Готовый перевод The Unified Theorem / Варкрафт: Единая Теорема: Глава 12

Общие знания на Азероте весьма сильно отставали.

Поскольку мы такие замечательные работодатели, Говард, Барт и Барни устроили нам сюрприз, праздник, в честь будущего ребёнка всего неделю спустя. Это, конечно, означало, что мои различные деловые партнёры прознали об этом достаточно быстро, чтобы присоединиться, потому что деревенские сорванцы болтают, особенно когда упомянутые деловые партнёры специально дают им работу в дни, когда они не нужны матери. Корпоративный шпионаж может быть разным везде, но это всё ещё был Альтерак, в конце концов.

С хорошей стороны, я познакомился с человеком по имени Наретт. Тем самым Нареттом, который может оказаться или не оказаться в ещё не существующем городе Терамор. Тем Нареттом, который выглядел почти точно так же, как будет выглядеть через несколько десятилетий. Алхимиком.

Конечно, он думал, что будущим алхимиком в семье была мать, но развеять его предубеждения было просто забавно.

Не так забавно было то, что наша очень увлекательная и ужасно знаменательная частная беседа полностью отвлекла меня, пока все остальные втягивали моих родителей в крайне преждевременный разговор об именах для детей.

Они остановились на Фалрике и Марвине.

Синхроничность — весьма коварная госпожа.

"- 5 июля, 580 год Королевского календаря -"

— Теперь возьми весь оставшийся Чёрный Дракон и распредели его довольно тонко по той каменной плите. Речной камень, который ты использовал раньше, вероятно, повлиял на процесс, но мраморная плита, которую я предоставил, должна подойти идеально. Теперь помести ее в угольную печь. Огонь пройдёт сквозь Дракона за полчаса и прокалит его до цитринового цвета, весьма славного на вид.

Я распределил чёрное вещество по каменной плите и поместил её в край угольной печи. Затем мы ждали полчаса, пока реакции идут своим чередом. Раньше я мог бы расспрашивать моего многострадального наставника о различной символике, в которую алхимики облекают свои исследования. "Цитриновый цвет" был более-менее понятен, но "чёрный дракон" определённо нет. И вопреки тому, чего можно было ожидать от правил именования на Азероте, это был не цветок. Фактически, другой популярной метафорой среди алхимиков были чёрные фекалии. По сути, вещество было костным углем — костями, сожжёнными при низком содержании кислорода в запечатанном сосуде при температуре около 700 градусов Цельсия. За исключением того, что в отличие от обычного костного угля, процесс кальцинации был попеременно вставлен или объединён с четырьмя сложными химическими этапами, предшествующими этому.

Но к этому моменту я давно запомнил все термины, и мы оба были слишком напряжены для непринуждённой беседы.

Полчаса истекли. Костный уголь не приобрёл цитриновый цвет. Чёрный дракон, следовательно, был совсем не славен на вид.

— Невероятно, — наконец произнёс Наретт, звуча в точности так, как выглядел — совершенно ошеломлённым. — Очередная неудача.

— Это не имеет смысла! — я буквально взорвался от всей фрустрации из-за непрерывных провалов в воспроизведении каждой из базовых алхимических процедур на протяжении пяти дней подряд. — Вы присутствовали на каждом этапе, я сделал их все идеально в этот раз, вы сами так сказали!

— Так и есть, и я не беру свои слова обратно. Я буквально не могу постичь, почему это происходит.

— Вы имеете в виду, не происходит, какого чёрта? Я что, проклят? Должно быть реально злобное проклятие, чтобы пройти мимо Света, не говоря уже о том, чтобы я не заметил его присутствия. — На всякий случай я проверил себя снова. Свет золотисто замерцал над всей моей формой. — Неа, по-прежнему ничего.

Наретт, впервые с момента нашей встречи, не нашёлся, что сказать.

Я плюхнулся в кресло с фырканьем:

— Учитель, будьте со мной честны — я худший ученик из всех, что у вас были, или нет?

— Что ж, давайте посмотрим. Вы знаете, что символизируют драконы?

— Первоматерию, их сила лежит в изначальной жизненной силе. — Которая, судя по моим наблюдениям, не обязательно подобна Свету, но я не собирался поднимать эту тему. Ересь — щекотливый вопрос.

— Что такое Дракон в Пламени?

— Дракон в пламени — это кальцинация, первый шаг алхимического преобразования, когда вещество сжиганием сводится к кости. Это начало Чёрной Фазы, которая может быть представлена Чёрным Драконом. Во время Кальцинации вещество превращается в пепел через применение его внутренних огней.

— Что происходит, когда несколько драконов сражаются?

— Несколько сражающихся драконов — это гниение, окончательное очищение от примесей. — Гниение, как ни парадоксально, не рассматривалось алхимией негативно. Если уж на то пошло, наоборот, считалось предельной формой очищения.

— Пусть техника исполнения еще не дотягивает, ваша скорость обучения достаточна, чтобы я оценил вас как вполне посредственного, особенно учитывая ваш юный возраст... Хотя, возможно, в этом и корень проблемы. — Наретт одарил меня долгим, пристальным взглядом, и какого чёрта он имел в виду под посредственным? — Помимо значения для грубой материи, сражающиеся драконы также могут символизировать борьбу за то, продолжит ли эго жить или умрёт. Для идущего по Благородному Пути драконы противостоят внутренней реальности тени человека, тьме внутри. Конечная цель лежит в повторном поглощении сущностей эго и тени в единое целое, объединяющее части личности.

Алхимики — буквально гении. Я тщательно скрыл, насколько близко человек подошёл к деликатным темам, которые я никогда не обсуждал даже с собственной семьёй.

— Я никогда не видел, чтобы это проявлялось настолько явно, но возможно, юность — редкая черта даже среди самых талантливых претендентов более чем по одной причине. Вы довольно склонны к мечтательности, или, возможно, Свет как-то влияет на результаты? Мне придётся сделать несколько запросов... — мужчина замолчал, увидев выражение моего лица. — С вашего позволения?

По крайней мере, он спрашивал:

— Сколько обо мне и моих родных вам нужно будет рассказать?

— Совершенно ничего, но те, кто знает, где я был и с кем встречался, сделают собственные выводы.

— Прекрасно. — Я встал с ворчанием и уставился на чёрный уголь. Затем посмотрел на мужчину. — Пока вы соблюдаете осторожность.

— Поверьте мне, — сухо сказал мужчина. — Осторожность — неотъемлемая часть Благородного Пути.

Я щёлкнул пальцами:

— Так это всё-таки тайное общество.

Наретт потёр переносицу:

— Мы не тайное общество. Нет ни угрозы, ни стимула для такой организации. Это совершенно респектабельная профессия!

— Ладно-ладно, давайте, отправляйте сообщения своим друзьям в этом всемирном, определённо-не-тайном, совершенно-не-обществе алхимиков. — Которое как-то проскользнуло под радаром до такой степени, что даже мои знания из прошлой жизни не ведали о нём.

— Непременно. — Однако Наретт пока не уходил, вместо этого какое-то время наблюдая за мной. — Как бы вы описали состояние ваших элементалей? Я сделал собственные наблюдения, но хочу услышать ваши слова.

Дошёл до стадии, когда Свет больше не помогает мне контролировать их, если только я не начну физически дёргать их вокруг. Как называлась та способность, Прыжок Веры? "Контроль над разумом" был, возможно, не лучшей отправной точкой для экспериментов с "тенью", но технически я никогда этого не делал. Свет тоже мог это делать, если разум уже находился под влиянием, или если там была какая-то другая форма Пустоты для заполнения, как отсутствующая или повреждённая Душа. И если это положительно способствовало способности цели к самоопределению. Для элементалей-малышей, которые были разумными, но не мыслящими (по крайней мере вначале, до того, как слились в нынешние финальные девять) и были духовно травмированы после пережитого непростого рождения (или призыва из перекрывающихся окраин Бездонной Пасти и Огненных Просторов?), это было по сути воспитанием детей. Кроме того, духовная скверна, оставшаяся после подчинения элементов Древними Богами в далёком прошлом, была заразной. Свет более чем охотно очищал её святым огнём и занимал её место. Но по тем же причинам эффективность резко падала до нуля по мере роста уровня самосознания. Свет работал интуитивно и потому прислушивался к ближайшей интуиции и притязанию в первую очередь. Не то чтобы у меня были планы контролировать разум людей. Этот путь вёл к личной выгоде отчётливо непросветлённого толка. Но Наретт всё ещё ждал моего ответа на его вопрос.

http://tl.rulate.ru/book/123941/5220519

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь