Готовый перевод Don't confiscate my citizenship / Не конфискуйте мое гражданство: Глава 422. Лань Ци получил запрос на дуэль от Великой Поэтессы Любви.

Том 1. Глава 422. Лань Ци получил запрос на дуэль от Великой Поэтессы Любви.

Дыхание Мелиссы то едва слышно ослабевало, то становилось частым и тревожным.

В её глазах читалась смесь отчаяния, мольбы и боли.

Чем больше она разговаривала с этой зеленоглазой девушкой с чёрными волосами, тем больше её разум затуманивался.

— … — Лань Ци планировал попробовать призвать сильнейшую иллюзию Великого Поэта Любви, когда останется один, и сразиться с ней. Если бы он смог победить, то, возможно, стал бы новым высшим демоном ещё до встречи с Гиперион и Антанас.

Но теперь он столкнулся с тюремщицей, которая случайно пристрастилась к Великому Поэту Любви, и был вынужден призвать её иллюзию.

Судя по всему, обычные уговоры не могли успокоить тюремщицу, и если он продолжит с ней разговаривать или тянуть время, она действительно может полностью потерять рассудок.

— Великий Поэт Любви — настоящая бестия. Превратила нормальную тюремщицу в такое существо, — Лань Ци вздохнул про себя.

Теперь оставалось только использовать «метод эмоционального успокоения по Ферату», чтобы помочь тюремщице Мелиссе.

И ему придётся действовать жёстче, чтобы полностью подавить эту коварную демонессу, Великого Поэта Любви.

По мере того, как боевой дух Лань Ци возрастал, магическая энергия барьера на пятом подземном уровне начала колебаться, словно собираясь вдали, чтобы породить ужасающего иллюзорного монстра.

Тюремщица Мелисса была уверена, что зеленоглазая девушка с чёрными волосами наконец-то начала выполнять её просьбу, и в её глазах, словно в хаосе, появился проблеск спокойствия.

В этот момент весь её мир вращался вокруг мгновения ожидания и радости, хотя в коридоре, где они находились, не появилось новой фигуры, в воздухе уже витало ледяное и тяжёлое ощущение давления.

Затем в конце коридора начал собираться чёрный туман, медленно вращаясь. Он стелился по полу, как морской прилив, странный и мутный. Спустя некоторое время из его глубин вышла едва различимая тонкая фигура.

Тюремщица Мелисса сразу же устремила на неё взгляд.

Это была фигура девушки с пепельно-серыми волосами. Её длинные волосы слегка развевались, на подбородке была такая же маска, как у черноволосой девушки, но в глазах седовласой фигуры светилась совершенно иная, яркая улыбка.

Завораживающие голубые глаза, словно горящие в тумане, подобные звёздам в бездне, были одновременно холодными и очаровательными, полными непреодолимой, демонической притягательности.

Свет рунных ламп в коридоре вокруг иллюзии Великого Поэта Любви начал мерцать, пока чёрный туман вокруг неё не рассеялся, открывая её демоническую фигуру, похожую на злую богиню любви.

Когда она вышла из тумана, казалось, будто здесь родился настоящий высший демон восьмого ранга.

Обычно иллюзорные тела, созданные в Безнадёжной битве на уничтожение, игнорируют все маскирующие заклинания.

Это означало, что истинный облик зеленоглазой девушки с чёрными волосами — седые волосы и голубые глаза.

Но тюремщица Мелисса в этот момент уже не думала о таких несущественных вещах.

Ей было всё равно, что это за существо!

В тот момент, когда оно появилось, Мелисса, словно увидев ангела, бросилась к нему с мечом, превратившись в стремительную тень.

Однако когда она почти коснулась иллюзии Великого Поэта Любви.

— Спасибо вам, два дурака, — Иллюзия Великого Поэта Любви сняла маску и тихо прошептала, словно выдыхая на тюремщицу Мелиссу.

Внезапно Мелиссу словно ударило током, она согнулась, её кости будто расплавились, и она рухнула на пол.

В конце концов, она лишь слабо подёргивалась на полу, её жизнь висела на волоске.

Какие-то эмоции достигли своего пика, и она полностью потеряла способность сражаться.

— … — Лань Ци, глядя на Мелиссу, не мог определить, насколько сильно адаптивный коэффициент усиления эмоций Великого Поэта Любви восьмого ранга увеличился.

Надзирательница, вероятно, повредилась рассудком. Вряд ли у неё кровоизлияние в мозг, сложно определить, в хорошем она сейчас состоянии или в плохом.

Судя по её выражению лица, она испытывает удовлетворение, словно познала истину и готова умереть.

В любом случае, если её немедленно не отправить на лечение, её жизни будет угрожать опасность, и даже если её спасут, могут остаться последствия.

Лёгкое дуновение способно убить человека седьмого ранга, даже среди восьмиранговых демонов это крайне необычно.

Хотя Лань Ци считал Великого Поэта Любви второй в «рейтинге бесполезных демонов», но каждый раз, видя, какое непредсказуемое влияние она оказывает на других существ, он задумывался, не стоит ли её понизить в рейтинге, особенно эту восьмиранговую версию, которая, похоже, действительно обладает некоторой силой.

Пока Лань Ци размышлял,

— Ты… почему не боишься меня? — Магический голос фантомной Великого Поэта Любви разносился вокруг, казалось, она была недовольна тем, что черноглазый зеленоглазый двойник не подвержен её влиянию, и ей казалось, что этот парень думает о чём-то ужасном.

Она почему-то чувствовала, что он невежлив, его спокойный взгляд словно сравнивал её с инфузорией-туфелькой.

— ??? — Лань Ци с недоумением посмотрел на фантомную Великого Поэта Любви.

— Я могу управлять твоими эмоциями, заставить тебя добровольно подчиниться мне, — Фантомная Великий Поэт Любви не спешила убивать противника, а многозначительно подняла подбородок, —

— Если победишь меня, получишь невероятно редкую метку Великого демона, но ты никогда этого не сделаешь. — Её уверенное выражение лица говорило о том, что она считает себя величайшим демоном в мире.

Лань Ци прыснул со смеху, словно она его развеселила.

— Что ты смеёшься? — Фантомная Великий Поэт Любви начала замечать, что её магический голос, похоже, не действует на противника.

Но так бывает с существами со спокойным разумом, она просто ещё не начала всерьёз управлять его эмоциями.

Она прекрасно знала свой характер, её настоящее «я» не могло не поддаться стократному усилению эмоций.

— Я не смеюсь, — черноволосая зеленоглазая двойняшка Великого Поэта Любви, даже в маске, выглядел так, будто сдерживает смех.

Это был самый сложный для него челлендж «не смейся».

— … — Фантомная Великий Поэт Любви смотрела на Лань Ци.

Ей казалось, что в его взгляде есть немного жалости, он старается щадить её чувства.

Эта странная атмосфера смущала фантомную Великого Поэта Любви, почему её настоящее «я» ведёт себя совершенно иначе.

Ведь, следуя принципу «знай себя и знай врага», он должен был начать насмехаться над ней.

Она по характеру всегда сначала насмехается над противником, а после победы жестоко мучает и издевается, а не проявляет сочувствие с самого начала.

Наблюдая за выражением лица черноглазой зеленоглазой девушки, фантомная Великий Поэт Любви постепенно пришла к выводу, что та до сих пор не сняла маску и не высвободила свой магический голос, потому что боится рассмеяться и обидеть её.

В её глазах читалось искреннее презрение, словно она говорила:

— Ты, пустышка, даже будучи восьмого ранга, бесполезна.

Фантомная Великий Поэт Любви пришла в ярость!

Никто не смеет так её унижать!!

http://tl.rulate.ru/book/123785/5555964

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена