Готовый перевод Rome on Middle Earth / Рим в Средиземье: Глава 17 - Великое зло

Туманная гора

С наступлением темноты в километре от поля битвы можно увидеть римских часовых с факелами в руках, которые бдительно патрулируют лагерь, чтобы предотвратить нападение каких-либо неожиданных существ, остальные солдаты забираются в свои палатки и падают на спину, храпя, чтобы избавиться от усталости и тревог и отдохнуть после напряженного дня. целый день они сражались с незнакомыми существами, но пока они отдыхали в центре лагеря легионов, в большой палатке, окруженной преторианскими стражниками, шла дискуссия.

Торин и его рота вместе с офицерами римского легиона собрались в палатке командира, обсуждая сложившуюся ситуацию.

---------------------------------

Тиберий от первого лица

- Их следует казнить за то, что они заманили их к нам!

"Эти орки вернутся с большим войском! Нам нужно связать их и отдать тем оркам!"

"Нет, они наши друзья! они храбро сражались вместе с нашими легионами! мы не можем причинить им вреда, иначе Марс поразит нас в своей ярости!" Гарен говорит в палатке.

"Битва была пирровой победой!, Мы потеряли легион!, У нас остался один легион!, Если бы не эти великие орлы, спасшие нас, мы могли бы проиграть!"

Я наблюдаю, как спорят мои офицеры, а Торин и его компания также молча наблюдают за спором. Страх перед возвращением орков с большими силами вселил страх в моих центурионов, которые могут винить их за это, наблюдая, как орды гоблинов и орков, оседлавших этих варгов, нанесли огромный удар по их уверенности в себе, в то время как только Гарен защитил их, увидев их мужество и мастерство, когда эти гномы сражались вместе с легионами, спасая мир. бесчисленные жизни.

- МОЛЧАТЬ! - крикнул я.

Они прекращают свой спор и смотрят на меня

"Я заключил с ними договор, Торин - король гномов и пообещал компенсировать наши потери, нам также нужны союзники в этом странном мире, в котором мы находимся, да, возможно, мы больше не в своем мире, этот разлом в небе и вспышка света что-то сделали с нами".

"Этот свет был похож на истории, которые когда-то рассказывал мне мой отец", - говорит Гарен

"Что ты имеешь в виду?" Я смотрю на него с удивлением.

- Он сказал, что до того, как спасти императора от этих убийц, он был офицером из другого королевства, когда вспышка света ослепила его во время сражения и отправила в лес, где он бродил в качестве наемника несколько месяцев, прежде чем встретил императора.

"Да, то же самое сказал мне и мой старик", - внезапно заговорил Дариус после долгого молчания.- Он сказал что-то о том, как сражался с отцом Гарена, когда появился этот свет, и был перенесен недалеко от столицы Рима с несколькими своими солдатами, где он укрепил свою репутацию, прежде чем присоединиться к сенату. Когда он услышал новость о том, что императора спас кто-то, с кем он был знаком, он чуть не напал на него, увидев во дворце. Вот почему Ноксус и семья Стражей Короны всегда ссорятся во время заседания сената."

"Почему ты говоришь мне это только сейчас, после того, как мы знакомы так долго?" Я смотрю на него с недоумением.

- Ну, я думал, он сумасшедший и сочиняет всякие истории.

Я закрываю лицо ладонью, когда слышу, как он это говорит.

"Этот свет может быть призывом Эру Илуватара"

Я слышу голос Гэндальфа: "Кто?"

"Эру Илуватар, высшее существо, из которого было сотворено все сущее, возможно, предвидел приход великого зла, которое принесет гибель нашему миру, и призвал тебя и твои легионы, чтобы спасти нас от катастрофы".

- Я верю только в греко-римских богов, - я пристально смотрю на Гэндальфа

- У него много имен, и он олицетворяет разных Богов.

"Мне плевать на Эру, но я хочу знать, почему мы? Я только что потерял половину своих легионов и теперь заблудился в этом странном мире!

"Мы никогда не узнаем..." - качает головой Гэндальф, выходя из палатки.

http://tl.rulate.ru/book/125162/5260595

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь