Готовый перевод Ossan Boukensha Kein No Zenkou/Middle-aged Adventurer Kein’s Good Deed / Хороший поступок авантюриста среднего возраста, Кейна: Глава 28

Фестиваль в деревне Куко

В тот день небольшой фестиваль сбора урожая проходил в деревне Куко.

С деревенской площади прекрасный запах мяса копчëного Большого медведя пазносился по округе.

Тут же были установлены несколько палаток, раздающие еду всем деревенским.

Трупа путешествующих музыкантов бродили по деревне, весело бренчали лютнями и пыхтели волынками.

Клоун, танцующий под музыку, веселил детей, кувыркаясь и жонглируя мячиками.

И вот, из города Герн в деревню приехал Кейн.

"О-о, почëтный гость прибыл. Кейн, держи выпить. "

Сразу по прибытию, хозяин бара "у Вакха", а сейчас палатки, раздающей напитки, передал пинту пива Кейну. (Палатка для фестиваля)

"Почëтный гость? Я слышал, что здесь проводится деревенский фестиваль? "

"Наш старейшина был очень рад, что те деньги, что ты нам оставил, позволят нам устроить ещë один фестиваль в этом году. Даже эта кружка, можно сказать, уже оплачена тобой. "

"И ладно. "

Денежная поддержка, предположительно отправленная анонимно из гильдии авантюристов, каким-то образом оказалась не способна скрыть личину благодетеля.

"Ну тогда, давай выпьем. "

"Отлично, тогда я возьму себе тоже. "

Хоть Кейн и не любил алкоголь, но всë же отпил от кружки с гордостью бара, охлаждëнным пивом.

В это же время хозяин жарил нут на древесном угле до образования хрустящей корочки.

"Вот, угощайся. "

"Спасибо. Закуска вкусная и хрустящая. "

"Хаха, Кейн, ты всегда хвалишь мою еду, поэтому тебя так приятно обслуживать. "

Присев у палатки, Кейн, наслаждаясь пивом и хрустящим нутом, смотрел представление жонглирующего клоуна.

Подошедшая девочка потянула Кейна за рукав. Это была внучка Йорка, Катя.

"Дяденька Кейн. "

"Ты больше не хочешь смотреть, как жонглирует клоун? "

"Я устала. "

"Хаха, думаю, тогда ни чего не поделать. "

Кейн рассмеялся.

Фестиваль - время уличных представлений, лучший момент для заработка таким людям, как они. Клоуны пытались развеселить окружающих, но детей довольно трудно впечатлить.

"Я хочу конфетку! "

"Держи."

Кейн достал сушëный фрукт из обëртки.

"Ураа! Дяденька дал мне конфетку! "

Катя устроила шумиху, что к Кейну подошли ещë несколько детей.

Клоун, должно быть расстроился, ведь все старания, которые он приложил, чтобы впечатлить детей своим жонглированием, теперь не имели смысла.

"Что это? Что это? А это сладко? "

"Вкуснятина! "

Все деревенские дети собрались вокруг Кейна, выпрашивая конфеты.

"Хорошо, что я взял с собой много конфет. "

Кейн думал, что на фестиваль нужно было бы что-нибудь принести из его города, чтобы раздать всем.

В последнее время оплата за доставку лекарств увеличилась, поэтому он теперь может позволить себе больше разных благ и вкусностей.

Кто-то мог подумать, что лучше потратить денег на жильë получше или на лучшую гостиницу, но Кейну куда больше подходит тратить деньги вот так, на сладости для детишек.

Когдато Кейн был сиротой, поэтому знает каково это, просить у взрослых о чëм-нибудь.

И поэтому же он знает, как порадует такая мелочь детское сердце.

Для Кейна лучшая награда - улыбки на лицах детей.

"Кейн. Я должен тебе за заботу о моих детях. "

К Кейну подошëл лесоруб, Йорк, и старейшина деревни, Холт.

"Нет, нет, нет, нет. Это я должен быть благодарен, вы построили невероятное святилище у входа на гору Куко."

"Это лишь ответная благодарность. Нам никогда не расплатиться, за всë, что ты сделал для этой деревни. "

Йорк рассмеялся:

"В надежде, что Бог горы Куко станет божеством хранителем и нашей деревни, мы решили построить кое-что ещë более грандиозное к сегодняшнему фестивалю. Следуй за мной, Кейн. "

Белобородый глава Холт повëл Кейна к святыне, от размеров которой Кейн сильно удивился.

"Это невероятно! Бог горы будет доволен! "

Святыня из чëрнокаменной сосны стала выглядеть ещë лучше, чем в прошлый раз.

Пол заменили на аккуратно подобранные плоские камни, а также при входе установили две колонны, образующие арку.

Конечно, он не был так величественен, как церкви в городе, но не будет преувеличением сказать, что теперь он больше походит на маленький храм, а не на святыню.

Небольшой ручеëк, проходивший рядом, превратили в омывальню для рук, клумбу засадили прекрасными лилиями, даже организовали небольшое пространство для отдыха.

"В этом году количество монстров увеличилось настолько, что деревня встретилась с тяжëлым временем, но нам всë же удалось провести фестиваль без проблем. Теперь думая об этом, я понимаю, что мы выживаем благодаря наградам зо монстров с горы, но никогда не были мы благодарны Богу этой горы, только лишь пренебрегали его... "

"Отныне я собираюсь последовать примеру Кейна и хорошо позаботиться о Боге горы. "

Кейна растрогать слова старейшины Холта.

"Думаю, это только к лучшему. "

"Осталась только одна проблема, мы так и не знаем имени Бога этой горы, и на статуе тоже ничего не было написано. "

Йорк описал проблему Холту.

"Все в деревне называют его Богом, который покровительствует Кейну. "

"Тогда пусть так и будет 'Бог Кейна'. "

Кейн неловко засмеялся.

"В таком случае, можно я помолюсь Богу горы? "

"Ды, конечно. Это Бог Кейна как никак. "

Проговорив это, старейшина Холт громко засмеялся.

Внутренняя часть храма выглядела также великолепно.

В середине алтаря из блестевшей чëрнокаменной сосны установлена статуя Бога, сияя белым.

Статуя Бога горы, отчищенная от мелкой грязи и пыли, выглядела намного лучше, чем тогда, когда Кейн нашëл еë и установил. В лице статуи теперь можно разглядеть прекрасное лицо Богини.

"Святая? "

Может еë пригласили на первое открытие храма?

Святая Сефилия, что-то бормотала, стоя перед алатарëм сложив руки вместе.

"Я ведь знала с самого начала, верно? Да, Кейн-сама, теперь всë понятно. "

Кейн слегка испугался, когда его имя произнесли.

Но она, кажется, не с ним разговаривала.

Пытаясь не мешать ей, он встал позади неë и тоже начал молиться.

Затем, сделав резкий разворот, Святая схватила Кейна за руку.

"Кейн-сама. Это судьба! "

"Да? "

Когда Сефилия прошептала ему на ухо, Кейну не оставалось ничего, кроме как следовать в город за Святой, тащившей его за рукав.

http://tl.rulate.ru/book/12511/963096

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь