Готовый перевод Эдвард.Смерть в ночи. / Эдвард.Смерть в ночи.: Глава 2.Встреча с алхимиком.Первое впечатление.

Я насторожился...Всё таки, я решился спуститься в этот зловещий подвал.Я открыл уже прогнивший старый деревянный люк, из которого доносился очень, как бы сказать, необычный запах...Он был резкий, с пронающей нос сладостью...Мягко сказать неприятное ощущение было для моего "орлиновидного" носа...

Я спускался по старой лестнице, которая скрипела с характерным "визгом"...Я сквозь этот противнейший запах сказал:

-Кто-нибудь есть?-говорил я медленным, с характерной для моего голоса грубостью...

В помещении мгновенно раздалось многоголосое эхо...А позже, повисла мертвящая тишина, сквозь которую мне кто-то ответил:

-Ты.....ты первый кто решился сюда зайти...-раздался грубый голос из дальнего угла тёмного помещения...-Я так понимаю, ты здесь не просто так?-сказал, уже подходя медленными шагами ко мне старый, на вид лет шестидесяти мужчина...Седые волосы, с тростью в руке, а также через темноту и приближающуюся ко мне руку с горящим факелом, я разглядел потрясающие голубые глаза...

-Здравствуй...-робко сказал я,-Ты, я так понимаю, вы тот самый Эдвард, о котором столько слухов и домыслов бродит?

-Ты совершенно прав, я уже столько лет живу здесь, в одиночестве...А ты...первый, кто за все двадцать пять лет моего пребывания здесь пришёл сюда...-кашляя от болезней сказал мне старик Эдвард...-И всё же, в чём заключается твой визит ко мне?Ты же не просто так пришёл...

-Люди говорят, вы с алхимией и колдовством связаны, это так?-спросил у него я подходя к нему...

-Люди действительно так говорят обо мне?Если это так, то пусть так и остается...Я изобрёл снадобье, которое...превращает человека в некое существо, но при малой порции оно спасает жизни от всех болезней...

-Всех?-перебил его я.

-Без исключений...-сказал он мне и подошёл к своему столу, на котором всё время нашего разговора, что-то варилось и выпаривалось...

Дым стоял сумасшедший...

-Как.....как вы тут дышите?Столько...столько дыма с тем самым запахом...-уже начиная кашлять от нехватки чистого воздуха говорил ему я...-Может...пойдёмте на улице поговорим?

-Правда?А я уже настолько привык к нему, что уже и не чувствую...Ну пойдём, только, боюсь, по лестнице, я не поднимусь-старый уже стал...

-Я вам помогу.-ответил ему я и мы вышли на улицу, конечно не без усилий...

Уже выйдя на свежий воздух, мы продолжили разговор.

-Так что за зелье?-спросил я у Эдварда.

-Эхх....погода чудная.....А, что прости?Я не расслышал...

-Я говорю, что за зелье такое?-переспросил у него я.

-Ну, во-первых не зелье, а снадобье...А во-вторых, я же сказал, от всех болезней...

-Я это уже понял, я про превращение людей в неизвестных существ...С чем это связано?

-А с тем, что многие короли посылают ко мне гонцов и просят огромные объёмы этого снадобья, когда же я им его продаю, за очень большие деньги, то король, будучи больным превышает дозу со словами:-Ничего не случиться, и всё в таком роде...А соблюдать нужно точно ту порцию, которую я говорю посланнику...Конечно, иногда, гонец сам говорит неверное количество порции, специально или же и вправду забывшись по дороге, но не суть...Вот тогда то и случается превращение...-присевши на небольшой обломок развалившейся колокольни рассказывал Эдвард.

-Знакомо...людям всегда кажется, что, чем больше-тем лучше...Ладно, темнеет вон...пойду я наверно.А к вам я ещё загляну как-нибудь...-говорил я, прощавшись уже со стариком и потихоньку идя в сторону города.

Уже через час пути, на улице всё ещё было светло и я со спокойной душой пошёл к себе в комнату.Там я пробыл время с пол часа и решил всё таки зайти в таверну на первом этаже...

Думая, об этом старике по пути на первый этаж, я пришёл к выводу, что никакой он не колдун, а самый простой алхимик, который хочет помочь людям...Возможно, это было только первое впечатление...

http://tl.rulate.ru/book/12473/241112

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь