— Вы сурово наказали её, генерал, — продолжила Линь Хайхай свою попытку убедить его. — Вы бы могли оставить это дело?
«Это ничто по сравнению с тем, что она сделала!» Старый генерал Се бросил ледяной взгляд на свою дочь, хотя она стояла к нему спиной.
— Что, если эта императрица попросит вас о милосердии, генерал? — спокойно спросила императрица.
Старый генерал Се вздрогнул и поспешно выпалил: «Этот старый чиновник помнит, что императорский двор сделал для моей семьи, Ваше Величество! Однако то, что сделала моя дочь, непростительно. Если она не понесёт заслуженного наказания, это плохо отразится на всей семье! Как этот старый чиновник будет смотреть в глаза нашим предкам, когда я отправлюсь в загробный мир?»
— Пожалуйста, не молите о моей жизни, Ваше Величество, супруга Линь, — со слезами на глазах сказала супруга Чжуан. — Мне слишком стыдно продолжать жить такой жизнью. Я вернулась, чтобы признать свою вину перед отцом и позволить ему наказать меня так, как он считает нужным.
Линь Хайхай вздохнул. — Ты сожалеешь о том, что сделала, супруга Чжуан?
Супруга Чжуан закрыла глаза и пролила слёзы печали. «Я сожалею об этом, но уже слишком поздно! Я глупо мечтала монополизировать привязанность Его Величества. Из-за своих эгоистичных желаний я убила ребёнка супруги Ли. Затем из ревности я столкнула супругу Линь в пруд с лотосами. Именно отсутствие у меня сыновней почтительности, этики и морали обрекло мою семью на эту дилемму. Я знаю, что мои отец и братья будут замешаны в этом деле, если расследование дойдёт до логического конца. Тогда я не смогу расплатиться за содеянное, даже если умру десять тысяч раз!
— Раз вы понимаете свою ошибку... — Линь Хайхай повернулся к старому генералу и почтительно спросил: — Вы позволите мне наказать её вместо вас, генерал?
— Тебе не нужно быть с ней помягче, супруга Линь, — выдавил из себя старый генерал. — Ты можешь избить её или убить. Всё в твоих руках! Он заставил себя открыть глаза, чтобы получше рассмотреть свою дочь. Он не знал, что Линь Хайхай сделает с ней. Его жёсткие слова противоречили тому, что говорило его сердце.
Линь Хайхай усмехнулся. «Хорошо. Если ты этого хочешь, старый генерал Се, я не буду с ней церемониться. Императорский двор сейчас полон проблем. Кто-то, кто владеет боевыми искусствами, как супруга Чжуан, должен был служить при дворе. К сожалению, династия Дасин не набирает женщин в армию. Единственный выход для неё — служить народу, чтобы искупить свою вину!» Линь Хайхай повернулся к супруге Чжуан. — Я хочу, чтобы ты сопровождал меня на приёмах у врачей в качестве моего личного охранника и решал все проблемы, с которыми я могу столкнуться. Что скажешь?
Супруга Чжуан была застигнута врасплох. Это не наказание!
Линь Хайхай приняла это решение не просто так. Она видела, как супруга Чжуан использует боевые искусства. Хотя она и не была экспертом высшего уровня, её сил было более чем достаточно, чтобы справиться с головорезами и мелкими злодеями в мире боевых искусств. С этого момента Линь Хайхай собиралась открывать медицинские центры в разных регионах и деревнях. Она предвидела множество препятствий, с которыми ей придётся столкнуться. Лучше всего, если её будет сопровождать мастер боевых искусств, который избавит её от множества ненужных проблем. Линь Хайхай не умела драться, и все её движения выглядели слишком драматично. Она не казалась человеком, когда использовала свои навыки. Поэтому ей следовало воздерживаться от драк, если в этом не было крайней необходимости.
— Вы оправдываете её преступление, супруга Линь, — сказал старый генерал Се. — Разве это наказание для неё?
— В данный момент наказание не имеет смысла, генерал. Что случилось, то случилось. Мы не можем изменить прошлое, но можем отпустить его. — Линь Хайхай повернулся к супруге Чжуан и спросил: — Вы готовы служить мне, супруга Чжуан?
Супруге Чжуан вспомнились слова Чжэн Фэна: «Если бы вы убили её, все жители столицы разрушили бы резиденцию Се». Она хотела узнать, что за человек этот Линь Хайхай. Она кивнула и ответила: «Я согласна. Я буду служить вам в качестве вашей стражи!»
Линь Хайхай ответил с улыбкой, озарившей комнату: «Тогда тебе следует забыть о том, кем ты был. Поскольку эта принцесса-консорт решила отпустить тебя с крючка, мне придётся придумать подходящее объяснение тому, куда делась супруга Чжуан. Считай, что прежняя супруга Чжуан мертва. Сегодня ты переродился. С этого момента ты будешь Ванчэнем[1]. Я надеюсь, что ты забудешь о своём прошлом и начнёшь всё сначала!»
С неясными эмоциями, промелькнувшими в глазах, бывшая супруга спокойно сказала: «Ванчэн благодарит супругу Линь!»
— Зовите меня врачом Линь! Линь Хайхай внезапно возненавидела свой титул. — В резиденции принца я супруга Линь, но за её пределами я просто врач!
Только императрица поняла, что имел в виду Линь Хайхай. Супруга Чжуан — Ванчэнь — в замешательстве посмотрела на своего нового господина. Она ещё не знала, как относиться к Линь Хайхаю.
Старый генерал Се изо всех сил старался получше разглядеть Линь Хайхай. Что за человеком была супруга Линь? Как она могла быть такой милосердной и безразличной к славе и богатству? К сожалению, все, что он мог разглядеть, - это смутную фигуру, как бы он ни старался.
Линь Хайхаю пришла в голову мысль. — Что случилось с вашими глазами, генерал?
Старый генерал вздохнул, и на его обветренном лице отразилось сожаление. «Если бы не моё зрение, я бы не ушёл с передовой. Как солдату, мне суждено было бы погибнуть на поле боя. Однако этот старый чиновник обречён спокойно сидеть дома, пока не умрёт от старости. Какая жалкая смерть!»
Линь Хайхай почувствовала укол сочувствия в сердце. Присмотревшись к его глазам, она обнаружила, что они не повреждены. — Это яд?
«Это случилось во время нашей последней битвы с Жуном». Старый генерал Се вспоминал прошлое. «Жун потерпел несколько поражений от нашей армии и отступил к границе Чена. Возможно, именно наше непрекращающееся преследование вынудило врагов начать последнюю контратаку. У реки Ян, протекающей вдоль границы Чена, разразилось великое сражение. Оно длилось дни и ночи, и дым от него заслонял и солнечный, и лунный свет. Наша армия была более воодушевлённой, и у нас было достаточно припасов. Вскоре мы взяли верх, и враги убежали в лес.
«Неразумно преследовать загнанных в угол врагов, но я хотел быстро закончить битву и вернуться в столицу с победой. В спешке я повёл группу солдат в лес и в итоге попал в засаду. Мы упорно сражались и проливали кровь, пока наконец не вырвались. Однако я попался на уловку вражеского генерала, когда лишил его жизни. Он распылил неизвестный яд мне в глаза. Тогда меня лечили императорские врачи, но, несмотря на то, что яд был выведен из организма, моё зрение так и осталось ухудшенным!
Линь Хайхай была полностью поглощена происходящим, и её восхищение генералом Се росло с каждой минутой. Хотя старый генерал сказал, что совершил ошибку, он, должно быть, был невероятно храбрым и компетентным, раз смог преодолеть засаду и победить врагов.
— Генерал Се, вы позволите мне лечить вас? — смиренно спросил Линь Хайхай.
«Боюсь, у меня нет надежды, если даже императорские врачи не смогли меня вылечить!» Старый генерал Се всё ещё погружён в воспоминания, его лицо сияет. Его разочарование было заметно, когда он говорил о своём состоянии.
— Не волнуйся, мы сделаем всё, что в наших силах, — с улыбкой сказал Линь Хайхай. — В любом случае, хуже уже не будет, верно?
Императрица вмешалась: «Вы должны дать ей попробовать, генерал. Она более опытна, чем императорские врачи. На самом деле, все императорские врачи из дворца стали её учениками и по очереди принимают пациентов в её больнице!»
Старый генерал Се в шоке повернулся к Линь Хайхай и почтительно сказал: «Этот старик не смог распознать ваше величие. Пожалуйста, простите моё невежество! Если супруга Линь захочет вылечить моё зрение, этот старик более чем готов!»
Он не смел и мечтать о том, чтобы вернуть себе зрение. Если даже императорские врачи не смогли его вылечить, как он мог надеяться на чудо? Теперь, когда он узнал, что императорские врачи считают супругу Линь своей госпожой, генерал не мог не обрести надежду и смиренно обратился к супруге принцессы.
Такие героические люди, как он, уважали тех, кто обладал настоящим опытом. Даже столкнувшись с кем-то, обладающим огромной властью, например, с императрицей, он просто обращался с ней как чиновник с господином. Он уважал её положение императрицы, а не её саму. Однако теперь он полностью уважал Линь Хайхай за то, кем она была, а не за то, что она была шестой супругой императора.
Линь Хайхай закатила глаза, глядя на императрицу, и рассмеялась. «Её Величество преувеличивает. Я попробую, но надеюсь, что генерал будет реалистом! Пожалуйста, присаживайтесь и позвольте мне осмотреть вас!»
Ванчэнь посмотрел на Линь Хайхая с растущей надеждой. Если она сможет вылечить моего отца, я с радостью буду служить ей, как рабочая лошадь, без жалоб!
Линь Хайхай осторожно приподнял веки генерала, чтобы осмотреть его глаза. Они были немного затуманены, но роговица не пострадала. Радужная оболочка тоже была цела, и зрачки могли нормально сужаться и расширяться. Казалось, что всё в порядке. Могла ли проблема быть в чём-то другом, кроме глаз?
Линь Хайхай не осмеливалась бездумно использовать свою духовную энергию не потому, что боялась потерять силу на несколько часов, а из-за необъяснимого страха лечить болезни с помощью духовной энергии. Она не могла объяснить почему, но как врач она хотела лечить своих пациентов с помощью знаний, которые накопила за время учёбы.
“У тебя болит голова?” Спросила Лин Хайхай.
“Иногда, но не часто!” - ответил старый генерал.
“Ты раньше ударялся головой?”
Старый генерал задумался. «Перед тем как меня отравили, офицер ударил меня ладонью по голове. Затем в меня попал ядовитый порошок».
Линь Хайхай нашёл ответ. «С завтрашнего дня я буду лечить тебя иглоукалыванием, чтобы разблокировать кровеносные сосуды в твоём мозге!» Его слепота, должно быть, была вызвана давлением, которое кровеносные сосуды оказывали на зрительные нервы. Его яд был выведен из организма и не оказал длительного воздействия на его глаза. На его зрение по-настоящему повлиял удар ладонью, нанесённый офицером!
— Я доверюсь супруге Линь! Генерал почувствовал её уверенность. Его сердце забилось от радости.
“Тогда мы сейчас же откланяемся!” - сказал Линь Хайхай.
Старый генерал Се поспешно поклонился им. «Этот старый генерал проводит вас, Ваше Величество, супруга Линь!»
— В этом нет необходимости, старый генерал. Перед уходом Линь Хайхай сказала Ванчэнь: «Завтра ты будешь сопровождать меня на осмотрах, Ванчэнь. Приготовься!»
— Поняла! Ванчэнь поклонился ей. Линь Хайхай официально завоевал её расположение!
1. Буквально переводится как “забудь о прошлом”.
http://tl.rulate.ru/book/124220/5233587
Сказал спасибо 1 читатель