Готовый перевод Talent Awakening: Draconic Overlord Of The Apocalypse / Пробуждение таланта: Владыка драконов в апокалипсисе: Глава 229. Против костяного дракона

Глава 229. Против костяного дракона

Дракон взвыл, взмахнув массивным костяным хвостом в ответной атаке, но Карл выстоял, перехватив удар своим боевым молотом.

— Не сегодня! — прорычал он.

Мышцы воина напряглись до предела, когда он отразил сокрушительный удар; от столкновения посыпались искры.

— Дерек, бей в ядро! — скомандовал Чейз, указывая на ядро дракона, парящее внутри его грудной клетки. — Сейчас твой шанс!

С утробным рыком Дерек бросился вперед, направляя мощь земли через свои наручи. Он ударил кулаками в землю, заставляя каменные шипы выстрелить вверх, целясь в ядро через просветы между ребрами дракона. Тварь пошатнулась, в воздухе разнесся глубокий, глухой рев, когда ящер отступил от атаки, оставившей на ядре трещину.

— Отличная работа, Дерек! — подбодрил Чейз, чувствуя, как сердце бешено колотится. — Теперь все вместе! На счет три бьем в одну точку!

— Постойте! Смотрите! — закричала Мия, указывая на дракона.

Когда тот взревел, земля начала неистово содрогаться — мана ящера призывала из-под земли скелетов и зомби. Эти существа извергались наружу, их кости были объяты тем же синим пламенем. Они восставали, чтобы помочь своему господину.

— Проклятье! Нам еще и с этой оравой возиться! — выругался Дерек.

— Чейз! — крикнул Карл, озираясь. — Нам нужно разобраться с мелочью, пока они нас не задавили числом!

— Всем разделиться! — приказал Чейз. — Сосредоточьтесь на драконе, но не спускайте глаз с нежити! Мия, Дерек — пошли!

С появлением миньонов битва превратилась в хаос. Чейз координировал удары и уклонения, пока нежить роилась вокруг них. Каждая атака должна была быть выверена до миллиметра, иначе дракон мог либо раздавить их, либо сжечь заживо. Воздух был наполнен ревом, боевыми кличами и лязгом стали о кость.

— Держитесь кучно! — орал Чейз, разрубая скелета всплеском магии льда и замораживая его на лету. — Мы сможем!

— Хватит воодушевляющих речей, Чейз, они не помогают! — рявкнул Дерек.

Лиза прорубалась сквозь нежить своим пылающим мечом, Мия вращалась подобно смерчу, используя магию ветра, чтобы отбрасывать врагов и при этом не терять из виду дракона. Карл крушил любого скелета, подошедшего слишком близко, вкладывая в каждый взмах молота всё больше ярости, в то время как Итан мелькал в тенях, нанося удары с самых неожиданных сторон.

Но сочетание костяного дракона и бесконечной орды нежити становилось для них непосильной ношей. Ящер изрыгал синее пламя и призывал новых слуг с каждым ревом, становясь всё яростнее. Поле боя было завалено костями и обломками, крики раненых разносились повсюду, пока рейдеры изо всех сил пытались удержать позиции против бесконечного прилива смерти.

— Чейз, мы не продержимся долго! — выдохнула Мия; её запасы маны были на исходе.

— Еще немного! — убеждал Чейз. — Нам нужно свалить его прежде, чем…

— Гр-а-а-а-а-а.

Внезапно костяной дракон издал очередной сокрушительный рев, который заставил землю содрогнуться, посылая во все стороны волну темной энергии. Сила удара сбила с ног большинство членов гильдии, отбросив их назад.

— Всем отступить! — закричал Чейз, пытаясь подняться. — Мы не можем дать этой твари сломать нас!

Но как только пыль начала оседать, из земли стали подниматься новые воины — мертвецы драконьего рода. Их тела светились синим пламенем, а пустые глазницы были прикованы к выжившим членам команды.

Дерек прорычал, блокируя удар наручами и вминая очередного скелета в землю. Раскрошенные кости разлетелись по полю боя, всё еще слабо мерцая синим огнем.

— Чейз! — закричал Дерек. — Ты не можешь просто заморозить всех этих ублюдков?! У тебя талант S-ранга, черт возьми!

Чейз пригнулся, когда мимо его лица пронеслись когти очередного мертвеца. Синее пламя в глазах врага вспыхнуло ярче, когда тот снова бросился в атаку. Чейз крутанул ледяное копье, пробивая грудную клетку твари и замораживая её целиком.

— Я мог бы их заморозить! — крикнул он в ответ. — Но это высушит меня досуха! Если я потеряю сознание здесь — это всё равно что добровольно пойти на корм!

Еще один мертвец прорвался сквозь заслон, пытаясь вцепиться в руку Мии. Она вскрикнула, едва успев уклониться, но зазубренные кости полоснули её по боку, разрывая доспех и пуская кровь. Девушка пошатнулась, стиснув зубы от боли.

— Нам нужен план! — выкрикнула Мия, отбиваясь от очередного удара скелета.

Дерек, пробиваясь сквозь орду воинов-скелетов, издал яростный рык.

— Что насчет тебя, Чейз? — спросил он, дробя череп костяного солдата. — Насколько ты уверен, что сможешь прикончить дракона?

Внимание Чейза переключилось на Дерека.

— Что? — переспросил он, замораживая одного из миньонов на лету.

— Отвечай на чертов вопрос! — проорал Дерек, отталкивая нежить, пытавшуюся вцепиться ему в бок. Его наручи вспыхнули маной, превращая кости врага в труху. — У нас нет времени! Ядро дракона уже повреждено — нам просто нужно, чтобы кто-то нанес финальный удар!

— Так же, как ты кончаешь этих миньонов, замораживая их полностью... разве ты не можешь просто заморозить его ядро?

Сердце Чейза бешено заколотилось, он бросил взгляд на костяного ящера. Он на миг задумался — это казалось невозможным, ледяные атаки просто не проходили сквозь окружающее его синее пламя. Кроме того, дракон мог прикончить его в одно мгновение. Именно это и происходило с теми, кто был на передовой.

Ящер размахивал скелетными когтями, отбрасывая членов гильдии в стороны. Тела людей врезались в землю и стены, подобно тряпичным куклам. Крики боли не утихали, пока нежить смыкала кольцо. Один мужчина закричал, когда мертвец впился ему в ногу; синий огонь пополз по его телу, пока тварь с громким хрустом перемалывала мышцы и кости.

— Чейз, если мы не покончим с ним сейчас, — выдохнула Мия, обезглавливая очередного врага, — мы все трупы.

Чейз сорвался:

— Вы оба давите на меня! Есть ли вообще способ закончить это, о котором я не знаю?

— Вы что, не видите — мы буквально окружены?!

— Погоди! — крикнула Мия, уклоняясь от удара. — А что если ты метнешь ледяное копье прямо в ядро дракона, вместо того чтобы подходить вплотную?

Чейз ушел в сторону, глядя на Мию с недоумением.

— Ледяное копье? И с чего ты, позволь спросить, взяла, что этого хватит, чтобы пробить ядро этой твари? Оно просто растает в этом пламени!

Он парировал выпад скелета; его покрытый льдом клинок зашипел при контакте с пылающей костью.

Дерек, стиснув зубы и круша очередную грудную клетку, проворчал в ярости:

— Тогда почему бы тебе не метнуть Ледяную пику?

— А почему бы тебе не метнуть Каменную пику?! — огрызнулся Чейз. — Не думаешь, что это сработает лучше?

— Время, которое мне потребуется, чтобы сотворить нечто настолько мощное, слишком велико! — проорал Дерек, блокируя удар наручами и отвечая сокрушительным контрударом. — Меня разорвут на части прежде, чем я закончу заклинание!

Чейз прорычал, прорубаясь сквозь очередную волну скелетов. Поле боя превращалось в сущий кошмар, заваленный костями и залитый синим огнем, а выжившие едва держались. Мертвецов становилось всё больше.

— Тогда чего вы, черт возьми, от меня ждете?! — взорвался Чейз.

Его магия льда создала очередной клинок, которым он прикончил еще одного врага.

— Если я подойду слишком близко, он прихлопнет меня одним ударом! Я не могу просто так туда заявиться и…

Карл, удерживавший строй и отражавший удары своим молотом, внезапно подал голос:

— А что если мы тебя туда забросим?

На мгновение всё вокруг словно замерло. Чейз обернулся, и на его лице отразилось полное замешательство.

— Что? Забросите меня?

http://tl.rulate.ru/book/125413/22877604

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь