Готовый перевод HP/30 Minutes That Changed Everything / ГП/30 минут, которые изменили все: Том 1. Часть 8

«Могу я вам помочь?» - спросила медсестра, когда семья стояла у стойки регистрации в травматологическом отделении больницы. Большинство пациентов сюда не заходили.

«Мы надеемся на это», - сказал отец. «Мы - Грейнджеры. Мы позвонили и хотели узнать, можно ли увидеть или услышать что-нибудь о мальчике, который вчера вечером поступил в больницу из Литтла Уингинга?»

«Вы его семья», - сказала медсестра, явно настроенная враждебно.

«Нет», - сказал мистер Грейнджер. «Это мы нашли бедного мальчика и позвонили в скорую помощь».

«Это сделала я», - ярко сказала девочка.

Медсестра, казалось, расслабилась и снова стала приятной. «Понятно. Обычно мы допускаем только родственников... но, возможно, в его случае. Появится его семья, и вон те милые бобби захотят с ними побеседовать», - закончила она, кивнув в сторону двух полицейских.

Двое полицейских подошли к Грейнджерам.

«Это Грейнджеры, - сказала секретарша, опасаясь, что офицеры могут принять их за преступников, - те, кто нашел мальчика».

«А, - сказал один из офицеров, - я инспектор Лэдд, столичная полиция. Хочу, чтобы вы знали, что вчера вы, возможно, спасли жизнь этому бедному парню».

«Насколько?» спросил мистер Грейнджер.

«Ужасно. Худший случай, который я видел, но в котором не было тела. Кто бы это с ним ни сделал, ему светит лет десять, а то и больше, я подозреваю».

«Что с ним случилось?» - спросила Девочка.

«Он жил с плохими людьми», - сказал инспектор. «Они долгое время делали с ним плохие вещи». Он повернулся к родителям. «Последние побои были, наверное, самыми страшными. Не могу сказать точно. Роджерс?»

«Сэр», - сказал другой офицер, глядя в свой блокнот. «У мальчика сломана левая рука в двух местах, переломы соответствуют жестокому обращению. У него сломаны четыре ребра с левой стороны, пробито левое легкое, многочисленные ушибы живота и верхней части туловища. Серьезные рваные раны на спине, характерные для порки, возможно, пряжкой ремня. О, и мое любимое, - добавил он насмешливо, - вероятно, на него напала собака. Следы укусов и колотые раны на левой ноге. Док считает, что эти повреждения были получены не вчера, а точно в течение последних нескольких дней. Давайте посмотрим. О да, тяжелая инфекция с сопутствующей высокой температурой. У него сильная анемия, но это, скорее всего, связано с внутренним кровотечением, а не с каким-то длительным расстройством здоровья. Он также страдает от острого недоедания».

«Они морили его голодом?» потрясенно сказала Девочка.

«Практически. Рентген показывает несколько других повреждений, гораздо более старых. Парень долгое время был чьей-то грушей для битья. Нет никаких свидетельств того, что он когда-либо получал надлежащую медицинскую помощь, кроме посещения окулиста».

«Как они могут так говорить?» спросила миссис Грейнджер.

«У ребенка кариес. Должно быть, ему чертовски больно есть».

«Бастарды», - пробормотал мистер Грейнджер.

«По крайней мере», - согласился офицер.

«Люди, - сказала медсестра, - это лечащий врач, доктор Ховард. Доктор? Это Грейнджеры, которые нашли мальчика».

«Как он?» спросила миссис Грейнджер.

«Нам пришлось оперировать его легкие и ребра», - сказал доктор. «Лучшее, что я могу сейчас сказать, - он выжил после операции. Сейчас он находится на реабилитации, и мы ввели его в медикаментозную кому. Мы думаем, что ему потребуется еще как минимум четыре операции, чтобы восстановить все повреждения. Мы также займемся его зубами. Это чертово чудо, что он вообще остался жив».

«Как долго он будет находиться в больнице?» спросил мистер Грейнджер.

«Зависит от его выздоровления», - сказал доктор. «В лучшем случае - месяц. Мы не планируем выписывать его до полного выздоровления».

«Физиотерапия?»

«Возможно. Пока не могу сказать. Но это можно сделать амбулаторно. Но ему нужен дом».

Мистер Грейнджер кивнул.

«Есть идеи, кто он?» - спросил инспектор.

Грейнджеры покачали головами.

«Мы живем в Эссексе», - сказал мистер Грейнджер. «На выходные ездили в Суррей. Никаких зацепок. А вы?»

Инспектор тоже покачал головой. «Никаких заявлений о пропаже людей, подходящих под его описание. Мы здесь на случай, если объявится его семья. Если они появятся, мы пригласим их на беседу».

«А если нет?»

«Мы дадим им пару дней, а потом начнем общаться с начальными школами в Суррее. Это при условии, конечно, что он вообще ходил в школу. Стоит попробовать. Достаточно много детей, подвергшихся насилию, посещают школы. Они пытаются скрыть это и тому подобное, но...»

«А что с ним будет?» - спросила Девочка?

«Он не вернется в свой дом, если это произошло именно там», - сказал инспектор. «А скорее всего, именно там. Скорее всего, в приемную семью, бедный парень».

Родители посмотрели друг на друга и кивнули.

«Мы можем его увидеть?» - спросила девочка.

Доктор кивнул. «Только на пару минут».

«Папа, можно?»

«Ты иди, милая».

«А ты не хочешь?»

«Позже. Мы с твоей мамой хотим поговорить о нем с социальным работником больницы».

«Почему?»

«Расскажу тебе позже, дорогая», - ответила миссис Грейнджер.

_____________________________________________________________

Девочка вошла в палату. Мальчик лежал на кровати, окруженный аппаратами. Повсюду были трубки: в руках, в носу, большая трубка в горле. Один из аппаратов издавал шипящий звук, похожий на дыхание. Она медленно подошла к нему, из ее глаз начали капать слезы. Он выглядел таким беспомощным.

Она незаметно отвела волосы с его лица. Его все еще лихорадило, и Девушка огляделась в поисках тряпки и воды. Она нашла ее и, намочив тряпку, вернулась и стала протирать лоб и лицо мальчика. Сама того не зная, она взяла его правую руку в свою. Слезы не переставали литься.

«Почему они так поступили с тобой», - сказала она. «Почему?

http://tl.rulate.ru/book/124351/5227935

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь