Готовый перевод Plague of Shadows / Чума Теней: 02 Незаконченное дело

Глава вторая - Незаконченное дело

"Ты уверена?" - спросила Ленель, а затем продолжила, не дожидаясь ответа Элианы. "Как его можно снять? Ты можешь его снять?"

"Это далеко за пределами моих знаний. Может быть, начальство у священника?"

Маленький человечек развел руками. "Боюсь, что я здесь лучший. Я могу послать весть в Янмасс, но это займет недели. Я не знаю, смогу ли я сохранить ему жизнь достаточно долго, чтобы дождаться ответа".

Элиана не удивилась. Правление Стелана оживило маленькую деревню, но Адраст все еще был захолустьем, и целителя или волшебника, достаточно искусного, чтобы противостоять кому-то вроде Арсила, вероятно, можно было найти только в крупном городе.

"А что, если мы отвезем его в Янмасс?" - предложил Ренар. Он подошел к Элиане сзади и продолжил говорить с большой скоростью. "Тогда нам не придется ждать, пока весть дойдет до Янмасса. Мы могли бы немедленно оказать ему лучшую помощь".

"Он чуть не умер, когда его несли в постель, - возразила Ленель. - Как ты думаешь, как он перенесет поездку в повозке по ухабистой дороге?"

"Местные священники могли бы ехать с ним и исцелять его..." - начал Ренар.

Маленький священник качал головой, а затем перебил Ренара, впервые заговорив с силой. "Мне жаль, дитя мое. Твоя мать совершенно права. Мы быстро исчерпаем наш запас целительной магии. Ради самого лорда его нельзя трогать".

"Тогда у нас нет выбора, - сказала Ленель. - Мы должны сделать так, как говорит Арсил. Мы прекратим эти бессмысленные поиски писем и вместо этого поищем статуэтку".

Элиана покачала головой. "Твой муж не хотел отдавать статую, иначе он бы это сделал".

"Сейчас он не главный, - возразила Ленель. - Я главная. Мы найдем статую и передадим ее Арсилу".

Элиана понимала чувства женщины. "Я тоже хочу помочь ему, Ленель. Но Стелан знал, на что способен Арсил. Он не думал, что Арсил должен получить статую, иначе он бы отдал ее ему".

Выражение лица Ленель ничуть не смягчилось, но она замолчала.

"Что же нам делать?" - спросил Ренар.

Элиана подошла к тому месту, где Ренар стоял рядом с сундуками, и сама посмотрела в том направлении. Статуэтки там не было, ни под одной из этих одежд.

Два сундука были почти идентичны, и ей потребовалось мгновение, чтобы вспомнить, какой из них был тем самым, пока она не опустила открытую крышку. Затем, на одном из их закругленных выступов, она заметила красноватый сучок. Она надавила на него большим пальцем, а затем снова подняла крышку, чтобы увидеть тонкую дощечку на нижней стороне крышки, которая откинулась. В щели лежала пачка бумаг. Она вынула их и встала.

"Это они?" - спросил Ренар.

"Что у тебя там?" - возмущенно спросила Ленель. "Откуда ты знала, что они там?"

Элиана внутренне вздохнула. После стольких лет Ленель все еще завидовала, несмотря на то, что Стелан был ее мужем уже почти половину своей жизни. Элиана сохраняла ровный голос, как будто это было неважно. "Я знаю этот старый сундук. Но я не была в курсе, что он все еще им пользуется".

На трех сложенных листах бумаги были сломаны черные печати с подписью Арсила. Игнорируя неодобрительный взгляд баронессы, Элиана пролистала их.

Они оказались вариациями на одну тему. Первое было грубовато-сердечным. Арсил начал с того, что напомнил Стелану об их годах товарищества и спросил, не знает ли он, где находится старая статуэтка, за которую он готов был заплатить изрядную сумму. В следующем послании он отказался от предложения монет вместо статуэтки, увеличил денежное вознаграждение и сделал завуалированную угрозу. Третье письмо было гораздо более кратким и нетерпеливым. Она передавала письма Ленель одно за другим, когда заканчивала.

Ренар стоял у плеча матери, читая вместе с ней. Ленель изучала каждое письмо с тщательной тщательностью.

Элиана повернулась к священнику, который крепко держал ключ, который был его святым символом, как будто сжимая его, он мог найти силу.

"Ты говоришь, что не можешь снять проклятие, - сказала Элиана. - А можешь ли ты его отсрочить?"

Священник задумался над этой возможностью, а затем медленно кивнул. "Я могу отсрочить его с помощью контрпроклятий и исцеления. Однако любая такая отсрочка будет дорогостоящей, потому что она будет очень истощающей. И это не вернет его в чувство".

Расходы. Священники Абадара красиво говорили, но с имея дела с ними всегда все сводилось к деньгам. Хотя сама она была воспитана людьми и ценила деньги как ресурс, их накопление оставалось для Элианы по своей природе таинственным и более чем нелепым занятием.

Ленель нахмурилась, глядя на Элиану. "Мне все равно, что ты говоришь об этом Арсиле. У нас действительно нет выбора, не так ли? Мы должны начать искать эту статую. Она тоже спрятана в каком-нибудь особенном месте, о котором ты знаешь?"

"Нет. Ленель, мы не можем доверять Арсилу. И есть другая альтернатива".

"Есть?" Ренар с жадностью ухватился за эту новую надежду. "Какая?"

Элиана встретилась взглядом с Ленель. "Арсил сегодня намеренно отвлекал меня, - сказала она, - хотя я тогда этого не знала. Он послал существо, чтобы убить мою лошадь и отвлечь меня, чтобы меня не было рядом, когда он нанесет удар Стелану".

Впервые за эту ночь Ленель более внимательно осмотрела Элиану, ища раны или другие признаки травм. Ничего не было видно, и Элиана могла догадаться о мыслях женщины по ее меняющемуся выражению лица. Элиана знала, что она с таким же успехом могла бы выйти целой и невредимой из воспоминаний Ленель о том дне, когда она приехала верхом рядом со Стеланом двадцать один год назад.

Будучи осиротевшей эльфийкой, Элиана выросла неуклюжей и долговязой среди людей, стесняясь своей внешности. Когда она повзрослела и стала стройной и высокой, она сначала была рада и удивлена вниманию, которое люди уделяли ей. Однако она уже давно устала от них и негодовала на то, что ей приходится охранять нечто простое, как улыбка, чтобы это не было принято за приглашение к ухаживанию. Еще хуже была реакция некоторых женщин. Элиана так и не поняла до конца, почему Стелан променял ее на чопорную и иногда властную Ленель, и легко было догадаться, что Ленель сама задавалась этим вопросом. В свои сорок лет человеческая женщина была все еще хороша собой, хотя в ее волосах была седина, а талия стала шире. Тем не менее, она тратила непомерно много времени на внешний вид вещей, будь то расположение мебели в крепости, пошив туник Ренара или её прическа. Элиана знала из сплетен часто недовольных служанок Ленель, что баронесса тратила большие суммы на редкую челийскую косметику для своей кожи, что она часто поручала слугам расчесывать ей волосы в течение получаса или больше, и что она иногда капала ядовитый экстракт белладонны в глаза, чтобы увеличить зрачки. Элиана была в ужасе, когда узнала об этом, пока не вспомнила, как Стелан однажды похвалил глаза Элианы, назвав их огромными и светящимися, их фиолетовый цвет был настолько ярким, что его можно было увидеть с другого конца комнаты.

Соревновательный дух Ленель озадачивал Элиану - Стелан давно сделал свой выбор. Если бы его решение было основано только на внешности, он наверняка выбрал бы Элиану, чьи каштановые волосы висели прямо не завиваясь, чья кожа едва загорелая и никогда не покрывалась морщинами, а повседневное платье не приходилось застегивать с помощью слуг. Элиана никогда не стала бы возиться с вычурными, стесняющими платьями, которые были в обычае у Ленель. Сегодня, как обычно, она была в свободных коричневых брюках и высоких сапогах для верховой езды. Завязки ее обветренного кожаного сюртука были распущены, а белая рубашка с узкими рукавами была измята. Ее волосы были стянуты назад простым кожаным ремешком.

"Ты хорошо выглядишь", - сказала Ленель холодным тоном. "Я рада, что ты вернулась невредимой. Что случилось со зверем?"

"Я убила его. Арсил, должно быть, был где-то поблизости, чтобы напасть на Стелана и призвать теневую гончую. И он должен оставаться поблизости, если планирует послать сюда существо, сегодня вечером. Думаю, у меня получится выследить монстра до него".

"Мне показалось, ты сказала, что его нельзя найти", - заметила Ленель.

"Дрелм его не найдет". Мысль о том, как полуорк с горсткой солдат и толпой крестьян будет бродить в темноте в поисках Арсила, была почти смехотворна.

"Что ты собираешься делать?" - спросил Ренар, а затем сам ответил на свой вопрос другим вопросом. "Ты хочешь найти его и заставить вылечить отца?"

"Да".

"Я запрещаю это!" - голос Ленель повысился от гнева. "А что, если ты ошибаешься? Что, если ты разозлишь этого волшебника? Что он тогда сделает?"

"Мы в бою", - сказала Элиана, едва сохраняя вежливость. Она глубоко вздохнула, заставляя себя успокоиться. "Арсил думает, что мы прижаты к стене. Пора нанести удар".

"Так сказал бы отец", - согласился Ренар. Он повернулся к баронессе. "Мама, он бы не допустил шантажа. Мы тоже не должны".

"Я не хочу, чтобы этот волшебник остался безнаказанным. Не навсегда. Но сейчас... - голос Ленель дрогнул. - Я не хочу... чтобы твой отец..." Женщина глубоко вздохнула и царственно подняла голову. Элиана поняла, что Ленель была близка к точке преткновения и что сейчас, в этот момент, их сходство перевешивало их различия.

"Ленель, - мягко сказала она, - я могу найти Арсила".

Взгляд баронессы настороженно оценил ее.

"Я никогда не управляла хозяйством, - продолжила Элиана, - не растила ребенка, не устраивала собраний дворян. Но выслеживать, сражаться - это я умею. Дай мне свое разрешение".

Глаза Ленель смягчились, хотя она все еще неуверенно хмурилась.

"Поехали, - согласился Ренар. - Элиана может выследить кого угодно".

"Нет", - резко сказала Ленель.

На короткое мгновение Элиане показалось, что баронесса запрещает ей действовать, и она открыла рот, чтобы возразить.

Но Ленель продолжила. "Я не могу рисковать потерять вас обоих".

Элиана поняла, что баронесса имела в виду и мужа, и сына. Не ее.

"Мама..." - сказал Ренар, но его перебили.

"Ты останешься". Ленель подняла подбородок. "Элиана пойдет". Она повернулась к эльфийке. "Но ты не должна идти одна. У нас есть свой собственный волшебник, помнишь? Возьми с собой Келлиуса. И возьми капитана Дрелма с несколькими солдатами".

Элиана склонила голову. "Если ты хочешь". Насколько она знала, молодой волшебник Келлиус не был особенно могущественным, но он мог бы оказаться полезным.

Он также мог погибнуть, потому что Арсил, несомненно, превосходил его по силе.

Она не так уж сильно беспокоилась о выживании Дрелма. Полуорк был достаточно крепок, чтобы выдержать избиение, и был небольшой шанс, что он пригодится, отвлекая любые резервные силы, которые могли быть у Арсила.

"Мы поедем налегке, - сказала Элиана баронессе. - Я не хочу никого другого. И оба мужчины должны знать, что я главная". Она продолжила говорить, когда Ленель открыла рот, чтобы возразить. "Я знаю Арсила. Они - нет".

Ленель прочистила горло. "Капитан - обученный воин".

Глаза Элианы сузились.

"И глава баронской стражи, - продолжила Ленель. - Я уверена..."

"Я командую", - резко сказала Элиана.

Брови Ленель взлетели вверх от возмущения. Элиана сделала один шаг вперед, и Ленель, внезапно почувствовав себя неловко, отступила, когда эльфийка продолжила, ее голос был тихим, страсть едва сдерживалась.

"Я хожу по Голариону почти двести лет, Ленель. Я сталкивалась с вещами, которые убили бы Дрелма одним ударом и разбили бы твой разум, если бы ты их хоть мельком увидела. Я буду командовать".

Ленель прочистила горло. "Очень хорошо", - сказала она, сохраняя достоинство.

Ренар либо не замечал напряжения, либо был невероятно целеустремленным. "Мама, - сказал он, - я действительно думаю, что должен пойти с..."

"Делай, как говорит твоя мать", - приказала Элиана. Через мгновение она добавила более мягко: "Найди статую. Если все пойдет не так, она тебе понадобится. И кроме того, тебе нужен отдых. Ты весь день помогал мне на пастбищах".

"Мне нужен отдых? А как же ты?"

Элиана слегка склонила голову. Ренар был прав. "Позволь мне несколько минут сосредоточиться, и я буду готова. Вполне возможна, небольшая трапеза".

О скромных желаниях Элианы быстро позаботились, повар по богатому опыту знал, что она предпочитает мясо с кровью, а овощи - свежими и хрустящими.

Она села поесть в пустом медовом зале; темном, если не считать огня в очаге. Когда прибыли Келлиус и Дрелм, она отложила ломтик молодого зеленого перца, который жевала, и постаралась не смотреть с тоской на мягкую скамью слева от очага. Пятнадцать минут позволили бы ей в значительной степени восстановить свои силы.

Келлиус склонил голову, сдерживая свою странную, кривую улыбку. Кожаный мешочек висел у него на одном плече и болтался до пояса напротив. Высокий и тощий, с большими руками, он больше походил на батрака, который несколько недель забывал поесть, чем на волшебника. Большинство волшебников, с которыми была знакома Элиана, были в лучшем случае поглощены собой, но Келлиус не был ни колючим, ни неприятным, и его простоватое лицо легко расплывалось в улыбке. "Миледи". Он склонил перед ней голову.

Коренастая фигура и осанка Дрелма были гораздо более внушительными, чем у волшебника, несмотря на то, что Келлиус был таким же высоким. Смешанное наследие портило его в остальном ровные черты лица квадратным лбом и клыками, которые торчали из его нижней губы. Его кожа, хотя и грубая, была почти человеческой в мерцающем свете очага, с лёгким намеком на зеленый цвет. Его серебристые волосы, покрасневшие от отраженного пламени, были густыми и безупречными, завязанными в хвост. Тканевый табард барона скрывал изрядную часть кольчуги Дрелма, но Элиана знала, что вся она отполирована до блеска, даже если над отворотом табарда виднелось всего несколько дюймов. Он нес свой темный шлем под сгибом локтя.

"Леди Элиана", - сказал Дрелм. Его голос был грубым, низким и ровным.

"Капитан. Маг Келлиус".

"Баронесса говорит, что мы должны выследить волшебника, который проклял барона". Голос Дрелма выдавал его нетерпение. Он всегда был таким, подумала она, как бойцовская собака. Свирепая сила и убийственные побуждения.

Ее презрение к нему не проявилось в ее голосе. "Это мы и сделаем, капитан. Но мы должны взять его живым, если хотим спасти Стелана".

Дрелм кивнул один раз.

"Нам придется ехать быстро, - сказала Элиана им обоим. - И сделать крюк через План Тени, чтобы выследить зверя".

"План Тени?" - переспросил Дрелм.

"Леди, - протянул Келлиус, - я не владею магией теней".

"Я владею", - просто сказала она и увидела, как лицо мага просветлело от любопытства. Полуорк же прищурился с подозрением. Так он выглядел более звероподобно.

"Мы столкнулись с волшебником, он хорошо разбирается в магии теней. Я знаю его с давних пор, и он безжалостен. Он, скорее всего, использует горстку воинов, для своей охраны. Келлиус, я видела, как ты создаешь огонь, и слышала, что ты можешь метать молнии. Насколько хорошо ты владеешь этими заклинаниями?"

"Я знаю, что делаю", - легко сказал он.

Ей показалось освежающим чувством, что волшебник не был ни ложно скромен, ни высокомерен, и она одобрительно кивнула головой. Келлиус был скорее садоводом и ученым, чем кем-либо еще; Стелан нанял его три года назад из принципа, и барон быстро проникся к волшебнику симпатией. "Арсил умен, - сказала она им обоим, - но склонен к линейной тактике. Он умен, но я думаю, что мы можем перехитрить его, если будем быстрыми и хитрыми. Вы понимаете?"

"Да", - грубо ответил Дрелм. Келлиус склонил голову.

"Хорошо. Поехали". Элиана повернулась, чтобы уйти.

"Люди будут готовы в ближайшее время, - сказал Дрелм. - Я послал гонца в деревню, чтобы собрать их".

"Мы не возьмем с собой никого другого".

"Почему нет?" - спросил Дрелм. "У нас есть пятнадцать солдат и сорок крестьян, которые могут..."

"Мы быстро поедем, и нам нужна не большая группа, чтобы эффективно подкрасться к Арсилу".

Дрелм зарычал. "У нас более чем достаточно людей, чтобы сокрушить его. Если он такой могущественный волшебник..."

Элиана перебила его. "Если мы возьмем этих людей, мы только обречем их на смерть".

Хмурый взгляд Дрелма стал еще глубже.

Терпение Элианы в эту ночь было исчерпано до предела. Она была усталой и грустной, и ей нужно было совсем немного, чтобы раздуть ее тлеющее раздражение в ярость. "Я командую, - сказала она ледяным тоном. - Ты со мной или нет?"

Нижняя челюсть полуорка двигалась вперед и назад, сдвигая его выступающие зубы. Наконец он согласился. "Я последую за тобой".

"Рада это слышать, - сказала Элиана. - Поехали".

http://tl.rulate.ru/book/123988/5206159

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь