Библиотека Хогвартса.
Мека Андерс провела здесь два часа, изучая информацию о директоре Блэке. В это время к библиотеке подошли трое друзей: Гарри, Рон и Гермиона. Они пришли, чтобы найти книги о квиддиче, которые помогли бы Гарри подготовиться к следующему матчу и участию в викторине колледжа.
Когда они собирались войти через главный вход, лицо Гарри вдруг стало холодным. На их пути оказался мальчик со светлыми волосами. Это был Малфой, с которым Гарри недавно поссорился, но тот так и не явился на дуэль.
Малфой поднял голову и, увидев их, ухмыльнулся:
– Что? Уже с утра решили устроить засаду? Хотите мне насолить?
Рон, не желая уступать, язвительно ответил:
– Кто бы стал связываться с бесстыдником? Разозлишься на такого – только себе настроение испортишь.
– Бесстыдник? – Малфой резко повернулся к нему, лицо его потемнело. – Ты меня оскорбляешь?
– Это не оскорбление, – холодно парировал Рон, хотя его уверенность слегка пошатнулась. – Просто констатация фактов. Ты сам предложил дуэль, но не явился, оставив нас ждать.
Малфой фыркнул:
– А, ты об этом. У меня просто были дела, и я не смог прийти. Не успел предупредить.
Гермиона, услышав это, не смогла сдержать недовольства:
– Это просто отговорки. Ты думаешь, мы не знаем про Филча?
– Филча? – Малфой удивлённо посмотрел на неё. – При чём тут Филч?
– Это твоя грязная уловка, – Гермиона сразу раскусила его игру.
Малфой какое-то время смотрел на неё, потом усмехнулся, развернулся и ушёл, не удостоив ответом. За ним последовали двое высоких приспешников, которые, судя по всему, только что вышли с поля для квиддича. В руках они держали биты и чёрный мяч.
– Похоже, мы попали в самое больное место, – с довольной улыбкой заметил Рон.
– Чуть не забыл, – Малфой вдруг остановился и обернулся к Гарри. – Я слышал, ты собираешься участвовать в матче по квиддичу?
Гарри не стал скрывать раздражения:
– Какое тебе дело?
Малфой ухмыльнулся:
– Конечно, дело есть. Ты единственный игрок в квиддич из первого курса. Боюсь, ты опозоришь нас всех, упав с метлы, как это уже бывало...
В этот момент чёрный мяч резко полетел в сторону Гарри.
– Бладжер? – Гермиона испуганно узнала железный мяч, который используется в квиддиче, чтобы сбивать игроков с метлы.
Она быстро достала волшебную палочку, пытаясь произнести заклинание, но Малфой действовал без предупреждения. Мяч летел слишком быстро, и времени на реакцию не оставалось.
Гарри тоже замер. Он не ожидал, что Малфой пойдёт на такой шаг. Он лишь смотрел, как чёрный мяч всё ближе приближается к нему.
– Веравито.
Сзади раздался спокойный голос, и белый луч света ударил в бладжер.
Мяч вдруг замер в воздухе, а затем с громким хлопком превратился в кучу хлопка, который рассыпался по лицу Гарри.
– Заклинание трансфигурации? – Малфой на мгновение застыл, а затем посмотрел в сторону, откуда раздался голос.
Там стоял молодой человек со спокойным выражением лица. Он убрал волшебную палочку в подкладку чёрной мантии, поправил кожаные сапоги и медленно подошёл.
– Так это ты, – мрачно произнёс Малфой. – Мека Андерс.
Мека улыбнулся и кивнул. Затем он повернулся к Гарри:
– Что ты здесь делаешь?
Гермиона бросила злобный взгляд на Малфоя, а затем ответила за Гарри:
– На последнем уроке полётов профессор МакГонагалл заметила, как Гарри справляется с метлой. Она рекомендовала его в команду Гриффиндора по квиддичу.
– Гарри мало что знает о квиддиче, поэтому мы пришли в библиотеку за информацией.
– Понятно. Поздравляю, Гарри, – Мека улыбнулся, а затем, заметив, что Малфой всё ещё смотрит на него, удивился:
– Ты всё ещё здесь?
Лицо Малфоя покраснело от злости. Он ненавидел, когда его игнорировали, и холодно ответил:
– Это не твоё дело, Андерс.
– Поттер, – он повернулся к Гарри с саркастической улыбкой. – Ты слишком труслив для квиддича. Тебе лучше оставаться в постели. Боюсь, ты обмочишься от страха прямо на поле.
Гарри понимал, что Малфой пытается его спровоцировать, но не смог сдержать гневного взгляда.
Рон, не в силах сдержать возмущения, вступился за друга:
– Если бы этот бладжер попал тебе в лицо, ты бы сам обмочился от страха.
– Бладжер? – Малфой указал на кучу хлопка на полу и рассмеялся. – Ты правда думаешь, что это был бладжер? Это просто квоффль, покрашенный в чёрный цвет, идиот.
С этими словами он ушёл, сопровождаемый своими приспешниками, с высокомерным видом.
Рон, красный от злости, пробормотал:
– Как бы я хотел пнуть его в самое грязное место.
– Не злись из-за него, это того не стоит, – с улыбкой утешила Мека.
Но Рон уже не злился, зато лицо Гарри выглядело мрачным.
С детства он жил в доме тёти и дяди, где всё, что бы он ни делал, встречало неодобрение. Это неизбежно породило в нём комплекс неполноценности. Слова Малфоя окончательно лишили его уверенности.
Гермиона, всегда внимательная, заметила перемены в его настроении и внимательно посмотрела на него:
– Гарри, ты помнишь Зал Славы, который мы посетили утром?
Гарри рассеянно кивнул.
– Твой талант в квиддиче просто потрясающий, – продолжила Гермиона. – Разве мистер Джеймс Поттер не получил достаточно наград в квиддиче? Ты его сын, и, конечно, унаследовал часть его талантов.
Гарри тихо хмыкнул, его голос был негромким, но уже не таким унылым.
Мека улыбнулась и похлопала его по плечу:
– Гарри, Гермиона права. Твой талант врождённый, и если ты не будешь играть в квиддич, это будет потеря для всего квиддича.
Гарри покраснел от похвалы, и, кажется, окончательно вышел из своего мрачного настроения.
Мека задержалась ненадолго, а потом ушла одна.
Она случайно проходила мимо, когда искала книгу, и помогла Гарри. Теперь, когда всё было в порядке, она вернулась к поиску информации.
...
Прошло ещё несколько часов. Солнце снаружи становилось всё жарче, и уже наступил полдень.
Уставшая Мека вдруг улыбнулась и взяла в руки биографию директора Блэка. Проведя целое утро в поисках, она наконец нашла ключевую информацию в этой книге.
– Финеас Найджеллус Блэк родился в древнем семействе Блэков в 1847 году. У него было трое братьев и сестёр: Сириус Блэк, Элладора Блэк и Йола Блэк.
– В 1853 году старший брат Финеаса, Сириус Блэк, скончался. Это событие стало большим ударом для юного Финеаса.
– Сириус? – Мека задумчиво повторила это имя.
В книге также была вложена газетная вырезка нескольких лет назад, которая служила ссылкой. Там была новость десятилетней давности, рассказывающая о событии, связанном с семьёй Блэков:
– 1 ноября 1981 года Сириус Блэк, старший сын древнего семейства Блэков, был арестован и заключён в тюрьму по подозрению в убийстве. Сообщается, что жертвой стал близкий друг Сириуса Блэка, Джеймс Поттер, Лили Эванс...
– По данным информированных источников, Сириус Блэк и Джеймс Поттер познакомились в Хогвартсе. Их отношения были настолько близкими, что их можно было назвать братьями. Джеймс Поттер доверял ему настолько, что даже назначил его крёстным отцом своего ребёнка. Кто бы мог подумать, что мистер Блэк способен на такое? Это невероятно.
– Бедное семейство Блэков: старший сын в тюрьме, второй сын пропал без вести, и только старый эльф остаётся охранять дом в одиночестве.
– Так вот оно что, семейство Блэков, – улыбнулась Мека, наконец поняв ситуацию в семье директора Блэка. Если она покажет эту газету директору, у неё появится шанс на сделку.
Мека улыбнулась, закрыла книгу и спросила у библиотекаря о Сириусе Блэке. Получив разрешение, она взяла книгу и вышла из библиотеки.
...
Ночь.
Мека Андерс держала в руках свой автопортрет, положив голову на биографию Блэка. Усталость за весь день нахлынула на неё, и вскоре она уснула.
...
...
(Отправил не ту главу, поэтому загрузил её. Буду обновлять два раза в день, и сегодня осталось ещё одно обновление.)
http://tl.rulate.ru/book/124697/5439530
Сказали спасибо 5 читателей