Готовый перевод Marvel: Development of short videos, rise of mutants / Марвел: Разработка коротких видеороликов, восстание мутантов: Глава 48

**Перевод главы на русский язык с сохранением художественного стиля и атмосферы:**

---

Прекрасная страна, Нью-Йорк, над пригородом.

Ли Чэнфэн посмотрел на обветшавшие дома внизу и покачал головой.

Громкий крик, а за ним и звуки разрушения домов достигли его ушей. Не раздумывая, он слегка поднял руку, и в его ладони появилась энергия пространства. Она стремительно полетела вниз, а за ней исчез огромный зеленый силуэт, и сам Ли Чэнфэн исчез из воздуха.

Ранее, в Ваканде, он почувствовал, что браслет энергии доктора Бэннера сломался, и теперь не мог просто уйти.

На заснеженной горе Халк рухнул с неба. Его глаза были слегка красными, и он с некоторым недоумением оглядел окружающую белую пустошь.

— Почему пейзаж изменился? — подумал он.

Но в таком состоянии он не склонен долго размышлять. После короткого сомнения он просто ступил на снег.

С грохотом гора задрожала, и начался лавинопад!

— Эй, ну ты и тупица! — возмутился Ли Чэнфэн, наблюдая за происходящим из воздуха.

Он не стал вмешиваться. Ведь в таком состоянии доктора Бэннера его телепатические способности могут не сработать. Да и рисковать не стоило — любое чувство у Халка может превратиться в гнев.

Но позволить ему бесконтрольно действовать тоже нельзя. Ли Чэнфэн закрыл глаза и провел мысленным взором по округе.

И тут он почувствовал чудовище, погребенное под снегом и ветром.

— Ну вот же оно! — подумал он.

Он забыл про это существо, но оно было здесь еще до того, как он телепортировал Халка.

— Посмотрим, кто из вас двух сильнее! — сказал он вслух и мгновенно телепортировал Халка к чудовищу.

Свист.

Халк оказался на месте, он топнул ногой в снегу, как будто ему этого было мало, и он прыгнул вверх. Но едва он поднялся, как почувствовал движение под ногами.

— Рычание!

Чудовище поднялось, отряхнув снег. Его глаза изменились: сначала были сомнения, затем возбуждение, а потом — ярость.

Оно не медлило и сразу ринулось навстречу Халку.

— Бам!

Два огромных кулака столкнулись.

Волна удара достигла Ли Чэнфэна в воздухе, а вечный снег на горе затрещал и начал осыпаться.

Снова началась лавина. Животные, жившие под горой, в панике разбегались, как будто наступил конец света.

А "виновники торжества" уже схлестнулись в драке.

Чудовище было в ярости, оно нанесло прямой удар, который Халк заблокировал. Но что он не ожидал, что чудовище развернулось и ударило его ногой.

— Бам!

Огромное тело Халка улетело в сторону и врезалось в выступающую скалу.

Камень не выдержал такой силы и раскололся.

Но прежде чем Халк успел опомниться, он увидел фигуру в воздухе, которая все увеличивалась и в конце концов упала на него.

— Бам!

Еще один громкий удар, и в горах послышался треск.

— Рычание!

Чудовище встало на Халка и начало бить его огромными кулаками, словно пушечными зарядами.

Гора начала трескаться, и оба зеленокожих существа катились вниз по образовавшейся щели.

Ли Чэнфэн, наблюдая из воздуха, только бессильно покачал головой.

— В конце концов, чудовище сильнее Халка в бою. Но Халк еще не достиг своей полнейшей силы. Если он разозлится еще больше, то гамма-клетки в его теле станут сильнее.

А чудовище уже на пике своих возможностей.

Но в любом случае, эти двое не смогут убить друг друга.

Они просто два неубиваемых сильных парня.

— Ладно, доктор Бэннер скоро проснется.

Ли Чэнфэн выпустил два светло-голубых энергетических луча, которые мгновенно обхватили уже немного потерявшего сознание Халка и чудовище, которое все еще била кулаками. Оба медленно поднялись в воздух.

— Рычание!

Чудовище вспыхнуло и попыталось вырваться, но удары его были бесполезны, как будто оно била по вате.

— Не трать силы впустую. — Ли Чэнфэн медленно подошел к чудовищу. — Мне всегда было интересно, у тебя остались ли воспоминания о Франсисе?

Чудовище, казалось, не поняло, но затем его кулаки замерли. Оно, кажется, вспомнило что-то, но затем снова ударило по барьеру пространства.

— Ну, видимо, нет. — Ли Чэнфэн отвернулся и посмотрел на доктора Бэннера, который уже принял человеческий облик.

Его весь обхватила голубая энергия, и Ли Чэнфэн не сдержал смешка.

— Ха-ха, видно, что голубая энергия — это самая сильная броня у Халка.

— Эм, где я? — доктор Бэннер очнулся, огляделся с растерянностью и понял, что находится в воздухе. Он немного запаниковал, но увидев Ли Чэнфэна, успокоился.

— Ли, ты здесь. Эх, я все еще немного неуправляем.

Он замолчал, будто сожалея о своих словах.

— Давай поговорим. Я отправлял тебя к подруге, зачем ты снова превратился?

Ли Чэнфэн был немного удивлен. Ведь под прикрытием Тони Старка его личность была изменена, и, казалось, доктор Бэннер не должен был терять контроль. Особенно, если учесть его принцип "лучше меньше, да лучше" и многолетний опыт.

К тому же, по мнению Ли Чэнфэна, отношения Бэннера с подругой всегда были хорошими.

— Я... эм... — доктор Бэннер замялся, опустил голову и закатил.

Ли Чэнфэн стал еще более любопытным, но не стал настаивать.

— Ладно, давай отправимся в Академию Ксавье, чтобы ты немного отдохнул. Не волнуйся, я снова дам тебе браслет энергии. Просто не переживай о повреждениях. Я уже договорился с профессором, так что...

Но прежде чем он успел закончить, доктор Бэннер поднял голову и произнес с серьезным, даже почти мольбивым тоном:

— Ли, помоги генералу Россу! Пожалуйста!

---

http://tl.rulate.ru/book/124209/5269909

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена