Готовый перевод Rome on Middle Earth / Рим в Средиземье: Глава 13 - Азог

Туманные горы

Торин Дубощит от первого лица

Он смотрит на человека, которого зовут Тиберий Клавдий, принца и командующего армией, которая, по его словам, родом из Римской империи. Он не знает ни одного королевства с таким названием — возможно, они с дальнего Востока? Или, возможно, за серыми горами. Он помнит, как Тиберий и Гарен оскорбили его, назвав карликом, что было большим оскорблением для гномов. Но когда он сказал им, что он гном, он увидел в их глазах замешательство, как будто они никогда не слышали о гномах, так же как и те гоблины.

Он видит его ярость по отношению к своим людям, которые погибли, сражаясь в битве, в которую их втянули мои товарищи. Он скорбит по своим солдатам, зная, каково это — терять свой народ, ведь он потерял свою семью в битве при Азанулбизаре и когда Смог сожрал его сородичей и украл их дом.

Он сожалеет о том, что был слишком слаб и подвел свой народ, а теперь втянул Тиберия и его легион в битву, в которой они даже не должны были сражаться.

— Но у меня нет выбора, я должен завершить свои поиски, несмотря ни на что, даже если мне придется вовлечь посторонних.

Он продолжал размышлять, когда Гэндальф указал на что-то позади Тиберия и что-то прокричал. Он посмотрел на то, на что указывал Гэндальф, и стиснул зубы, свирепо глядя на орка впереди.

Он яростно шепчет его имя, сжимая кулаки.

— Азог.

Орк пристально смотрит на него и чувствует его враждебность. — Ававак! (Атака!) — кричит он.

Орк что-то кричит на языке черных и бросается на него, а за ним и другие орки. Он видит, как римляне выстраиваются в линию, чтобы преградить им путь, но они опаздывают. Азог бьет их своим огромным белым варгом, отбрасывая римлян далеко в сторону.

Он обнажил свой клинок и побежал к орку, сопровождаемый своими товарищами.

— Перехватите остальных орков! Я разберусь с Азогом! — крикнул он.

Они последовали его приказу и перехватили орков, следовавших за Азогом.

Он встал перед Азогом и, подняв свой дубовый щит, направил на него клинок.

— Это твое гниющее дерево больше не защитит тебя, Дубощит, — прорычал Азог.

— Я вижу, у тебя новая рука, — улыбнулся Торин, передразнивая орка перед атакой.

Волк попытался укусить его, но он перекатился вправо и ударил его в бок, одновременно поднимая щит, когда Азог обрушил на него свою булаву.

БУМ!

Раздался громкий звук, когда булава ударилась о его щит. — Похоже, это дерево все еще может защитить меня, Азог! — крикнул Торин.

Орк зарычал и уже собирался взмахнуть своей булавой еще раз, как вдруг остановился и посмотрел на скачущую лошадь.

На этом коне сидел Дариус, один из тех, кто был с принцем и спас его ранее. Дариус ухмылялся, замахиваясь топором на Азога. Белый варг быстро отскочил назад, уклоняясь от удара, прежде чем он успел поразить его хозяина, и стремительно бросился вперед, к лошади, кусая ее и убивая.

Дариус спрыгнул с коня и, сделав сальто, опустил топор. Белый варг увернулся от топора, но споткнулся, заставив Азога упасть.

Торин атаковал Азога, и они снова продолжили свою битву.

http://tl.rulate.ru/book/125162/5258206

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена