Готовый перевод Godzilla Earth: Origin / Годзилла Земли: Происхождение: Глава 3. Часть 2

При обычных обстоятельствах некоторые люди могли бы воспользоваться этой возможностью и сделать что-нибудь, но сегодня не обычный день.

«Мы достигли верхнего этажа».

«Хорошо.»

Быстро выйдя из лифта, Акияма Рё собрал остатки сил и трусцой побежал по коридору к входу в конференц-зал. Постучав в дверь, он толкнул её и открыл.

«Акияма-кун, вы последний. Вы немного опоздали».

«Извините».

Войдя в комнату, Акияма Рё первым делом бросил взгляд на своё начальство, нескольких министров равного ранга, а также двух генералов из военного ведомства.

Они сидели на краю круглого стола конференц-зала и с серьезным выражением лица смотрели в центр стола.

В центре стола конференц-зала в трехмерном виде проецировалось несколько десятков неподвижных фигур.

Под этими фигурами проецировался обратный отсчет, приближающийся к нулю.

Он догадывался, зачем сенатор вызвал его сюда.

Кивнув в знак признательности и еще раз извинившись перед сидящими, Акияма Рё нашел ближайшее кресло и сел. Как и все остальные присутствующие, он сосредоточил взгляд на проекторе в центре стола, ожидая, пока обратный отсчет достигнет нуля.

5, 4, 3, 2, 1, 0.

Когда обратный отсчет достиг нуля, неподвижные фигуры на проекции начали слегка шевелиться. Они «ожили».

Подобно людям за круглым столом, спроецированные фигуры тоже сели прямо, лицом к людям за круглым столом, и на английском языке озвучили свои планы действий в чрезвычайных ситуациях, обсуждавшиеся различными ведомствами в течение последних десяти часов.

«Сенатор Амано, после обсуждения комитет решил временно прекратить торговлю в северной портовой зоне Хоккайдо и назначить ее временной зоной отдыха и дозаправки для Индоокеанского флота, пока эта штука не будет усмирена».

«Генералы Луо и Алексей, вместе с сенатором Амано, вы должны подготовить порт, куда причалит флот. Флот должен прибыть в... ваше местоположение сегодня в 20:00. Мы надеемся, что вы успеете очистить порт до их прибытия».

«Все причаливающие суда будут перенаправлены в городские районы Токио, Осаки и Пусана. Кроме того, господин Честер, главнокомандующий Тихоокеанским флотом, прибудет к вам в 20:00, чтобы подробно обсудить ход этой совместной операции.»

«Подробная информация об Индоокеанском флоте будет отправлена позже. Генералы Ло и Алексей, как представители местного гарнизона, ваша главная задача в этой операции - поддержать местное материальное снабжение Индоокеанского флота».

«Это военное соглашение. Что касается плана помощи при стихийном бедствии на Гравадамони... в связи с тем, что местное правительство в настоящее время утратило административные возможности, сенатор Амано, мы поручаем градостроительство вам».

«Через час прибудут спасательные команды из Азии, Европы и Америки. Министр по чрезвычайным ситуациям Хоккайдо должен подготовиться к приему и координировать спасательные работы».

«Спасательные материалы, включая продукты питания, одежду и временное жилье, будут доставлены в ваш аэропорт через три часа воздушным транспортом. Нам нужно, чтобы как минимум три аэропорта были допущены к перевозке».

...

«Таковы результаты наших обсуждений. Прощайте, ради будущего человечества».

«Прощайте, ради будущего человечества».

Проекция исчезла.

Встреча продолжалась в общей сложности 35 минут. За это время представители различных отделов совместными усилиями рассказали высшему руководству городского округа Хоккайдо о своих планах экстренного спасения и уничтожения. Они разработали подробный план на все случаи жизни - от восстановления после катастрофы до уничтожения этой твари. Каждый вопрос был быстро обработан и усвоен.

После завершения совещания Акияма Рё вернулся к своей работе. Через три часа, выполнив все свои задачи, Акияма Рё сел в специальный транспорт. Он лично направлялся в Гравадамони, чтобы встретить спасательные команды из разных регионов и проконтролировать работу командования на месте.

В машине он рассматривал обои на своем телефоне, на которых были изображены улыбки трех человек со словами:

«Семья никогда не разлучается».

Его сердце долгое время оставалось тревожным.

http://tl.rulate.ru/book/124035/5210423

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь