Готовый перевод Don't confiscate my citizenship / Не конфискуйте мое гражданство: Глава 164. Лань Ци никогда не будет торговать вампирами

Том 1. Глава 164. Лань Ци никогда не будет торговать вампирами

— Гиперион, не волнуйся, с нами, детективами и юристами, рядом с тобой, бандиты ничего не смогут тебе сделать, — Фрэй кивнул. Когда товарищу нужна помощь, он всегда протягивает руку.

Он просто не ожидал такой резкой смены темы.

Сначала казалось, что это обычная работа по приёму гостей, им троим просто нужно стабильно работать, как обычно, чтобы успешно проводить гостей.

В итоге за всем этим скрывался заговор, затрагивающий отношения между королевством Хеттон и королевством Алоран.

Если бы эти трое, образцовые студенты студенческого совета, принимали делегацию из Алорана, а затем поймали бы элитного последователя культа возрождения, то король, как минимум, наградил бы их троих за такую заслугу.

И награда была бы немалой!

— Действительно, с вами рядом, я чувствую, что опасность всегда грозит врагам, — Гиперион наконец поняла свою роль.

Оказывается, она — лучшая приманка.

Их команда может так постоянно успешно развиваться, быстро богатеть, иметь всё, что нужно, и она в этом незаменима.

— Мы — лицо, представляющее молодую силу академии Икэлитэ, на этот раз мы должны прославить нашу школу!

— Верно, тогда декан Лорен обязательно хорошо нас отблагодарит.

— …Если вдруг что-то случится, вы двое не бросите меня, когда будете убегать…

Когда они дошли до первого этажа, они уже увидели знакомый собор.

И сводчатые потолки, и великолепные витражи, всё это излучало спокойную красоту, только эхо их шагов разносилось вокруг.

Пройдя немного через собор, в сторону лестницы, можно найти каменную дверь в углу собора, украшенную старыми железными кольцами. Это вход в подвал.

— Это здесь? — спросил Фрэй.

— Да, — ответил Лань Ци.

Затем Фрэй отворил тяжелые каменные ворота, с щели ударил холодный воздух, трое продолжили спускаться по каменной лестнице, и вскоре почувствовали аромат дубовых бочек — это уникальный запах, сочетающий в себе время и вино.

Когда они вошли в погреб и включили свет, то увидели ряды огромных дубовых бочек, аккуратно выстроенных в ряд. Свет в погребе был тусклым и слабым, в воздухе витал густой аромат выдержанного вина, смешанный с запахом влажных каменных стен и старой древесины.

На этот раз в мире теней было достаточно как высококачественных продуктов, так и различных напитков.

— По словам Стиселы, если капнуть кровь на пол погреба, это вызовет реакцию подземного магического барьера, — Лань Ци, говоря это, достал из кармана небольшой флакон, в котором хранилась небольшая капля крови, пролитая Святой Девой Истребления во время предыдущего боя.

Нельзя позволять этой крови пропадать зря, Лань Ци открыл флакон и позволил алой крови упасть на пустое место в центре погреба.

В следующую секунду, как капля воды, падающая на спокойную поверхность озера.

Из центра начали расходиться волны прозрачного красного цвета.

Каменные плиты на полу слегка задрожали, словно скрывая какой-то механизм.

Лань Ци присел на корточки, положил пальцы на пол, ощущая источник магических рун. Вскоре его взгляд упал на боковую стену погреба.

Он подошёл туда, вылил на пол остатки крови, и тут же бледно-розовые магические волны начали бурно двигаться по поверхности, каменные плиты на полу мгновенно издали глубокий гул, а затем медленно опустились!

Вплоть до того момента, пока не открылась тайна под погребом —

В углублении в земле находилось устройство древней магии, похожее на металлический гроб, на нём были выгравированы сложные магические руны, эти символы двигались и мерцали, словно живые.

Лань Ци не стал торопиться с дальнейшими действиями, а повёл Фрэя и Гиперион к гробнице в земле, чтобы осмотреть магические руны.

— Действительно, эти руны точно такие же, как в той книге о запечатывающей магии, которую я видел в библиотеке, только это магия пятого уровня, даже если я смогу понять и выучить её, я не смогу использовать, — Лань Ци, его изумрудные глаза пристально смотрели на магические цепи на гробнице, составленные из древних человеческих магических символов, сказал.

Как только он будет запечатан внутри, он будет заблокирован и не сможет восстановиться.

Его имя — Бессмертное наказание.

— Когда ты дойдёшь до пятого уровня, ты сможешь выучить это заклинание, чтобы запечатать вампира? — спросила Гиперион.

— Теоретически, всё верно, хотя цена не смертельна, просто сильно истощает магическую силу заклинателя и вызывает определённую обратную реакцию, но для применения этого ритуала запечатывания необходимо обездвижить вампира, а также нужны оборотень и ведьма в качестве посредников, — Лань Ци повернулся к ней и объяснил.

Он понимал лишь азы этой чрезвычайно сложной древней магии, подробности придётся изучить после возвращения в реальный мир.

Но у Лань Ци почему-то появилась уверенность, что эта магия, называемая «Бессмертное наказание», станет первой магией, которую он сможет использовать без магических карт, хотя он даже не умеет кидать огненный шар!

Тогда он обязательно похвастается перед преподавателями практических занятий в Академии мудрецов, что он тоже умеет колдовать.

— Насколько я понимаю, сейчас вечер, солнце скрылось, вам нужно всего лишь капнуть кровь, как ключ, на гроб, и это запечатывание автоматически обратится вспять и будет снято, — Лань Ци встал и отступил на шаг, обращаясь к стоящим рядом с ним двоим.

— Кстати, в такие прекрасные моменты стоит включить запись мира теней, ведь в дальнейшем ничего скрывать не нужно, это также хорошая разминка перед важной трансляцией завтра.

Если исследовательская группа королевства Алоран прибудет в полдень, то, несомненно, они смогут увидеть их трансляцию.

— Понятно, — Фрей кивнул.

— Мы втроём будем его усмирять? — Гиперион снова спросила.

— Нет, вам не нужно вмешиваться, я справлюсь с ним одним словом, — Лань Ци с необычайной уверенностью улыбнулся.

— … — Гиперион с сомнением кивнула.

Она всё ещё была готова в любой момент встать перед Лань Ци и защитить его.

Потому что она совершенно не понимала, как можно одним словом справиться с вампиром шестого ранга!

Фрей и Гиперион быстро порезали себе пальцы и капнули по капле крови на гроб, в котором был запечатан барон Огастин.

В следующую секунду, весь погреб внезапно погрузился в тишину, все звуки были поглощены какой-то таинственной силой, а затем из центра пола, где стоял гроб, начал раздаваться низкий, оглушительный гул, вибрация заставила погреб содрогнуться.

Яркое красное сияние вырвалось из открывшейся плиты, осветив весь погреб, готовое выплеснуться наружу и залить весь храм!

Магические колебания в кровавом свете становились всё сильнее и мощнее, ужасное явление, словно предвестник надвигающейся катастрофы!

Крышка гроба медленно открылась, вырвался ледяной воздух, словно из бездны векового ледника.

Холод, казалось, хотел заморозить всю жизнь в погребе, и затем, из холода, медленно, перед ними появилась рука, выцветшая до серовато-белого цвета от времени.

Рука была очень худой, кожа плотно прилегала к костям, она почти лишилась влаги крови, чёрные ногти сверкали смертельным блеском.

Он схватился за край гроба и медленно поднялся из вечной мерзлоты времени, его алые глаза ярко блестели, словно искрясь в темноте, острые и глубокие, ледяные до крайности.

Барон Огастин посмотрел на троих, которые освободили и пробудили его, его лицо было белым как бумага, без капли крови, только жажда крови не скрывалась, он был готов к трапезе.

— Это вы… пробудили меня, — барон Огустин медленно заговорил, его голос был низким и холодным, каждое слово наполняло погреб ужасным давлением, коса смерти уже висела над головами троих.

Сейчас он очень голоден, даже если эти трое спасли его, ему нужно поесть.

Эти три слабых создания станут его добычей.

Однако…

Лань Ци, с той же элегантностью, что и дворецкий этого замка, с улыбкой обратился к барону Огустину:

— Барон Огустин, мы приготовили для вас трёх людей, и граф Палокас уже ждёт вас на третьем этаже. — И, раскрывая ладонь, показал кольцо графа Палокасса.

У барона Огустина, взгляд которого до этого был полон злого умысла, внезапно исчезла жадность, он задумался.

На этом драгоценном кольце ощущалась сильная аура высшего вампира, даже барон Огустин почувствовал мгновенный страх.

Граф никогда не отдал бы свою личную вещицу, если бы не доверял своему слуге.

— Граф Палокас… — пробормотал барон Огустин.

Раз уж граф Палокас спас его, то он ни в коем случае не должен нападать на слугу графа.

Конечно, граф знал о его голоде после снятия печати, поэтому он приготовил для него еду.

— Похоже, граф приготовил мне ещё и подарок, должно быть, три неплохих человека, — затем барон Огустин довольный улыбнулся, даже в подземелье он чувствовал, что сейчас ночь, искренность этих троих, снявших с него печать, не вызывает сомнений. — Отведите меня к графу Палокасу.

— Прошу, — Лань Ци спокойно протянул руку, показывая барону Огустину путь из подземелья.

В полумраке подземелья фигура барона Огустина, словно чёрный вихрь, пронеслась мимо Лань Ци. Его шаг был твёрдым и сильным, как у зверя, пытающегося вырваться из клетки, он спешил к своей жертве.

Когда барон проходил мимо Лань Ци, Лань Ци украдкой взглянул на Гиперион и Фрея, подмигнув им.

Это означало: он доброволец.

Фрей молча поднял большой палец, одобряя Лань Ци, в этом было что-то от ликования банды похитителей людей.

— …! — Гиперион не решалась с ними взаимодействовать, опустив голову, шла вперёд.

Она и подумать не могла, что когда-нибудь примет участие в похищении вампиров для продажи их органов!

Богиня смотрит на неё!

http://tl.rulate.ru/book/123785/5298075

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь