Готовый перевод Magical Girl Mister / Дядюшка★Волшебница: Глава 19 - Управление — ??? 『????』 (2)

Как проще всего проникнуть в Управление?

Устроить масштабное вторжение?

Прокрасться незаметно?

Найти брешь в системе безопасности?

Или использовать какой-то особый метод?

Всё неверно.

— Добрый вечер.

— И вам не хворать. Работаете допоздна.

Охранник у детектора силы иного мира машинально ответил на моё приветствие, даже не взглянув на меня.

Он даже не запомнил, как я выгляжу.

Если бы он был более бдительным, он бы заметил, что я на кого-то похож.

Но он тут же отбросил бы эту мысль.

Такой монстр не может просто так разгуливать по Управлению. И он не хочет проблем.

Так Чёрный Мародёр проник в Управление.

Вот и всё.

Управление — это всего лишь государственное учреждение. Если ты выглядишь как человек, можешь спокойно войти через главный вход.

Не нужно пытаться пробить защиту и использовать силу иного мира, это только привлекает внимание.

Конечно, в особо охраняемые зоны так просто не попасть, но для того, чтобы войти в здание Управления, не нужно прилагать особых усилий.

Хотя…

Камер стало больше, чем раньше.

Я двигался, прячась от камер наблюдения. Не знаю, насколько улучшилась технология распознавания лиц, но она точно не стала хуже.

Я шёл неторопливо, стараясь не выглядеть подозрительно.

— Герой с регистрационным номером 30-0623-C, пройдите к стойке регистрации.

— Быстрее! Группа реагирования уже выехала!

— Эй, это же тот герой, который сейчас на испытательном сроке? Сенсация!

— Столовая ещё работает?

— Это потому что ты слишком долго тренировался!

Объявление по громкой связи.

Герои Управления спешили по своим делам.

Журналисты, которые дежурили даже ночью в поисках сенсации.

Мужчина и женщина, все в поту после тренировки.

Знакомые картины.

Люди и герои работают вместе, герои уважаемы, а организация стремится к справедливости.

Донхун был бы рад это видеть.

Я продолжил свой путь, и, как назло, толпа людей направилась к выходу.

— Извините.

Я врезался в кого-то, пытаясь пройти.

Я извинился и пошёл дальше.

— Кажется, я где-то его видел…

Мужчина, в которого я врезался, пробормотал что-то себе под нос, но тут же потерял ко мне интерес и пошёл к выходу.

Я ещё несколько раз сталкивался с людьми в этой толпе, пробираясь в противоположном направлении. То, что я ищу, находится в другом месте.


Я несколько раз видел таблички "Посторонним вход воспрещён", но проигнорировал их.

Вскоре я добрался до нужного места.

Чистый, но немного обшарпанный коридор. Двери с номерными табличками. Приглушённые голоса за дверями.

Здесь ничего не изменилось.

Как я и думал, звукоизоляция всё так же ужасна.

Обветшалое здание, в котором живёт высокопоставленный чиновник, Ким Тэджун. Невероятно.

Может, это ловушка?

Я вспомнил об этой возможности.

Опасная Винтовка могла дать мне ложную информацию, чтобы сдать меня Управлению.

Но я не стал ничего предпринимать.

Ловушка или нет, я всё равно смогу сбежать.

Но сначала нужно проверить.

Я закинул лом на плечо и пошёл по коридору.

  1. 306… 311.

Нашёл.

Прежде чем выломать дверь, я усилил слух, чтобы услышать, что происходит внутри.

— Я же говорю, работать в Управлении очень тяжело. Деньги? Денег много.

Это определённо голос Ким Тэджуна.

Он говорил, как будто с кем-то разговаривал по телефону, но, по крайней мере, я убедился, что он здесь.

Я вставил лом в щель между дверью и косяком и надавил.

Хрусть.

Замок сломался, и я вошёл в комнату.

Маленькая комната около шести квадратных метров.

Тесная комната с дорогой мебелью — странное сочетание. Ким Тэджун лежал на кровати и разговаривал по телефону.

— Кто…

Тук.

Телефон выпал из его руки, и на его лице появился ужас.

— Чёрный Мародёр…

— Если будешь вести себя тихо, я сломаю тебе только руки и ноги.

В зависимости от результатов допроса, список может увеличиться.

— Ч-что?! Что тебе нужно?!

Он был напуган и, похоже, не понимал, зачем я пришёл.

По крайней мере, это не ловушка.

Я схватил его за горло и начал сжимать.

Хвать.

Но мои усилия были напрасны.

Моя рука сжалась в кулак, а его бешеное сердцебиение, которое я чувствовал секунду назад, исчезло.

Что?

Я не отводил от него взгляда, но он исчез.

Телепортация?

Нет.

Что-то тут не так.

Все звуки исчезли.

Голоса за дверями стихли, и я больше не чувствовал никакого присутствия.

Моргание. Моргание.

Лампы на потолке начали мигать.

Что-то неладное.

Вторжение иного мира? Массовая телепортация?

Я схватил лом и выбежал в коридор.

Все лампы в коридоре погасли, и только зелёные аварийные светильники указывали путь к выходу. И они тоже мигали, как будто предупреждая о чём-то.

Эта ситуация напомнила мне о чём-то.

Исчезновение людей. Тёмное здание. Мигающие лампы. Если я не ошибаюсь, сейчас раздастся странный звук.

Скрип. Скрип.

Раздался жуткий скрежет, похожий на звук ржавых петель. Он действовал на нервы, но в то же время успокаивал.

Это означало, что я уже слышал его раньше.

— Я думал, что предвидение — бесполезная способность, но, похоже, я не зря пришёл сюда.

В тёмном коридоре раздался старческий голос. Я медленно повернулся. Крепкое инвалидное кресло, а в нём — старик.

В потёртой куртке и кепке, с седыми волосами, он ничем не отличался от других стариков в доме престарелых или больнице. Но любой герой, переживший бурные времена, узнал бы его.

— Чем он отличается от… цвета волос? Я так давно его не видел, что уже не помню.

Я ожидал его появления с самого начала.

Но где-то в глубине души я надеялся, что это не он, поэтому его появление меня потрясло.

— Скажи хоть что-нибудь. Ты не он, но я хочу услышать твой голос.

Старик взял в руки трость, которая лежала у него на коленях.

Обычная деревянная трость, но от неё исходила мощная аура. Он взмахнул тростью, и стена передо мной выдвинулась, преграждая мне путь.

Движение было настолько быстрым, что я его даже не заметил. Будто стена всегда была здесь.

Скрип. Скрип.

Пол в коридоре накренился, и инвалидное кресло покатилось ко мне.

Старик подъехал ко мне, запертому в ловушке из стен, и пол выровнялся.

Наши взгляды встретились. Старые, мудрые глаза смотрели на меня.

— Да, похож. Особенно это угрюмое выражение лица.

Что ему не нравится в моём лице, старый хрыч?

Я не хотел, чтобы он читал мои мысли, поэтому сжал лом.

Удар. Грохот.

Я ударил по стене со всей силы, но она только загудела, не собираясь разрушаться.

— Бесполезно. Знания не скопировались? Эту стену не пробить грубой силой…

Я знаю, заткнись уже, старый пердун.

Подавленные эмоции вырвались наружу, и моё тело наполнилось магической силой.

Нужно поблагодарить своих товарищей.

Они предоставили мне идеальное поле боя, где я могу использовать всю свою силу.

Треск. Скрежет.

На стене появились трещины.

Я начал пробиваться сквозь стену.

— …Понятно. Теперь я понимаю, зачем Управление меня вызвало.

Грубой силой можно разрушить всё. Если не получается, значит, просто не хватает силы. Я пробивался сквозь пространство, созданное архитектором.

Бах.

Моя рука пробила стену, и красный лом показался снаружи. Куски бетона разлетелись во все стороны, и я замахнулся на старика.

Это была не та атака, которой я ломал конечности молодым героям. Это был почти серьёзный удар.

Ударная волна прошла по коридору.

Она разрушала всё на своём пути, и стена, которая меня держала, взорвалась, разбрасывая куски бетона.

Я потерял опору и взлетел в воздух. Выравнивая своё положение, я увидел лицо старика. Он не был ни удивлён, ни зол.

Его холодный, спокойный взгляд. Я видел это выражение лица много раз. Он был готов к бою.

— Разрушить пространство… Это не уровень А-класса, как минимум, О. Нужно проучить этих ребят из Управления.

Старик, давай поговорим об этом позже.

Сейчас я хочу насладиться этим моментом.

— Бах!

Оглушительный грохот.

Отдача прошла по моей правой руке.

Я ударил по чему-то твёрдому.

Наверное, по стене.

Не проверяя результат атаки, я оттолкнулся от стены и развернулся. У меня нет привычки смотреть на свои промахи.

На месте, где я только что стоял, появилась чёрная стена. Будто она всегда была там.

Теперь нельзя останавливаться ни на секунду.

Одно ограничение, одна ошибка — и я проиграю.

Я продолжал атаковать, но стены, появляющиеся из ниоткуда, блокировали мои удары.

Они появлялись в опасной близости от моего тела, и, уклоняясь от них, я терял возможность атаковать.

Стены появлялись и исчезали, а я двигался, полагаясь на интуицию.

Бесконечный бой, похожий на спектакль по заранее написанному сценарию.

— Почему ты молчишь? Ты такой же упрямый, как и он.

Он заговорил.

Бессмысленное действие во время боя.

Я перехватил лом и ударил. Появилась стена, но на этот раз я не остановился.

Мгновение, которое нельзя назвать ошибкой. Но для мастера это целая вечность.

Бах.

Раздался приятный звук, будто я вбил гвоздь в стену, и мой лом пробил её.

Старик, похоже, ожидал этого, и, уклонившись от лома, откинул голову назад.

— Береги голову.

Я впервые заговорил и потянул лом на себя.

Тук.

Я почувствовал, как что-то зацепилось за конец лома. Я потянул со всей силы.

Бах.

Старик, зацепившийся за лом головой, с грохотом врезался в стену.

Я не видел его лица, но он, должно быть, был в шоке.

Мне хотелось насладиться своей победой, но я тут же отпустил лом и отпрыгнул назад.

Как я и ожидал, стена снова появилась, чтобы меня поймать, но я успел увернуться.

Я нанёс ему удар, теперь нужно бежать.

Мне не удалось схватить Ким Тэджуна, но я размялся после долгого перерыва, так что всё в порядке.

Хорошая тренировка.

И я увидел старого друга, что тоже неплохо.

Итак, как бы мне сбежать?

Я посмотрел на старика. У него всё ещё было холодное выражение лица, но на лбу вздулись вены.

А, он зол.

Этот старик становится очень опасным, когда злится.

Я начал искать выход, держась от него подальше.

Бесконечный Защитник.

Герой S-класса, чьё влияние распространяется на множество стран, архитектор всех зданий Управления.

Старик, который когда-то обеспечивал нам поддержку. И который сейчас несётся за мной, как сумасшедший.

http://tl.rulate.ru/book/125393/5275567

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь