Готовый перевод Unavoidable Regression / Неизбежная Регрессия: Глава 18

 

Я разбудил Яна Гу, который задремал, сидя на стуле.

Полусонный, Ян Гу огляделся вокруг и с запоздалым осознанием понял, что его захватили.

— Места, куда тебя ударили, в порядке?

— Что? О, да.

Когда я заговорил мягко, Ян Гу выглядел немного растерянным.

— Честно говоря, мне нравятся умные люди вроде тебя. Меня сильно раздражают те, кто просто невежественен и упрямо проталкивает свое упрямство как будто это убеждение. Ты ведь не такой, верно?

— Зачем вы меня сюда привели?

— Думаю, ты знаешь это лучше меня. Честно говоря, я не хочу тебя пытать. Как ты знаешь, пытки у нас довольно суровые, не так ли? Превратить здорового человека в полное ничтожество и выбросить его за ненадобностью?

— Бесполезно меня запугивать. Я ничего не знаю.

— Я знаю. Думаю, ты действительно мало что знаешь. Скорее всего, ты просто выполнял приказы. Просто честно признай это.

— Я ничего не знаю. Мне не давали приказов.

— Тогда, наверное, мне придется поговорить с другой версией тебя.

— С другой версией меня?

— С тобой, который больше заботится о себе.

По моему сигналу в комнату вошел старик.

— Всю жизнь он занимался пытками. Какая у тебя сейчас статистика признаний?

Этот невысокий, ничем не примечательный старик излучал такую пугающую ауру, что даже мне стало немного не по себе.

— Девяносто процентов.

— Это делает тебя мастером допросов.

— Не совсем. Половина из этих девяноста процентов умерли после признания.

— А оставшаяся половина?

— Они живут как нищие, наполовину искалеченные.

Убийственная аура старика была настолько сильной, что Ян Гу не смог сдержать крик.

— Пожалуйста, пощадите меня!

Я мягко похлопал Яна Гу по плечу и сказал:

— Ты можешь уйти. Я выведу другого тебя, который менее смел и не хочет лишних страданий. Этот ты, возможно, будет менее лояльным, но точно будет больше заботиться о себе. Так что уступи ему место.

Тем временем старик зажег огонь в жаровне и начал разогревать различные металлические прутья. Его методичный, деловой подход без единого звука добавлял мрачности атмосфере.

Испуганный, Ян Гу начал умолять:

— Если я скажу, меня убьют!

— Ты умрешь, если ничего не скажешь. Подумай об этом. Что сделает Командир Демонической Армии, узнав, что ты попал ко мне? Он сделает все, чтобы избавиться от тебя. Ты знаешь, какой он человек, лучше меня, не так ли?

В дрожащих глазах Яна Гу ясно читались его внутренние терзания и страх.

— Ты понимаешь, верно? Где бы ты ни прятался, он в конце концов найдет тебя и убьет. У тебя есть только один способ выжить.

— Какой?

Я наклонился ближе к Яну Гу, шепча как дьявол, заглядывая в его переполненные страхом глаза:

— Ударить первым. Конечно, тебе придется покинуть культ. Но с твоими способностями в боевых искусствах ты сможешь жить хорошо где угодно.

В этот момент я был поистине дьяволом, соблазняющим его и одновременно лгущим. У меня не было намерения отпускать его. Если он совершил преступление, он должен понести наказание.

— У тебя нет времени думать. Скорее всего, уже разнеслась весть о том, что ты попал к нам.

На самом деле Командир Демонической Армии еще не знал о его исчезновении. Ян Гу, только что проснувшийся, не имел представления о времени, но с момента его захвата прошло всего лишь час.

— Или можешь испытать свою силу воли.

Я тут же отвернулся, не давая ему времени на раздумья.

И услышал голос Яна Гу за спиной:

— …Что мне делать?

— Когда придут следователи Павильона Подземного Мира, расскажи им все, что произошло.

— А потом?

— Мы захватим Командира Демонической Армии. Ты уйдешь из культа с новой личностью.

Ян Гу не понадобилось много времени на размышления.

— Хорошо. Я сделаю это.

Я сразу вышел из комнаты и позволил следователям Павильона Подземного Мира, которые ждали снаружи, войти. Я дал указание старику продолжать разогревать металлические прутья.

Через некоторое время пришел Со Дэрён и доложил о признании Яна Гу.

Как и подозревал Джанхо, убийство следователя Павильона Подземного Мира и коллеги Джанхо было приказом Командира Демонической Армии. Исполнителем был Годан, который уже был мертв. Было и множество других злодеяний.

— Он убил немало людей, так или иначе.

Со Дэрён выглядел обеспокоенным.

