Готовый перевод The Fox of France / Французская лиса: Глава 4: Дон Кихот и Санчо

Месье Фова быстро оправился от морской болезни, как и следовало ожидать после хорошего ночного сна. Такие недуги проходят после отдыха. Так что рано утром следующего дня они продолжили свое путешествие, и после целого дня тряски в четырехколесной карете группа наконец прибыла в важный город Марсель на юге Франции.

Двое братьев Жозефов были зачислены в школу для дворян в Марселе, среднюю школу Оттон, чтобы изучать французский язык. Это была школа для дворян, где ученики, естественно, были аристократического происхождения, даже если они были всего лишь "провинциальными дворянами". Тем не менее, даже "провинциальные дворяне" считались гораздо более аристократичными, чем "корсиканские дворяне". В своем образе жизни они были гораздо выше этих двух бедных мальчиков с Корсики.

Сначала, когда ученики узнали, что в их школу придут два бедных дворянских ученика с Корсики, они в целом заинтересовались и приветствовали их. Не из гостеприимства, а потому, что наличие двух крестьян в дворянской школе было чем-то интригующим для этих аристократических учеников. Это было похоже на молодых господ и дам в Саду Великого Вида. Хотя никто из них не уважал бедную старушку Лю, все с нетерпением ждали ее визитов. Этим "провинциальным дворянам" в школе тоже нужно было над кем-то посмеяться, как над их собственной "Лю", чтобы обогатить их иначе скучную внеучебную жизнь. Хотя, если бы они были среди больших дворян в Париже, их бы считали "деревенщинами".

Когда двое впервые прибыли в среднюю школу Оттон, они действительно оправдали ожидания своих дворянских одноклассников. Оба выросли на морском побережье, и их внешность была грубой, с загорелыми лицами и грубой кожей. Они явно имели характеристики низшего класса. Кроме того, между ними была значительная разница в росте. Жозеф был высоким и худым, а Наполеон — низким и коренастым. Если бы они были в Китае, их разница в росте могла бы напомнить людям о Удай и Эрву из "Речных заводей", но здесь их одноклассники сразу дали им клички: одного назвали Дон Кихотом, а другого — Санчо.

Много лет спустя, когда Жозеф писал письма Наполеону, он иногда шутливо обращался к Наполеону как к "моему дорогому Санчо" и подписывался как "Дон Кихот де Ла Манча". Наполеон в своих ответах делал наоборот, называя себя "Дон Кихотом" и обращаясь к Жозефу как к "Санчо". Он считал, что по характеру он больше похож на рыцаря, сражающегося с ветряными мельницами, в то время как рациональный Жозеф был ближе к Санчо.

Они действительно имели множество качеств, которые радовали учеников этой школы. Во-первых, их акцент, когда они говорили. Хотя ученики-дворяне в школе тоже были провинциалами, они все могли говорить по-французски с парижским акцентом. Однако у Жозефа и Наполеона была другая история. Французский Жозефа имел значительные проблемы с акцентом, но все еще был узнаваем как французский. Однако французский Наполеона, помимо сильного корсиканского акцента, был наполнен корсиканскими словами и едва мог считаться французским. Так что на уроках их скучающие одноклассники наслаждались, подражая их акценту и тому, что они считали их деревенскими манерами.

В целом, чем мельче и менее умелым является человек, тем больше ему нравится насмехаться над недостатками других, особенно когда человек, над которым он насмехается, преуспевает в чем-то, чего он не может.

Хотя устный французский Наполеона не был лучшим, оба Жозефа и Наполеона преуспевали в учебе. Жозеф, как путешественник во времени из 21 века, обладал знаниями, далеко опережающими свое время, и легко превосходил всех в школе по большинству предметов. Помимо предметов, связанных с искусством, он мог легко затмить любого ученика.

Что касается Наполеона, хотя у него не было знаний Жозефа из будущего, он был естественно умен. Узнав о важности знаний, особенно в таких предметах, как математика, география, история и физика для ведения войны, его отношение к учебе стало поразительно серьезным. Его врожденный ум, сочетающийся с усердным подходом к учебе, позволил ему преуспевать в этих предметах, которые были тесно связаны с военным делом. В этих предметах ученики-"провинциальные дворяне" сильно отставали от Наполеона, и почти во всех предметах, кроме устной речи, они не могли сравниться с Жозефом.

Поскольку они интеллектуально уступали, ученикам-дворянам в школе стало менее забавно дразнить Жозефа. На самом деле, каждый раз, когда они пытались дразнить Жозефа из-за его акцента или подражаний, они получали неожиданные реакции. Они ожидали увидеть Жозефа смущенным или злым, и любая из этих реакций принесла бы им удовлетворение. Однако реакция Жозефа была совершенно неожиданной. Когда они дразнили его, он наблюдал за их выступлением с улыбкой, как будто наблюдал за обезьянами в цирке.

Этот вид реакции, естественно, не приносил им радости, поэтому они сосредоточились больше на Наполеоне. По сравнению с Жозефом, у Наполеона было больше уязвимых мест. Он был ниже ростом, имел более сильный акцент и больше прыщей на лице. Кроме того, реакции Наполеона были более забавными. Каждый раз, когда они дразнили Наполеона, они могли легко наблюдать его гнев.

Однако они вскоре обнаружили, что дразнить Наполеона не так весело, как они думали. В отличие от Жозефа, который мог не дать ожидаемой реакции, дразнение Наполеона приводило к быстрой мести, и он использовал самые варварские методы, включая насилие, удары, пинки и даже укусы зубами.

Хотя ученики-дворяне были выше Наполеона, они не имели подготовки в рукопашном бою. Они учились владеть мечами, так как дуэли были обычным делом в то время. Однако, учитывая возраст учеников средней школы Оттон, они еще не были достаточно умелыми в обращении с рапирами и в основном сосредотачивались на технике малого меча. У них не было знаний о примитивных методах боя, включающих использование кулаков, ногтей и зубов.

Таким образом, каждый раз, когда вспыхивали драки, они всегда оказывались в невыгодном положении. Атаки Наполеона были болезненными, но часто не оставляли видимых следов. Кроме того, когда вмешивался учитель, Наполеон мог казаться более жалким и обиженным, чем тот, кого избили.

В результате они обнаружили, что Жозеф и Наполеон не были такими забавными, как они думали; на самом деле, они доставляли им дискомфорт различными способами. С одной стороны, меньше учеников активно дразнили двух братьев, но с другой стороны, братья обнаружили, что их изолируют. Однако ни Жозеф, ни Наполеон не беспокоились об этой изоляции.

"Это группа людей, обреченных быть забытыми историей. Они не стоят того, чтобы вкладывать в них хотя бы крошечную частичку энергии. Подумай об этом; эти парни станут высшим классом Франции когда-нибудь? Я посещаю Тулон. Видя тревогу, созданную теми военными кораблями, все эти заботы исчезают. Кроме того, знаешь, я не останусь в этой школе слишком долго," — написал Наполеон в письме к своему отцу, как было найдено в его публичной корреспонденции много лет спустя.

Как предполагало письмо, время Наполеона в средней школе Оттон не продлится долго. Возможно, к концу весны он переведется в Бриеннскую военную академию. Что касается его брата Жозефа, он действительно положил глаз на школу Людовика Великого в Париже.

Эта школа была лучшей средней школой во всей Франции, и, что более важно, она предлагала самые высокие стипендии во всей Франции для выдающихся учеников. Эти стипендии могли полностью поддерживать регулярные расходы ученика на учебу и проживание в Париже. Например, будущий правитель Робеспьер получил стипендию в шестьсот франков после окончания школы Людовика Великого.

http://tl.rulate.ru/book/124733/5241752

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь