместитель директора, Ван Сяоу, наблюдая за концом Лу Цяня, тайно радовался, но при этом чувствовал лёгкий страх. Он был особенно благодарен Лу Цяню за то, что тот взял это дело на себя. Ведь он сам не был уверен, смог бы устоять перед уговорами и подарками Лю Чжэнцзюня, чтобы замять это дело. И если бы он пошёл на это, его конец мог бы быть лишь немного лучше, чем у Лу Цяня. Ведь по сравнению с Лу Цянем он был всё же чище.
Однако Ван Сяоу не мог сидеть сложа руки. Он пришёл в класс Ли Чанлэ и вызвал его и Ян Гоэр, чтобы утешить их и выразить поддержку. Затем он подчеркнул, что если у них возникнут какие-либо трудности в школе, они могут обратиться к нему, и он обязательно обеспечит ученикам безопасную и комфортную учебную среду.
Увидев, как Ван Сяоу уходит с улыбкой на лице, Ли Чанлэ и Ян Гоэр вернулись в класс. Ян Гоэр села за парту и с недоумением спросила:
– Почему он так себя ведёт?
– Испугался, – ответил Ли Чанлэ, крутя ручку в пальцах.
– Чего он боится? Он же директор, чего ему бояться?
– Конечно, он боится того, что случилось с Лу Цянем. Что тут удивительного? Директор — тоже человек. Все иногда боятся. Почему он должен быть исключением? – Ли Чанлэ перестал крутить ручку и посмотрел на Ян Гоэр.
Ян Гоэр задумалась, а затем с досадой сказала:
– Мне кажется, эта школа такая плохая, гораздо хуже, чем моя предыдущая. Учителя в нашей школе были намного лучше, а мой бывший классный руководитель, учитель Лян, был просто замечательным.
– О? Насколько замечательным? – с улыбкой спросил Ли Чанлэ.
Ян Гоэр посмотрела на него и сказала:
– Ну, например, завуч в моей старой школе не покрывал проступки своих родственников, а наш учитель Лян был просто потрясающим. Он невысокий, пожилой мужчина, но ради своих учеников он мог хлопнуть кулаком по столу перед директором и отчитать завуча. В общем, с учителем Ляном в нашем классе никто не боялся, что его будут обижать.
– Звучит неплохо, но наш учитель Лю тоже не так уж плох. Твой учитель Лян, вероятно, имел высокий статус в школе, поэтому никого не боялся. Наш учитель Лю — обычный преподаватель, у него нет такого авторитета. Для него и то, что он сделал, уже хорошо, – защитил Ли Чанлэ классного руководителя Лю Вэньмао. Мир взрослых уже не чёрно-белый, и большинство поступков продиктованы жизненными обстоятельствами и компромиссами.
Поэтому, хотя Ян Гоэр была немного недовольна Лю Вэньмао, более зрелый Ли Чанлэ понимал его.
– Ладно, – согласилась Ян Гоэр, кивнув. – Наверное, я была слишком строга.
После этого Ян Гоэр с редким для неё унылым видом опустила голову на парту и начала что-то рисовать на листе бумаги, шепча:
– Я немного скучаю по своим бывшим одноклассникам. Здесь, кроме тебя, я никого не знаю, даже не с кем поесть в столовой. Каждый раз, когда я там обедаю, кто-то проходит мимо, и я боюсь, что он сядет напротив меня.
Ли Чанлэ рассмеялся её словам и поддразнил:
– Что, это проблема только красивых девушек? Боишься, что кто-то подсядет? Ты же говорила, что ни с кем не знакома. Не хочешь, чтобы с тобой разговаривали?
Ян Гоэр подняла глаза и сердито посмотрела на него:
– Я не глупая, я знаю, зачем эти мальчики со мной заговаривают. Это так утомительно, я не хочу с ними общаться.
Ли Чанлэ улыбнулся:
– Если хочешь, чтобы я был твоим щитом во время обеда, просто скажи прямо, зачем ходить вокруг да около.
– Как ты можешь! – Ян Гоэр покраснела. Она действительно думала об этом, но не была уверена, стоит ли просить.
Ли Чанлэ продолжил:
– Ты, похоже, хорошо знаешь этот приём. Уже использовала его раньше? Просила симпатичного парня быть твоим щитом?
Ян Гоэр хотела отрицать, но не любила врать, поэтому смущённо призналась:
– Да, но всего пару дней.
– О? Кто это был? Какой мальчик тебе понравился? Он был твоим поклонником в школе? – Ли Чанлэ рассмеялся, продолжая поддразнивать.
http://tl.rulate.ru/book/125434/5346012
Сказал спасибо 1 читатель