— Командира Демонической Армии будет нелегко захватить. Он знает, что его казнят, если поймают.

— Мы не собираемся его захватывать.

— Что?

— Мы убьем его.

Со Дэрён был настолько ошеломлен, что его рот открылся от удивления.

— Если Командир Демонической Армии будет схвачен, Демон Кровавого Лезвия Небес наверняка вмешается. Он не станет спокойно смотреть, как казнят его брата. Это сильно усложнит ситуацию.

Идеальным вариантом было бы разоблачить его преступления перед всеми и наказать через формальный суд, но это всего лишь фантазия. Появятся сфабрикованные доказательства, утверждающие его невиновность, козлы отпущения, готовые взять на себя вину, слухи, клевета в мой адрес и множество теорий заговора.

— Однако если Командир Демонической Армии умрет во время ареста, ситуация изменится. Останутся только доказательства, подтверждающие его преступления.

— Демон Кровавого Лезвия Небес будет мстить.

— Не каждый живет ради мести за свою семью. Особенно Демон Кровавого Лезвия Небес. Он не станет тратить свою жизнь на такую мелочь, как месть.

— Откуда такая уверенность?

Потому что я знаю, какую жизнь он вел.

— Уверенности нет. Но даже если он захочет отомстить, он не станет действовать сразу. Если я пострадаю или умру, будет очевидно, что это его рук дело. На самом деле, чтобы избежать подозрений, ему придется меня защищать.

— А позже?

— К тому моменту я стану сильнее, так что не о чем беспокоиться.

Я оставил Со Дэрёна стоять в замешательстве, не понимая, логичны ли мои слова. Когда я уже шел по коридору, Со Дэрён вдруг открыл дверь и выбежал.

— Куда вы? Вы ведь не собираетесь… Нет, правда?

— А если да? Хочешь пойти со мной?

Со Дэрён вздрогнул.

— Я иду купить выпивку. Не волнуйся, жди.

 


 

Это «правда» оказалось верным. Я действительно пошел за выпивкой.

Командир Демонической Армии встретил меня с легкой улыбкой.

— Расследование завершено?

— Да, благодаря вам, оно прошло гладко.

— Мне грустно думать о расставании с вами, Второй младший господин.

Я ответил на его неискреннее замечание столь же неискренним ответом:

— Когда я стану наследником, я обязательно отплачу за вашу доброту.

— Это мне стоит сказать то же самое. Я никогда не забуду вашу любезность, позволившую уладить это дело.

Да, он никогда не забудет этот инцидент. Этот жадный человек понес огромные потери. Он лишился своего подчиненного Годана и был вынужден передать доказательства собственными руками. Любой другой следователь на моем месте уже умер бы десятки раз.

— В этом смысле, может, выпьем?

Я налил купленный алкоголь в стоявшие на столе бокалы.

— За здоровье.

Мы чокнулись и выпили. Для него это был праздничный тост, а для меня — прощальный.

— Зачем вы это сделали?

— Что?

— Я имею в виду, у вас наверняка больше денег, чем вы сможете потратить за жизнь. Зачем вам было нужно столько жадности, чтобы использовать Демоническую Армию в качестве наемников?

На мгновение лицо Командира Демонической Армии напряглось.

— Вам следовало бы спросить об этом покойного Годана.

— Что бы могла знать кукла?

— О чем это вы?

— Меня интересуют ваши мотивы, мой господин.

— Мотивы? Вы только что сказали мотивы?

— Именно так. Что может быть в вашем темном сердце? Полагаю, только желание получить еще больше.

— Ты дерзкий…!

Как только раздраженный Командир Демонической Армии повысил голос, я воспользовался моментом и выхватил меч.

Шинг!

Трх!

Единственным движением меч пронзил грудь Командира Демонической Армии. Настолько близкое расстояние, синхронизация с его дыханием и невероятная скорость моего удара сделали его уклонение невозможным.

Искусство Летящего Меча, пятая форма: Лазурное Небо.

Это был быстрый и смертоносный удар, один из восьми приемов Искусства Летящего Меча.

Даже с пронзенным сердцем он не умер мгновенно.

Командир Демонической Армии, с мечом в груди, медленно осел на пол. Его лицо было пустым, будто он не мог осознать, что только что произошло. Затем он взглянул на меня безжизненными глазами.

Когда я вытащу меч из его сердца, он умрет.

Спокойным тоном я мягко произнес:

— Командир Демонической Армии Гу Чхонъян, вы арестованы за незаконное использование Демонической Армии в личных целях, а также за причастность к более чем двадцати убийствам и подстрекательству к убийству.

Только тогда взгляд Командира Демонической Армии сместился на меч, торчащий из его груди.

— Это... не арест...

— В любом случае это было бы публичной казнью. Ради тех, кто остался, пожалуйста, уйдите так. Простите за внезапность этой засады.

Я вытащил меч, провернув его, и Командир Демонической Армии умер мгновенно.

Я мог бы устроить все так, чтобы казалось, что он погиб в яростной битве, но не стал. Лучше было создать впечатление, что мне удалось убить его одним ударом благодаря счастливой случайности.

Я собрал всех членов Демонической Армии и следователей Павильона Подземного Мира, кроме первого подразделения, которое все еще находилось под домашним арестом.

— Командир Демонической Армии, совершивший чудовищные преступления, оказал сопротивление при аресте и погиб в процессе.

Мое громкое заявление эхом разнеслось по залу.

Все с потрясением смотрели то на меня, то на тело Командира Демонической Армии. Никто не мог представить, что он встретит свой конец от моей руки.

Среди ошеломленных лиц был и Джанхо из третьего подразделения. На мгновение в его глазах промелькнула радость, когда он посмотрел на тело Командира. Это был момент, когда смерть его друга была отомщена.

Со Дэрён выглядел не менее удовлетворенным. Его усилия по запоминанию всех деталей о Демонической Армии ради мести за старшего товарища, наконец, принесли плоды.

Я тут же отдал Со Дэрёну приказ:

— Арестуйте всех членов первого подразделения Демонической Армии и изолируйте их! Проведите официальное расследование этого инцидента.

— Да!

Затем я обратился к Джанхо:

— Лидер третьего подразделения Джанхо, под вашим командованием все члены Демонической Армии, за исключением первого подразделения, будут помогать следователям Павильона Подземного Мира в их аресте. Этот приказ равен приказу Главы Культа благодаря полномочиям на немедленное исполнение, которые я получил. Выполняйте незамедлительно.

— Понял, выполню.

Джанхо повел бойцов Демонической Армии и последовал за Со Дэрёном.

Теперь проблема была не в том, что кто-то приказал ловить и убивать того или иного человека. Главный источник страха уже остыл. Лояльность, основанная на страхе, рушится, как песочный замок, с гибелью лидера.

Джанхо, прежде чем уйти, обернулся, чтобы взглянуть на меня.

Мы обменялись эмоциями момента через легкую улыбку.

— Спасибо.

— Нет, это тебе спасибо.

После ареста всего первого подразделения Демонической Армии Со Дэрён вернулся туда, где мы находились.

— После ареста всех членов первого подразделения мы подавили их внутреннюю энергию и заключили их под стражу. В процессе шесть мастеров боевых искусств получили ранения, но никто не погиб.

— Отличная работа.

Несмотря на завершение дела, Со Дэрён все еще выглядел обеспокоенным.

— Вы действительно убили Командира Демонической Армии.

— Если бы я оставил его в живых, ради сокрытия его вины было бы убито множество людей. Джанхо, отправивший анонимное письмо, погиб бы. Многие из бойцов третьего подразделения, пытавшихся его защитить, тоже стали бы жертвами. Даже ты не стал бы исключением.

— О, вы продумали все до таких деталей.

Со Дэрён не мог скрыть нахлынувших эмоций.

— Вы по-настоящему праведный человек, господин.

— Праведный? Ни в коем случае! Я просто разозлился из-за того, что он вмешивался в то, что я должен был унаследовать. Я настолько эгоистичен. Так что не заблуждайся.

Со Дэрён, молча глядя на меня, вежливо склонил голову.

— Вы проделали тяжелую работу.

— Ты тоже.

Со Дэрён, уже собравшийся уйти, внезапно остановился.

— Все-таки, я надеюсь... что вы станете наследником, молодой господин.

Я подумал, что, возможно, эти слова были наивысшей похвалой, которую человек вроде Со Дэрёна мог выразить.

Сказав это, он тут же выбежал на улицу.

Когда я собрался последовать за ним, что-то привлекло мое внимание, и я сел на кровать. Постель, на которой лежали трупы ворон, была заменена на чистую и новую. Казалось, даже среди всей суеты Со Дэрён нашел время, чтобы это сделать.

Взглянув в окно, я увидел, как Со Дэрён идет через тренировочное поле, покидая здание.

Я высунулся из окна и крикнул:

— Ты не можешь говорить такие вещи прямо, глядя мне в глаза?

Со Дэрён ускорил шаги к выходу.

За его удаляющейся фигурой я увидел место, куда мне нужно было попасть. Стал ли я на несколько шагов ближе к нему благодаря этому инциденту? Павильон Небесного Демона выглядел еще более грандиозным, чем обычно.

 

http://tl.rulate.ru/book/123678/5275793

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь