Однако, с другой стороны, Гарри наконец-то удалось превратиться обратно в Кназла, а затем снова в мальчика. Мгновенно у него это не получилось, но само превращение - это уже что-то, хвала Изиде. Он долго говорил об этом с Себастьяном, и тот был удивлен не меньше Гарри, узнав, что мальчик уже научился превращаться. Старый Превитт говорил ему, что большинству людей требуются годы, чтобы научиться меняться. После долгих обсуждений и краткой консультации с Дамблдором они объяснили это чем-то вроде мышечной памяти. Конечно, это было всего лишь предположение, но не более того. В раннем возрасте Гарри тренировал своё магическое ядро, чтобы приспособиться к длительному пребыванию в состоянии коленопреклонённости. Себастьян снова заверил его, что это всего лишь предположение, но Гарри собирался с ним согласиться.
Мама и отец так гордились им, а все братья и сестры были любопытны. Иметь в семье человека - только представьте! Ничего подобного раньше не случалось, и мама особенно гордилась этим. Хотя им было немного любопытно, что за люди приходят и уходят, они смирились с мыслью Гарри, что все они относительно безобидны. Новость о том, что Гарри будет учиться в Хогвартсе, была воспринята с некоторым беспокойством, но в конце концов отец решил, что Гарри будет полезно учиться.
В каком-то смысле Гарри был рад, что здесь он может быть человеком. Мысль о том, что все эти конкурирующие запахи, обоняние и множество движений будут воздействовать на его кназловский мозг, была бы слишком сильной. После превращения туда и обратно разница между чувствами была ощутимой. Было приятно, что они немного приглушены всеми этими отвлекающими факторами. Правда, ему хотелось, чтобы люди перестали на него пялиться. Куда бы они ни пошли, если Хагрид случайно упоминал имя Гарри, люди останавливались и смотрели на него, или пытались пожать ему руку. Так продолжалось до тех пор, пока Гарри не перестал выносить это. В самом деле, почему люди всегда так слепо бросаются во все дела? Неужели никто никогда не видел, как правильно приветствуют кназлов? Они кружили и наблюдали, с каждым разом становясь все ближе, а потом, наконец, осторожно соприкасались носами, обмениваясь запахами. Никаких резких движений и суеты.
«Хагрид, почему люди все время на меня смотрят?»
«То есть не считая того, что ты только что ударил Людо Бэгмена по носу?» Ха́грид хихикнул.
«Он меня удивил, не стоит тыкать спящего Кназла». Гарри хмыкнул.
«Э-э... А ты не имеешь в виду, что никогда не стоит тыкать спящего дракона?»
«Нет, драконы могут дышать огнем и пытаться тебя съесть, но они не бегают по твоим ногам и не впиваются когтями в твои ягодицы». Гарри улыбнулся, получая дьявольское удовольствие от внезапного приступа дискомфорта Хагрида. «А правда, почему все на меня пялятся?»
«Ну потому что ты Гарри Поттер!» воскликнул Хагрид, как будто это решало все проблемы.
«За тобой не следят».
«Ты победил Сами-Знаете-Кого... Маленький ребенок победил величайшего злого волшебника из всех известных, а потом ты исчез на девять лет, Гарри! Черт возьми, кто бы не хотел пожать тебе руку?»
«Уммм... Подождите, я Гарри Поттер?» Гарри нахмурил брови. В детстве он сотни раз читал эту историю вместе с Джинни. Однажды, когда ей было семь лет, он даже участвовал в свадьбе, где она выходила замуж за Гарри. Хотя Гарри и понимал, что его зовут так же, как и эту мистическую фигуру, он, конечно, не мог себе представить, что сделает это.
«Кем вы себя возомнили, Гарри? Агуста Долгопупс?»
«Ну, нет, но я не думал, что я тот самый Гарри Поттер. Я решил, что меня просто назвали в его честь». Это казалось вполне логичным. Ведь Арабелла всегда называла его Гарри, даже до того, как он превратился в человека.
«Нет, Гарри, ты - тот самый Гарри Поттер. Человек и мистическая легенда, и все такое». Хагрид улыбнулся, радуясь возможности поддразнить мальчика.
«Подожди, так я победил темного волшебника. Кто он был?»
«Сам-знаешь-кто, Гарри».
«Нет, не знаю. Я слышал о Сами-Знаете-Кого, но никогда не понимал, кто это был. Кажется ужасно глупым называть его так, особенно если не все знают, кто он такой».
«Гарри, мне кажется, это не то место, где стоит говорить об этом. На улице и все такое. Может быть, нам стоит сначала зайти внутрь?» С этими словами они направились в большое богато украшенное здание.
К счастью для Ха́грида, любопытство Гарри в течение дня не угасало, когда они посещали разные места, и он совсем забыл про сами-знаете-кого. Первым был банк Гринготтс, которым управляли гоблины, и Гарри его возненавидел. Не потому, что Кназлы испытывали какие-то особые чувства к гоблинам, а потому, что Гарри ненавидел ощущение ловушки под землей. Перед отъездом Арабелла объяснила Гарри понятие денег, и он был очень рад, что обратил внимание на уроки арифметики Джинни. Затем они посетили книжный магазин «Флуриш и Ботт», потом - «Мадам Малкин», чтобы купить ещё больше уххх... одежды, и, наконец, пообедать в «Импориуме совы Эйлопс». По крайней мере, Гарри предполагал, что это будет обед, особенно когда Ха́грид предложил купить ему одну птицу в качестве подарка на день рождения, но крупный мужчина, казалось, слегка опешил, когда Гарри спросил, не может ли он взять часть птицы, так как в данный момент он не чувствовал себя ужасно сытым, но хорошее крыло и немного мяса грудки было бы неплохо. Продавец попросил их уйти, когда Гарри поинтересовался, обязательно ли готовить птицу перед покупкой.
В конце концов Хагрид решил купить Гарри большую банку кошачьих лакомств. Хагрид считал, что они пригодятся всем кназлам, которых он видел бегающими по ферме, но для Гарри это был его тайник. Если до этого у него и были какие-то сомнения по поводу крупного мужчины, то теперь их не осталось. И вот, наконец, последняя остановка дня - «Волшебные палочки Оливандера».
http://tl.rulate.ru/book/124225/5220255
Сказали спасибо 0 читателей