Готовый перевод Harry Potter /From the Shadows / Гарри Поттер / Из тени: Глава 1. Часть 1

Финальное противостояние бушевало на территории Хогвартса, казалось, сутки, но на самом деле прошло всего несколько коротких часов.

Пожиратели смерти буквально замусорили территорию, перемешавшись с телами погибших и умирающих: студентов и их родителей, профессоров, авроров и нескольких членов Ордена Феникса.

Волан-де-Морт убивал с особой жестокостью. От безрассудной ненависти не пострадали ни дети, ни матери.

Из всех террористов Волшебного мира остался только один - сам Волан-де-Морт (мерзкая голова змеи). Судьба разворачивалась на глазах у сотен ошеломленных свидетелей, когда Гарри Поттер сражался с Темным Лордом в смертельной дуэли «победитель - все».

Волан-де-Морт использовал все грязные приемы, но Гарри Поттер все еще стоял на ногах и становился все сильнее по мере того, как минуты переходили в часы.

Белатрикс Лестрейндж пала перед натиском копья, возглавляемого Гермионой, Джинни и миссис Уизли. В конце концов, пара метких рубящих ударов отсекла голову злобной суки от плеч - в середине тирады. Краем глаза он заметил, как Гермиона упала во время обмена ударами, и Гарри отчаянно за неё переживал, но ничего не мог поделать, так как был заперт в смертельной схватке с самым могущественным Тёмным Лордом в истории.

Волан-де-Морт сдерживал себя и ждал, пока Гарри изнурял себя, пробиваясь сквозь море Пожирателей смерти и темных существ, чтобы добраться до своего противника.

Как только Гарри Поттер, весь в синяках и крови, наконец-то одержал победу, Волдморту ничего не оставалось, как вступить в бой со своим заклятым врагом (во многом благодаря тому, что Дамблдор укрепил ранее разрушенные антиаппарационные и антипортальные заслоны на территории Хогвартса).

Не в силах бежать, как ему хотелось, Волан-де-Морт вступил в схватку со своими обычными насмешками, за которыми последовал шквал круциатусови убивающих проклятий. Гарри легко уклонился и блокировал первый залп Волан-де-Морта. Полагаясь на бритвенно-острые рефлексы, он уклонился от некоторых проклятий и поспешно наколдовал каменные стены и валуны, чтобы блокировать те проклятия, от которых не смог уклониться.

Во время первой схватки Гарри не тратил время исключительно на защиту. Он начал консервативно, по мере восстановления сил отбрасывая в сторону редкие режущие гексы и редукто.

Двадцать минут спустя разочарование Волан-де-Морта достигло апогея, поскольку Гарри не только удалось избежать или блокировать все его проклятия, но даже нанести Темному Лорду несколько ударов и окровавить его... возможно, впервые в истории.

Все начинало становиться интересным...

«Скажи, Том...» насмешливо позвал Гарри. «Теперь, когда ты разогрелся, мы можем обойтись без основ и перейти к серьезной дуэли», - бросил Гарри скучающим тоном.

Волан-де-Морт злобно зарычал и метнул в Гарри еще одно круцио . Гарри перекатился под проклятием и поднялся на колено, нанеся неприятный удар, который застал Темного Лорда врасплох и вывихнул ему правое плечо.

Волан-де-Морт крепко выругался, не столько от боли, сколько от досады и смирения из-за невозможности оказать ответную услугу своему юному заклятому врагу.

Невозможно, он не может быть таким искусным? Дамблдор должен был найти способ направить силу в мальчишку. Это единственное, что имеет смысл.Волан-де-Морт недоверчиво подумал, возобновляя атаку с еще большей яростью.

«Не хочешь ли ты узнать, что говорится в пророчестве, Том? Ты знаешь то, на получение которого ты потратил столько времени и сил, но оно раз за разом ускользало от тебя. Можно, конечно, свалить все на некомпетентность твоих последователей, но ведь ты их лидер. Разве это не делает вас в конечном итоге ответственным за неудачи ваших подчиненных?» Гарри продолжал отвлекать и высмеивать Темного Лорда.

Волан-де-Морту показалось, что доза его собственного лекарства пришлась ему не по вкусу.

«Я увижу твою смерть, Поттер. Тебя и каждого из твоих грязнокровных друзей». Волан-де-Морт зарычал, отбрасывая в ответ костедробительноепроклятие.

Гарри уклонился от фиолетового света проклятия и вздохнул в насмешливой скуке. Я уже начал сомневаться, знаешь ли ты еще какие-нибудь заклинания, кроме своих фирменных «Адвара Кедавра „ и “Круцио». Серьезно, Том? Возвращаясь к моему предыдущему предложению... давай прекратим валять дурака!»

Гарри отбросил палочку в сторону. Магия лилась от него волнами, испепеляя землю под ногами по все увеличивающейся дуге. Несмотря на расстояние между ними, Волан-де-Морт чувствовал, как воздух потрескивает от энергии. Впервые за долгое время Том Риддл вспомнил, что такое бояться.

Риддл застонал от отчаяния, когда земля под ногами стала песчаной и вязкой, неумолимо тянущей его вниз, как зыбучие пески. Как только его последний хлипкий отросток оказался затянут под землю, Гарри взорвал песок беспалочковым инсендио,жар от которого мог сравниться с жаром крематория. Когда эльдрический огонь наконец погас, стало видно, что песчаный грунт расплавился и слился в толстую плоскость плотного стекла.

Гарри наколдовал обычную метлу и принялся стирать пыль с поверхности стекла, казалось, не обращая внимания на шокированные взгляды тех, кто наблюдал за битвой вокруг него.

Гарри закончил и отступил назад, чтобы полюбоваться своей работой. «Ты не совсем фотогеничен, Том, но, тем не менее, ты никогда не выглядел лучше. « - хихикнул он.

Звук треснувшего стекла заставил Гарри поспешно ретироваться. Он не успел пройти и нескольких метров, как стеклянная пластина разлетелась на тысячи зазубренных осколков и щепок, наполнивших воздух, словно тучи разъяренных ос.

http://tl.rulate.ru/book/124224/5220209

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь