Готовый перевод It’s a strange invasion, is it okay? / Странное вторжение, я не смогу сопротивляться, правда? - Архив: Глава 100

Глава 100. Вторая ночь.

Лицо Хуанфу Мяомяо побледнело, и она быстро объяснила: «У меня галлюцинации! Кто-то позади меня только что разговаривал со мной. Он выглядит в точности как даосский священник!»

Ли Цин опустил глаза и прошептал: «Похоже, эти монстры-лисы все еще не хотят сдаваться».

Фэн Лин улыбнулся и сказал: «После убийства такого количества своих соотечественников это нормально не сдаваться. Когда Пэй Сяньцзюэ вернется, позвольте ей сжечь всю территорию. Тогда эти лисы должны успокоиться».

Подумав о Пэй Сяньцзюэ, Фэн Лин огляделся вокруг и сказал: «...почему ты еще не вернулся? Ничего не произойдет».

«Хочешь найти ее?» — спросил Ли Цин.

Фэн Лин некоторое время думал: «Она не может быть такой слабой… Чжоу Вэй может сравнить себя с богом города Цинцзян как вице-капитан. Я думал, что вице-капитан города Юйцюань также будет очень могущественным. "

Во время разговора вдалеке послышались шаги.

Шаги на мгновение прекратились, что было очень заметно в глубокой темной ночи.

Фэн Лин посмотрел в направлении звука и увидел фигуру Пэй Сяньцзюэ, постепенно появляющуюся из тумана.

Она повредила ногу, держа в руке палку и с трудом тащила раненую ногу вперед.

Фэн Лин слегка приподняла брови и уставилась на другого человека, не говоря ни слова.

В этом месте часто возникают галлюцинации. Она не уверена, действительно ли человек перед ней Пэй Сяньцзюэ. Ей нужно больше наблюдать.

Пэй Сяньцзюэ остановился, увидев ее, помахал рукой, а затем продолжил приходить сюда с усталым лицом и без сил сказать ни слова.

«Маленький Череп, дай ей зелье восстановления», — сказал Фэн Лин Хуанфу Мяомяо.

Это должно быть правдой, демон-лис не может действовать так отчаянно.

Хуанфу Мяомяо положила ветку в руку, обменяла свои очки на зелье и вколола иглу в окровавленную ногу Пэй Сяньцзюэ.

«Спасибо», — Пэй Сяньцзюэ вздохнул и поблагодарил его тихим голосом.

Она потеряла так много крови, что почувствовала слабость, даже просто сказав это слово, но если бы это был обычный человек, она, вероятно, умерла бы от сильного кровотечения из аорты.

Фэн Лин проявил редкое внимание, помог Пэй Сяньцзюэ лечь отдохнуть и спросил ее: «Лян Хаохань сошла с ума?»

Пэй Сяньцзюэ горько улыбнулся: «Как ты это догадался?»

«Клыки лисы не смогут прокусить тебе ноги», — ответил Фэн Лин.

Пэй Сяньцзюэ посмотрел на свою раненую ногу, выражение его лица становилось все более горьким: «... Возможно, он слишком долго оставался в деревне и совсем сошел с ума. На самом деле он хотел убить меня. У меня не было другого выбора, кроме как напасть на него. чтобы защитить себя..."

Она подняла голову и спросила Фэн Линя: «У тебя есть пустые коробки?»

Фэн Лин был слегка ошеломлен и спросил Хуанфу Мяомяо: «Есть ли здесь пустая коробка?»

«Да…» Хуанфу Мяомяо достал прочную на вид металлическую коробку. «Мы привезли четыре коробки с гранатами. Эту коробку только что израсходовали. Для чего вы хотите ее использовать?»

«Положи прах», — сказал Пэй Сяньцзюэ с большой любовью: «Я не могу позволить ему остаться одному в лабиринте. Даже если он умрет, я заберу его обратно в человеческий мир».

Фэн Лин: «......»

Как не повезло...

В лабиринт вошли шесть человек. За исключением Ли Цин и Хуанфу Мяомяо, осталось четыре человека. Она также аккуратно принесла ровно четыре коробки с гранатами, по одной на каждого человека.

«Мне придется подождать до рассвета, чтобы вы сопровождали меня обратно в лес». Пей Сяньцзюэ сказал: «Я еще не нашел карты Лян Чжоу. У него есть карта высокого уровня, и он переварил три карты среднего уровня. Он сможет восстановиться после своей смерти. Четыре карты извлечены, но мой телефон может восстановить только две, поэтому мне нужно одолжить ваш телефон».

Фэн Лин спросил: «Нам придется ждать до рассвета? Что, если карты поглотят те лисы посередине?»

«Я поджег лес. Он сгорел через несколько часов, и они не смогли войти.» Пэй Сяньцзюэ слегка улыбнулся.

Услышав это, Ли Цин напомнил ей: «Если его значение загрязнения превысило порог безопасности, а внутренний генетический хаос приводит к потере здравомыслия, четыре карты, возможно, не удастся извлечь после смерти. Будут извлечены только карты со стабильными генами. "

Это также причина того, что загрязнитель явно переварил большое количество карт, но после убийства может извлечь только одну или две карты.

Фэн Лин посмотрел на время и сказал: «Я буду смотреть, ты можешь отдохнуть».

Она не будет спать сегодня ночью, чтобы больше не видеть сны.

Пэй Сяньцзюэ изначально хотела быть вежливой, но потеряла слишком много энергии, сражаясь с Лян Чжоу. Она закрыла глаза и почти сразу же уснула рядом с огнем.

Это вторая ночь после входа в лабиринт.

Выйдя из безопасной зоны, я оказался в лисьей деревне, окруженный иллюзиями. Особой опасности не было, но я все равно волновался всю ночь...

На следующий день.

Травма ноги Пэй Сяньцзюэ значительно восстановилась, и он выпил пакетик небольшого желе, данного Хуанфу Мяомяо, и его психическое состояние полностью восстановилось.

Большая часть тумана в течение дня также рассеялась, и вид стал ярким и освежающим.

Группа вернулась в сожженный дотла лес и нашла на выжженной земле карты Лян Чжоу.

Всего четыре.

«Его карточные гены очень стабильны», — легкомысленно сказал Ли Цин.

«Тогда его уровень загрязнения не должен быть высоким?» Фэн Лин странно спросил: «Почему ты сходишь с ума?»

Ли Цин покачал головой: «Я не знаю».

Пэй Сяньцзюэ прислушался к их разговору, встал на одно колено на землю и, не говоря ни слова, взял в руки прах сгоревшего трупа и положил его в металлический ящик один за другим.

Один ящик не может вместить весь прах, поэтому его можно заполнить только как памятник.

Пэй Сяньцзюэ раскрыл ладони и потянулся к пеплу. Он почувствовал остаточное тепло после того, как пламя загорелось, такое же тепло, как и температура человеческого тела.

Но она со временем охладеет, как и связь между людьми, в какой-то момент она оборвется.

Она собрала несколько горстей пепла, собрала зубы и сломанные кости и сложила их в коробку.

«Ладно, пойдем отсюда», — сказал Пэй Сяньцзюэ, поднимая металлический ящик.

Фэн Лин взглянула на коробку в своей руке, повернулась и ушла, ничего не сказав.

Я думал, что мне придется несколько раз иметь дело с этими монстрами-лисами, но не ожидал, что выйду из деревни, даже не осознавая этого.

Этот процесс был настолько плавным и естественным, что четверо человек, вернувшихся на горную дорогу, были ошеломлены.

Фэн Лин был шокирован: «Разве иллюзия недействительна?»

Пэй Сяньцзюэ в шутку сказал: «Мы взрывали дома, сжигали леса и убили очень много жителей деревни. Думаю, они больше не могут этого терпеть».

Хуанфу Мяомяо вздохнул с облегчением и несколько раз повторил: «Просто выходи, просто выходи... Пойдем искать хозяина лабиринта. Эта лисья деревня слишком раздражает».

Фэн Лин подумала про себя, это раздражает, но это не напрасно.

По крайней мере, она нашла статую, а Пэй Сяньцзюэ нашла пепел.

Все они что-то получили.

Но она и раньше слышала, что идол появится очень близко к Повелителю Лабиринта, но и Повелителя Лабиринта она не видела...

Фэн Лин пробормотала в своем сердце.

Идя по горной тропе, она не могла не оглянуться назад на Деревню Лисиц.

Туман сегодня очень легкий, поэтому хорошо видны разрушенные дома в деревне и лес, все еще источающий черный дым.

Недалеко от деревни есть озеро. В озере есть гигантская штука, которая прорезает воду, оставляя невероятно большую рябь.

Глаза Фэн Лин расширились от удивления, и она тут же схватила Хуанфу Мяомяо и спросила: «Это Повелитель Лабиринта?!»

«Повелитель Лабиринта? Где? Где он?!» — в панике сказал Хуанфу Мяомяо.

Ли Цин нахмурился и оглянулся, нерешительно говоря: «...Почему в этом месте находится озеро?»

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/124234/5229971

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь